Да не опустится тьма

де Камп Лайон Спрэг
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 83
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Л.Спрэг де Камп

Да не опустится тьма

ГЛАВА 1

Танкреди вновь снял руки с руля и экспансивно взмахнул ими в воздухе.

- ...завидую, доктор Пэдуэй! Вся наша работа в Риме так, ерунда. Ничего масштабного, ничего нового. В лучшем случае - реставрация. Тьфу!

- Увы, профессор Танкреди, - терпеливо произнес Мартин Пэдуэй, - я пока не доктор, хотя, надеюсь, и получу степень, если напишу путную статью о ливанских раскопках.

Будучи по натуре водителем крайне осторожным, он судорожно сжимал кулаки, а его правая нога уже давно затекла от постоянного напряжения и попыток проломить пол маленького "фиата".

Танкреди схватился за руль как раз вовремя, чтобы на волосок разминуться с величественной "изоттой".

- Какая разница? У нас здесь каждый "доктор", а доктор он или нет... Вы меня понимаете? С вашими способностями и умом... Так о чем я говорил?

- Трудно сказать. - Мартин закрыл глаза, чтобы не стать свидетел...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй, дорогой незнакомец. Книга "Да не опустится тьма" де Камп Лайон Спрэг не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. Через виденье главного героя окружающий мир в воображении читающего вырисовывается ярко, красочно и невероятно красиво. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. С первых строк обращают на себя внимание зрительные образы, они во многом отчетливы, красочны и графичны. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. "Да не опустится тьма" де Камп Лайон Спрэг читать бесплатно онлайн безусловно стоит, здесь есть и прекрасный воплощенный замысел и награда для истинных ценителей этого жанра.

Читать Да не опустится тьма

Новинки

«Опыт о живописи» Дидро
  • 2
  • 0
  • 0

Жанр: Критика

Аннотация:

Великий французский просветитель и редактор «Энциклопедии» Дени Дидро (1713–1784) выступал как ху...

Полный текст — 17 стр.

Великий французский просветитель и редактор «Энциклопедии» Дени Дидро (1713–1784) выступал как ху...

Во власти Скорпиона. Вернуть свое
  • 1
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я уже неплохо так освоился. Магический мир определённо по мне. Правда меня всё ещё хотят запихнуть ...

В процессе — 54 стр.

Я уже неплохо так освоился. Магический мир определённо по мне. Правда меня всё ещё хотят запихнуть ...

Гарем на шагоходе. Том 13
  • 2
  • 0
  • 0

Аннотация:

Победа была так близка! Судьба человечества находилась в моих руках. Но я погиб за миг до триумфа. ...

В процессе — 6 стр.

Победа была так близка! Судьба человечества находилась в моих руках. Но я погиб за миг до триумфа. ...

«История Рима» Нибура
  • 1
  • 0
  • 0

Жанр: Критика

Аннотация:

Хотя это может показаться претенциозным, я все же решаюсь признаться, что прочел этот серьезный тр...

Полный текст — 2 стр.

Хотя это может показаться претенциозным, я все же решаюсь признаться, что прочел этот серьезный тр...

Утопающий во лжи 14
  • 1
  • 0
  • 0

Аннотация:

- Как далеко нужно дойти чтобы хотя бы приблизиться к силе истинных Богов, как недостижима высота и...

В процессе — 16 стр.

- Как далеко нужно дойти чтобы хотя бы приблизиться к силе истинных Богов, как недостижима высота и...

«Испанские романсы» в переводе Борегара Пандэна
  • 1
  • 0
  • 0

Жанр: Критика

Аннотация:

Они сделались мне известными благодаря ноябрьскому выпуску «Собеседника» за 1822 год. Все напечата...

Полный текст — 2 стр.

Они сделались мне известными благодаря ноябрьскому выпуску «Собеседника» за 1822 год. Все напечата...