Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 65



– Челнок? А мой собственный корабль...

– Он не способен преодолеть расстояние до Кареллы, а я не намерен уводить "Энтерпрайз" с орбиты вокруг Ванкадии, чтобы отбуксировать его. Мы отдадим его вам позже, когда ситуация здесь прояснится. Вы можете забрать с корабля все, что вам потребуется.

– Капитан, это неприемлемо! Я требую...

– Сожалею, господин Колдрен, но пока "Энтерпрайз" останется на орбите вокруг Ванкадии.

– И как долго вы собираетесь оставаться пассивными наблюдателями? Поскольку вы отказываетесь применить оружие, я не понимаю ваших намерений.

– Мы попытаемся связаться с Делкондросом или еще с кем-нибудь на Ванкадии. Мы также надеемся, что поле выключится или будет найден способ нейтрализовать его, чтобы провести детальное обследование планеты.

Некоторое время Колдрен, сжав кулаки, пристально смотрел в лицо Кирка. Затем он резко повернулся к двери кают-компании и вышел, сопровождаемый своей молчаливой свитой. Капитан сделал знак охраннику, стоявшему возле двери:

– Мичман Карлуччи проводит вас...

– Мы сами можем найти дорогу в ангар, без ваших сопровождающих, – огрызнулся Колдрен.

– Как хотите. – Через мгновение дверь с жужжанием закрылась за ними.

– Охрана ангара, – вызвал Кирк по интеркому.

– Да, капитан, – мгновенно откликнулась лейтенант Шанти.

– Премьер-министр и его люди спускаются вниз. Они возьмут все, что им нужно на своем корабле, и погрузят на наш челнок, который доставит их на Кареллу. Окажите им необходимую помощь.

– Конечно, капитан.

– Лейтенант, отправьте двух человек на челнок – одного пилота и одного наблюдателя.

– Хорошо, сэр. Пойдут Брикстон и Спенсер.

Кирк удовлетворенно кивнул. У Брикстона была фотографическая память, а Спенсер мог легко нейтрализовать массивного охранника Колдрена, который по-прежнему неподвижно, как статуя, стоял на верхних ступеньках трапа.

– Докладывайте мне обстановку, лейтенант. Я иду в рубку управления.

– Слушаюсь, сэр.

Лишь только двери турболифта открылись в рубке, как послышался взволнованный голос лейтенанта Причарда – Капитан, поле выключилось.

– Транспортационный отсек! – немедленно скомандовал Кирк, но, прежде чем он успел закончить фразу, по интеркому отозвался Кайл.

– Мы готовы, капитан, но... – он замолчал и вздохнул, – но сигналы отсутствуют.

– Лейтенант Причард! – крикнул Кирк, торопясь к командирскому креслу. – Сенсоры...

– Сканируем, сэр. Но в указанных координатах вообще нет живых существ. И никаких сигналов от коммуникаторов.

Капитан кивнул и медленно откинулся на спинку кресла, не сводя глаз с неожиданно показавшегося враждебным изображения планеты на экране. До этого момента надежда еще не покидала его. Поэтому он просил адмирала Брали не извещать родственников. Пока защитное поле было включено существовала вероятность, пусть даже очень маленькая, что Спок и Маккой живы. Но теперь надежды не было.

– Сэр, – произнесла Ухура прерывающимся голосом, и он, повернувшись, увидел, что в глазах ее стояли слезы. – Никаких сигналов на всех частотах.

Кирк кивнул, стараясь сохранять спокойствие. Сейчас нужно было держать себя в руках. Спок никогда бы не простил ошибок, вызванных человеческими эмоциями, даже если эти эмоции были результатом его собственной смерти, а Маккой...

– Лейтенант Причард, – спросил, откашлявшись, Кирк, – вы обнаружили генератор поля? – Он не узнавал собственного голоса.

– Ничего не обнаружено, сэр.



– Никаких небольших защитных полей? Особенно в центре?

– Нет, сэр, ничего. Никаких указаний на большой расход энергии или на присутствие антиматерии. В этом районе зафиксированы две станции, получающие солнечную энергию со спутников, а также ядерный реактор, находящийся в нескольких километрах к северу от места транспортации, почти в самом центре района.

– Этого достаточно для генерации защитного поля?

– На такое длительное время нет, сэр.

– Вы хотите сказать, лейтенант, что поле, закрывавшее десять тысяч квадратных километров, вовсе не существовало, что это была иллюзия?

– Я... – Причард на мгновение растерялся, но затем взял себя в руки.

Он недоуменно пожал плечами:

– Я хочу сказать, что результаты сканирования не дают этому объяснения.

"Не вымещай все на парне, Джим", – Кирк мысленно услышал упрекающий голос Маккоя. Он выдавил из себя слабую улыбку И кивнул Причарду:

– Продолжайте наблюдение. – Капитан снова откинулся в кресле.

– Лейтенант Ухура, вы фиксируете какие-либо, местные радиопередачи или сообщения на самой Ванкадии?

– Нет, сэр. Я провела тщательный поиск, но похоже, что вся планета погружена в молчание.

"Спок и Маккой как будто провалились в дыру, – подумал Кирк. – А теперь эта дыра засасывает Энтерпрайз.

Он нажал на переключатель в ручке кресла.

– Лейтенант Шанти, Колдрен еще в ангаре?

– Да, сэр. Он и его люди грузятся на челнок.

– Остановите его. Я хочу поговорить с ним.

– Слушаюсь, сэр. – После недолгого молчания послышался раздраженный голос Колдрена:

– Что там еще, капитан? Мы уже лишены права вернуться на свою планету?

– Поле выключилось, – сказал Кирк, не обращая внимания на гневные вопросы премьер-министра. – Поле, которое, если верить нашим сенсорам, Ванкадия не в состоянии создать ни сама, ни с помощью клингонов. Кроме того, не функционируют все системы связи на планете. У вас есть какие-нибудь объяснения этому? Или предположения?

– Ничего такого, что мы бы уже не обсуждали, капитан. Если вы не можете доказать присутствие клингонов, то у меня нет других предположений. Так мне теперь можно вернуться на Кареллу?

– Минуточку, господин премьер-министр. – Кирк отключил связь с челноком. – Лейтенант Ухура, свяжитесь опять со Звездным Флотом...

– Слушаюсь, сэр.

– Инженерный отсек! Скотти, ты слышал?

– Что поле не может существовать? Да, слышал.

– У вас есть какие-нибудь предположения? Или еще информация о поле? Каковы требования к источнику энергии?!

– Его мощность должна быть, по крайней мере, в десять раз больше. Как вы сказали, поле не может существовать, но оно есть.