Аннотация

J. D. Salinger es un autor perteneciente a la lamada `generación perdida` o movimiento literario que surgiría en torno a los años 20 en Norteamérica, y que se caracterizó por la expresión en las obras de sus autores representativos, de un sentimiento de desesperanza y pesimismo vitales, que se va a ver plasmado exactamente en este libro.

El autor, que suele tomar como referentes de su obra a los más jóvenes, en concreto a los que pasan por esa edad tan crítica de la adolescencia y de tránsito a la edad adulta, refleja con gran precisión la confusión y búsqueda de la identidad que, casi con total seguridad, habrá pasado más de un lector que se adentre en las páginas de esta especie de libro-diario, en el que el protagonista va a narrar su, para él, deprimente e insulsa vida cotidiana.

Y es que Holden, como así se llama el joven, es el típico niño-bien, perteneciente a una familia acomodada en la que todo se le da y se le consiente, pero en la que no van a estar presentes unos padres en su educación y estabilidad emocional, demasiados ocupados por el trabajo o por los compromisos sociales a los que tienen que acudir. No tiene ilusión por nada, no sabe lo que quiere, nada le llena y todo le parece aburrido… y además, le expulsan del instituto en el que estudia, del que escapará sin rumbo ni objetivos.

El autor va a hacer que el protagonista descubra, en su huida a ninguna parte, lo más bajo del ser humano, la violencia, la codicia, el vicio… levándole a una cada vez más marcada madurez… parece que así, a base de malas experiencias, como se suele decir, se aprende a crecer y ser una persona adulta y coherente: la huida es la búsqueda de la propia identidad del joven. El regreso al buen camino va a ser, como en la parábola del `hijo pródigo`, la vuelta a casa, pudiendo empezar de cero una nueva vida.

Puede chocarle al lector el `pasotismo` o descaro con el que Holden cuenta sus experiencias, pero no hay que olvidar que se trata de un lenguaje producto de la confusión y rabia de cualquier joven, ya esté enclavada la acción en la Nueva York de los años 40, como es este caso, o la de hoy día… son sentimientos y situaciones que se han dado y se darán siempre… es ley de vida.

A propósito del título, éste hace referencia a que al joven lo único que le gustaría ser es un `guardián entre el centeno`, y `evitar que los niños caigan en el precipicio (…), vigilarles todo el tiempo…` es el deseo del protagonista de que nadie más pueda pasar por lo mismo que él, en el fondo es una persona muy sensible y,de provocar al principio cierto rechazo, el lector acaba apiadándose de él.

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Читатель! Мы искренне надеемся, что ты решил читать книгу "El guardián entre el centeno" Salinger Jerome David (?) по зову своего сердца. Сюжет произведения захватывающий, стилистически яркий, интригующий с первых же страниц. В процессе чтения появляются отдельные домыслы и догадки, но связать все воедино невозможно, и лишь в конце все становится и на свои места. Периодически возвращаясь к композиции каждый раз находишь для себя какой-то насущный, волнующий вопрос и незамедлительно получаешь на него ответ. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. Интригует именно та нить сюжета, которую хочется распутать и именно она в конце становится действительностью с неожиданным поворотом событий. Гармоничное взаимодоплонение конфликтных эпизодов с внешней окружающей реальностью, лишний раз подтверждают талант и мастерство литературного гения. Зачаровывает внутренний конфликт героя, он стал настоящим борцом и главная победа для него - победа над собой. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. Возникает желание посмотреть на себя, сопоставить себя с описываемыми событиями и ситуациями, охватить себя другим охватом - во всю даль и ширь души. Легкий и утонченный юмор подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть и расслабиться от основного потока информации. "El guardián entre el centeno" Salinger Jerome David (?) читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать El guardián entre el centeno

Новинки

Попаданец в Дракона 11
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я обожаю звон золота, что скользит меж моих когтей. Крики врагов, что сгорают в моём пламени, теш...

Полный текст — 71 стр.

Я обожаю звон золота, что скользит меж моих когтей. Крики врагов, что сгорают в моём пламени, теш...

Космический замуж. Невинная для неуязвимых
  • 61
  • 1
  • 0

Аннотация:

Я сбежала с Земли на Эрдар, пытаясь спасти двух своих роботов от ликвидации. Я к ним привязалась и л...

Полный текст — 34 стр.

Я сбежала с Земли на Эрдар, пытаясь спасти двух своих роботов от ликвидации. Я к ним привязалась и л...

Развод. Доверяй, но проверяй
  • 176
  • 2
  • 0

Аннотация:

— Злата, всё нормально? — Конечно. У меня, кстати, тоже кое-что есть для любимого мужа. Только закро...

Полный текст — 15 стр.

— Злата, всё нормально? — Конечно. У меня, кстати, тоже кое-что есть для любимого мужа. Только закро...

Запретная любовь. Отец жениха
  • 109
  • 2
  • 0

Аннотация:

Мой брак должен был стать спасением для семьи. Но я не знала, что встречу его — отца моего жениха. Е...

Полный текст — 28 стр.

Мой брак должен был стать спасением для семьи. Но я не знала, что встречу его — отца моего жениха. Е...

Охотница на демонов
  • 19
  • 0
  • 0

Аннотация:

Охотница на демонов Кассандра Меревен идёт по следу заговора демонов. Она лучшая из лучших, и ничто ...

Полный текст — 50 стр.

Охотница на демонов Кассандра Меревен идёт по следу заговора демонов. Она лучшая из лучших, и ничто ...

Данилов
  • 108
  • 5
  • 0

Аннотация:

Я управлял армиями каменных воинов, которые помогали мне расширить владения и стал императором. К...

Полный текст — 93 стр.

Я управлял армиями каменных воинов, которые помогали мне расширить владения и стал императором. К...

Попаданец в Дракона – 12
  • 17
  • 3
  • 0

Аннотация:

Я обожаю звон золота, что скользит меж моих когтей. Крики врагов, что сгорают в моём пламени, тешат...

В процессе — 1 стр.

Я обожаю звон золота, что скользит меж моих когтей. Крики врагов, что сгорают в моём пламени, тешат...