Аннотация
Карим Мустай
Долгое-долгое детство
Мустай Карим
"Долгое-долгое детство"
Перевод с башкирского Ильгиза Каримова
Все стихотворные тексты в повести переведены Юрием Кушаком.
СЛОВО, СКАЗАННОЕ ЗАРАНЕЕ
Книга эта про людей, которые не изжили в себе веру в чудеса. Они чудаковатые, странные, неугомонные, наивные... Жизнь их чуть-чуть выше нашей каждодневной жизни, чуть-чуть, может быть, смешней и чуть-чуть трагичней. Терпимее и милосерднее они друг к другу тоже немного больше нашего; обвинять, осуждать кого-то не спешат. И смерть, и счастье эти люди принимают с достоинством. От радости не скачут, с горя не сгибаются.
Может, кто и спросит:
"Неужели в вашем ауле только такие люди жили?" - так я отвечаю заранее:
- Я видел только таких. Других как-то не запомнил.
И еще - может показаться, что многовато в этой книге говорится о смерти. Пусть читатель не удивляется. И жизнь, и смерть в равных правах. А когда говоришь о втор...
Отзывы