Добры вечар, дарагая

Моруа Андре
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 92
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Андрэ Маруа

ДОБРЫ ВЕЧАР, ДАРАГАЯ

- Ты куды, Антуан? - запытала мужа Франсуаза Кеснэ.

- Пайду на пошту. Здам заказное i выведу пагуляць Маўглi... Дождж перастаў. Хмары над Ментонай распаўзлiся. Бярэцца на пагоду.

- Доўга не баўся. Я запрасiла на абед Сабiну Ламбер-Леклерк з мужам... Ну так, я прачытала ў "Эклерэры", што яны прыехалi ў Нiццу на некалькi дзён. Вось я i напiсала Сабiне...

- Ах, Франсуаза! Навошта?.. Палiтыка, якую праводзiць яе муж, мне агiдная, i сама Сабiна...

- Не бурчы, Антуан... Ты ж не скажаш, што Сабiна табе не падабаецца!.. Да таго як мы пажанiлiся, яе лiчылi тваёй нявестай...

- Вось iменна... I яна мне нiколi не даруе, што я аддаў перавагу табе. А потым я гадоў пятнаццаць яе не бачыў; цяпер яна, мабыць, дзябёлая матрона...

- I зусiм яна не матрона, - адказала Франсуаза. - Сабiна толькi на тры гады старэй за мяне. I ва ўсякiм разе шкадаваць позна ўжо... Сабiна i яе муж будуць тут а восьмай гадзiне...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга "Добры вечар, дарагая" Моруа Андре поможет тебе приятно скоротать время. Умелое использование зрительных образов писателем создает принципиально новый, преобразованный мир, энергичный и насыщенный красками. Всем словам и всем вещам вернулся их изначальный смысл и ценности, вознося читателя на вершину радости и блаженства. Мягкая ирония наряду с комическими ситуациями настолько гармонично вплетены в сюжет, что становятся неразрывной его частью. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Интрига настолько запутанна, что несмотря на встречающиеся подсказки невероятно сложно угадать дорогу, по которой пойдет сюжет. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. События происходят в сложные времена, но если разобраться, то проблемы и сложности практически всегда одинаковы для всех времен и народов. Попытки найти ответ откуда в людях та или иная черта, отчего человек поступает так или иначе, частично затронуты, частично раскрыты. В заключении раскрываются все загадки, тайны и намеки, которые были умело расставлены на протяжении всей сюжетной линии. Через виденье главного героя окружающий мир в воображении читающего вырисовывается ярко, красочно и невероятно красиво. "Добры вечар, дарагая" Моруа Андре читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать Добры вечар, дарагая

Новинки

Обманный брак с генералом-драконом
  • 9
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я — ведьма из проклятого рода. Он — дракон, генерал армии жестоких захватчиков. Наш брак — обман, ве...

Полный текст — 80 стр.

Я — ведьма из проклятого рода. Он — дракон, генерал армии жестоких захватчиков. Наш брак — обман, ве...

Под звездами
  • 12
  • 0
  • 0

Аннотация:

Моя новая помощница — воплощение радости и солнечного света, и она готова растопить моё холодное,...

Полный текст — 92 стр.

Моя новая помощница — воплощение радости и солнечного света, и она готова растопить моё холодное,...

Путь разума. 19 том
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

И вот, когда казалось что все начинает налаживаться. Когда ты уже занял свою нишу в мире Скверны. Си...

Полный текст — 83 стр.

И вот, когда казалось что все начинает налаживаться. Когда ты уже занял свою нишу в мире Скверны. Си...

40 способов сказать «Прощай»
  • 14
  • 0
  • 0

Аннотация:

Сколько способов попрощаться с бывшим может понадобится, пока он наконец не оставит тебя в покое?...

Полный текст — 74 стр.

Сколько способов попрощаться с бывшим может понадобится, пока он наконец не оставит тебя в покое?...

(не) Пара Его Величества. Связанные судьбой
  • 42
  • 1
  • 0

Аннотация:

Одна ночь перевернула все. Фальшивый брак стал реальным, а мой безымянный невольник оказался насл...

Полный текст — 91 стр.

Одна ночь перевернула все. Фальшивый брак стал реальным, а мой безымянный невольник оказался насл...