Аннотация
Еврейское остроумие
Составление и комментарии
Зальция Ландман
DER JZÜDISCHE
WITZ
HERAUSGEGEBEN UND EINGELEITET VON
SALCIA LANDMANN
Перевод с немецкого Ю. Гусева и Е. Михелевич
Предисловие В. Шендеровича
Еврейский материк
Я знаю нескольких нетребовательных людей, считающих меня остроумным человеком — дай им Бог здоровья за их доброту! Надеюсь, к ним в руки не попадет эта книга: собранное под ее обложкой существенно уточняет масштабы.
Еврейский юмор, переживший с десяток империй, пропитанный жизнью гетто и местечек, отжавший в иронию свет и ужас многих столетий, отдраенный до интеллектуального блеска традицией еженедельного обсуждения священных книг, — этот материк был закрыт для нас. Закрыт даже для тех, кто по естественным причинам был близок к первоисточнику, чьи дедушки-бабушки в детстве говорили на идише и учили Тору…
Но дедушки давно поменяли имена, а отцы — отчества, и на идиш наши старики...
Отзывы