Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 68

Когда ему удалось наконец отвязать весла и вставить их в уключины, Керин взглянул на "Яркую Рыбку" и насторожился. Судно было едва различимо в темноте - виднелся лишь фонарь на корме, плясавший на волнах, будто падающая звезда. И все же юноша рассмотрел, что полосатые паруса были подведены под ветер, а это означало, что судно разворачивается. В этих необычайных обстоятельствах Гуврака мог решиться изменить курс, не перемещая реи, - он ведь рассказывал, что это возможно, если примириться с менее быстрым ходом, а теперь у него не было времени перемещать реи: пока матросы управятся, Керин пропадет из виду, и отыскать его будет невозможно.

- Ты здесь, Белинка? - спросил он в черноту, в которой мерцали звезды.

- Здесь, мастер Керин! - Голубой огонек заплясал у задней банки.

- Тогда вперед! - произнес Керин и налег на весла. Хотя волнение было умеренным - всего лишь крупная рябь, - юноша сразу же понял, что гребля в океане совсем не то, что в озере или на реке. Он быстро натер себе мозоли, а правое весло ударило по челюсти и едва не выкинуло за борт.

- Я думаю, - сказала Белинка, - что нужно грести быстрыми, короткими движениями, а потом высоко поднимать весла.

Керин с недовольным ворчанием последовал ее совету и обнаружил, что лодка идет легче, хотя грести было все-таки очень утомительно. Он не думал о том, куда движется, - ему казалось, что легче всего избежать повторной встречи с "Яркой Рыбкой", если плыть наобум, куда придется. Главное - как можно дальше отойти от того места, где он покинул судно, прежде чем взойдет луна. По его расчету, она должна была показаться через час-другой. Остановившись, чтобы немного передохнуть, Керин спросил:

- Белинка, а откуда ты знаешь, как нужно грести?

- Я наблюдала, как гребут матросы в портах, где мы останавливались.

- Вот умница! - похвалил Керин.

- Я всего лишь выполняю мой долг - вернуть тебя Аделайзе целым и невредимым.

Керин негодующе фыркнул и снова принялся грести. "Яркая Рыбка" все еще была далеко. С каждым взмахом весел кормовые огни судна мерцали все слабее и слабее и наконец вовсе исчезли из виду. Керин решил, что преследователи рыщут взад и вперед в том месте, где он спрыгнул с корабля.

Он отыскал на небе Полярную звезду, повернул лодку носом к ней и сказал:

- Белинка, пожалуйста, следи, чтобы я греб к тому острову, что мы видели под вечер.

- Тогда тебе нужно еще раз ударить правым веслом, да нет же, правым для лодки!

Керин хихикнул:

- Стыдись, Белинка! Ты на море уже целый месяц, а так и не выучила, как полагается говорить.

- Противный юнец! А кто научил тебя грести в океане?

- Да я просто шучу. Скажи-ка, тебе удалось что-нибудь разузнать о том, какие тайные цели приписывала мне Джанджи?

- Да, вполне, но у меня не было времени рассказать. Похоже на то, что в Куромоне существует некое навигационное устройство - железная иголка, воткнутая в кусок пробки, чтобы не тонула. Туземцы чем-то обрабатывают иголку, так что когда она свободно плавает, то всегда поворачивается острием на север, сама по себе, без всяких заклинаний и без помощи духов. А раз эта штука действует сама и никакого присмотра за ней не требуется, Джанджи и ее Гильдия опасаются, что она может их без куска хлеба оставить.





- И она подозревает, что я отправился на поиски этого устройства?

- Да. Она боится, что по возвращении ты попытаешься продать тайну иголки Софи.

- Мне бы это и в голову не пришло - а мысль хорошая. Как ты об этом узнала?

Эльфица хихикнула:

- Я обещала биру подарить свою благосклонность, если он мне обо всем расскажет, - он и рассказал. А тогда я отказалась ему - как вы выражаетесь отдаться. Он пришел в бешенство и прогнал меня из каюты! - С кормы раздался тоненький заливистый смех.- Мастер Керин, если ты не будешь сильнее грести левым веслом, да левым же, левым, то мы будем до рассвета круги выписывать.

Над горизонтом показался месяц. Керин напряг зрение и разглядел углы парусов - пару крохотных черных треугольников, похожих на зубья пилы, что время от времени показывались над изгибом земли, - но он был не совсем уверен, что не ошибается. Как бы то ни было, "Яркая Рыбка" была уже слишком далеко, чтобы с нее могли заметить беглеца.

Когда гребля утомила Керина, он положил весла в лодку и отдохнул немного, вычерпывая воду. Он вынул из мешка пояс с деньгами, надел его и спросил:

- Белинка, а вот что мне любопытно - насчет тебя и влюбившегося в тебя бира. Вот вы, жители Второго Плана... ну... все так же проделываете, как и мы? Я имею в виду...

Эльфица рассмеялась:

- Обычаи и привычки обитателей Второго Плана слишком сложны, чтобы тебе объяснить. Мастер Керин, наша лодка уклонилась от курса. Давай-ка берись снова за весла.

ОСТРОВ КИНУНГУНГ

Солнце стояло уже довольно высоко, когда лодка "Яркой Рыбки" приблизилась к светло-коричневому берегу Кинунгунга, за которым виднелись склонившиеся пальмы с кронами, напоминавшими перья гигантских птиц. Израненные руки Керин перевязал полосками ткани, которые он вырвал из запасной рубашки. Вытянув шею, он всматривался в берег:

- Белинка, мне кажется, прибой достаточно силен, чтобы вынести нас на берег. Держи курс прямо на остров. Если лодка станет боком, волна может ее перевернуть.

- Да-да, мастер Керин. Гребни-ка правым веслом! Чем ближе к берегу, тем волны становились выше, и Керин греб, не напрягаясь. Когда высокий зеленый гребень вздыбился за кормой, юноша изо всех сил старался удерживать весла отвесно воде, не обращая внимания на боль в натертых ладонях. Волна понесла лодку на берег, корма поднималась все выше и выше, лодка мчалась все быстрей и быстрей...

- Левее! - пропищала Белинка, порхавшая над задней банкой.

Волна наклонилась и распалась в брызги, наполнив лодку пеной. Разорванный гребень прибоя побежал, опадая, дальше на берег, и нос лодки ударился о песок.

Керин вывалился в воду, достававшую ему до колен, и ухватился за лодку, чтобы ее не унесло обратно в море. Когда вода опустилась до уровня щиколоток, он поволок лодку подальше от моря. Волна, набежавшая следом, слегка подтолкнула ее, и Керину удалось вытащить посудину за линию прибоя. Огромные желтые крабы, туловища которых были с человеческую голову, поспешно уползали при его приближении.