Страница 41 из 68
- И когда это должно произойти?
- Думаю, завтрашней ночью.
- Тебе придется еще доплатить, ведь одному из матросов нужно будет вне очереди стоять на вахте, чтобы караулить трап.
* * *
Когда Керин вернулся с "Тукары Моры" он застал Балинпаванга за столом, уставленным съестным.
- А, вот и мастер Керин! Садись, Веджо сейчас принесет твою порцию.
Во время трапезы Клунг сказал:
- Среди лоцманш ходит слух, который их очень волнует: будто бы между императором Куромона и Королем Королей, правителем Мальваны, заключен секретный договор И связь между ними осуществляется через курьера, который сейчас направляется в Куромон с каким-то тайным знаком - то ли посланием, то ли драгоценным камнем, то ли амулетом, то ли талисманом... в общем, неким ценным и важным предметом. В обмен на него куромонцы тоже поручат посланнику некий предмет, который он должен будет привезти в Тримандилан. Ты об этом что-нибудь знаешь?
- Как же, один молодой мальванец... - начал было Керин, но прикусил язык, вспомнив, к чему привела излишняя откровенность за первым ужином на "Яркой Рыбке".
- Продолжай, продолжай - ты что-то начал говорить? - попросил Клунг, пронзая юношу взглядом.
- Нет, ничего особенного. На первом корабле, на котором я плыл, был один молодой мальванец, который сел в Янарете, но в Эккандере он сошел на берег. Так что вряд ли он имеет какое-то отношение к секретному договору.
- Гм... ладно. Может, это просто пустая болтовня... но лоцманши от страха писают в свои саронги: а вдруг император продал секрет навигационного устройства мальванцам?
Затем Клунг заговорил о другом. Керин был рад, что в это время служащие у волшебника ханту не следят за тем, правду оп говорит или лжет.
Керин уже доедал свою порцию, когда услышал писк Белинки:
- Мастер Керин, пожалуйста, выйди ко мне!
Во дворе Керин спросил эльфицу:
- Что происходит в храме?
- Н-ничего, все тихо и спокойно. Твоя потаскуха сидит в своей комнате.
Вернувшись, юноша передал Клунгу слова Белинки:
- Значит, можно считать, что этой ночью ей ничего не угрожает?
- А как ты думаешь: не обманывает тебя эльфица? - спросил Клунг.
Керин нахмурился и погладил свою недавно выросшую бородку:
- Теперь, когда ты задал этот вопрос, мне и впрямь кажется, что она как-то странно говорила... Уж слишком она волновалась - будто человек, который запыхался... Но если она ничего подозрительного не заметила, что могло ее взволновать? А ты не мог бы сам посетить храм в астральном виде, как в прошлый раз?
- Это ни к чему, я пошлю моего ханту. Уж с этим-то он вполне справится. Эй, Сенду!
- Здесь, повелитель! - раздался голосок существа, невидимкой висевшего над столом.
Клунг объяснил, что требовалось сделать. Дух ответил:
- Слушаю и повинуюсь!
Через четверть часа дух вернулся и сообщил:
- Господа, в храме кутерьма. Пвана и его приспешники облачаются в блестящие одежды, а служки расставляют магические аксессуары в склепе под алтарем.
- Как я и подозревал, - произнес Клунг, - твоя эльфица солгала - из ревности. Если ты отправишься в храм завтра, то найдешь принцессу уже мертвой.
- Значит, нужно попытать счастья сегодня!
- Посмотрим, - сказал чародей. - Сенду, а принцесса Ноджири по-прежнему находилась в своей комнате?
- Да, повелитель.
- Что за мебель там стоит?
- Насколько я помню, кровать, шкафчик, два стула и умывальник.
- А дверь открывается внутрь или наружу?
Дух засомневался:
- Я не осмотрел петли, повелитель... но думаю, что дверь открывается внутрь.
- Тогда возвращайся туда и скажи принцессе, чтобы она подперла дверь всей мебелью, какая есть, если только ей жизнь дорога. - Клунг повернулся к Керину. Возьми канат. Ты помнишь, как с ним управляться?
Керин шепотом повторил заклинание, шевеля губами и де лая соответствующие жесты:
- Правильно?
- Сойдет. Пошли!
ХРАМ БАУТОНГА
Серебристый серп месяца висел в западной части неба, а на горизонте гасло сине-зеленое свечение заката. Керин, Клунг и двойник Керина подходили к Храму Баутонга.
На Керине была его обычная рубашка и штаны, на голове - салиморский тюрбан, а ножны меча заткнуты по-салиморски за новый разноцветный пояс. Оказалось, что это не так удобно, как цеплять меч за перевязь. Но юноша по думал, что, во-первых, так он меньше будет выделяться в салиморской толпе и, во-вторых, меч не сможет перевернуться и будет мешать, когда он будет карабкаться по канату наверх к принцессе.
Священная территория вокруг храма занимала площадь целого квартала и в длину и ширину имела около одного полета стрелы. Она была окружена стеной высотой десять футов. По верху стены торчали острые глиняные черепки.
Ворота в стене были заперты, но Керин не забыл захватить свой набор отмычек, и замок вскоре поддался. Посредине этой священной территории возвышался храм, мягкими бликами окон отражавший свет месяца. Пространство вокруг него, в отличие от большинства культовых сооружений Салимора, было почти лишено растительности. Несколько клумб с цветами да редкие деревья, отстоящие от храма на почтительном расстоянии,- вот и все. Это было совсем не похоже на буйные заросли, покрывающие остальные участки храмовой территории.
Клунг жестом показал спутникам, чтобы они присели на корточки за завесой из листьев цветов.
- Почему тут все так пусто? - прошептал Керин.
- Пвана опасается, что какой-нибудь недоброжелатель может укрыться среди растений вот как мы сейчас. Поэтому он так распланировал сад, чтобы спрятаться было негде.
- А как же мы незаметно приблизимся к храму?
- Я буду отдавать команды твоему двойнику. Пока он будет отвлекать внимание головорезов у входа, беги под окно принцессы... Тсс! Идет патруль!
Из-за угла храма показалась человеческая фигура, плохо различимая при неярком свете луны. Хотя Керину не удава лось разглядеть лицо часового, он понял, что тот одет в салиморскую куртку и юбку, а на плече несет тяжелый крис - вроде того, что едва не разрубил шею Керина по прибытии в Кватну.
Часовой лениво прошел мимо. Когда заговорщики увидели его удаляющуюся спину, Балинпаванг прошептал фантому: