Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 87 из 117

Ник принялся за дело. Девушка апатично наблюдала. Картер взялся за крышку гроба и разломил ее надвое, а затем один из кусков еще надвое. И вот в его руках оказался твердый кусок дерева семи футов в длину с тремя гвоздями на конце. Ник взмок, как мышь под дождем. Он отер пот с глаз, прихлопнул, ладонью какую-то летучую авантюристку и ухмыльнулся девушке. Затем поднял свою импровизированную пику.

— На сей раз я доберусь до этого сукина сына Скалла — с такой штуковиной у меня все получится!

Тася горько молчала. Внезапно его осенило: девушка разочарована их побегом! У нее были другие планы! Но какие?

Тася сказала:

— Ты не сможешь убить этого гада. Эта сволочь практически бессмертна! Ты ведь ничего не знаешь! — И она быстренько рассказала Нику о Скалловом сердце и о плоской металлической коробке.

Лицо у номера третьего с оставшимся на нем остатком маскировки, помрачнело.

— Так значит, вот оно что! Может быть, это не худший вариант. Если добраться до «пульта управления», то мы уберем Скалла безо всякого труда.

— У Иуды пистолет, — скучным голосом произнесла Тася. — А у нас — шиш! И он оказался прав: он в выигрыше, а мы наоборот… Даже если спасемся…

Ник поднял вверх свой штык, сделанный из древнего, твердого как железо дерева. Острия гвоздей были длинными и сияли в свете факела.

— У меня есть вот это, — показал он девушке оружие. — А сейчас — тихо! Похоже — идут. Спрячься и — молчок: если пикнешь, то уже я отдам тебя Скаллу. Обещаю. И лучше, если ты мне поверишь, Тася!

— Да верю я, верю! — И она потихоньку отступила обратно, в тень высоких колонн грота.

Первым появился Иуда. Он прилагал огромные усилия, таща гроб, и теперь уже не так сильно походил на дэнди. Парик с его головы слетел, и лысина поблескивала в свете факела. За ним шагал гигантский Скалл, таща свой гроб на голове, словно корзинку фруктов. Остановясь, он положил «лодку» на камни, рядом с водой. Со своего места, из-за внешнего угла постройки, Ник отчетливо разглядел в гробу Алисию Тодд, Ее грудь двигалась в мерном ритме. Похоже, она спала. Глаза ее были закрыты. Ник подумал, что англичанка находится либо «под балдой», либо в кататоническом ступоре. Видимо, все-таки первое. А может быть, присутствуют оба состояния сразу. Иуде она такой и нужна: беспомощной.

Бандит отдавал быстрые приказы, размахивая правой рукой, словно мечом, в которой был зажат черный пистолет, решивший все дело: Ник понял, что следует пропустить Иуду и найти его с женщиной попозже, а пока заняться Скаллом, Конечно, он шел на риск, но — что поделать!

Скалл схватил крышку гроба и единым движением пальцев переломил ее пополам. Половину он отдал Иуде. Иуда кивнул, и Скалл, подняв гроб с Алисией Тодд, швырнул его в воду. Иуда забрался в импровизированную лодку и принялся грести наново сделанным веслом. Отплыв, он что-то крикнул Скаллу. Великан медленно кивнул. Иуда, вертясь в водоворотах потока, исчез в темноте изогнувшегося аркой свода туннеля.

Ник вернулся к Тасе.

— За ним, — прошипел он. — Ты хорошо плаваешь, так что без разговоров — в воду! Я быстренько разберусь со Скаллом и последую за тобой! Спеши! Не выпускай его из виду и дожидайся меня. Главное — не дури! Помни про пистолет!

Девушка кивнула и скользнула в черную воду. Послышался легкий всплеск. Ник на цыпочках побежал за Скаллом. Гигант внезапно застыл, повернув уродливую голову в сторону источника звука. Он как раз намеревался спустить в воду следующий гроб.

Ник выскочил на открытую каменную площадку. Он поднял повыше свою пику и ухмыльнулся.

— Эй, чудо, собрался куда-нибудь, а? Боюсь, тебе не повезло. У нас тут есть кое-что обсудить, кабанчик!





И он медленно двинулся на Скалла.

Великан уставился на Ника пустыми, скучными глазами. Он выпрямился во все свои чудовищные семь футов и ссутулил плечи. Обезьяньи лапы согнулись таким образом, что образовали ловушечное полукружие. Скалл шаркая стал придвигаться к Нику. Грубый металлический голос просипел:

— Я рад, что вы пришли, мистер Картер! Весьма! Теперь-то вы от Скалла не уйдете!

— Смотри, как мы сегодня разговорчивы! — задумчиво улыбнулся Ник.

Приплясывая, он подскочил к Скаллу и саданул того гвоздями. Три длинные кровавые борозды проявились на бритом черепе. Скалл жутко усмехнулся, и его клыки сверкнули в факельном свете.

— Ты не сможешь сделать Скаллу бо-бо, — хрюкнул он. — И никто не сможет! А я съем тебя с кашей!

Ухмылка Ника стала злобной. Он внезапно рванул вперед и сделал выпад своей деревяхой. На сей раз он использовал ее как шпагу и ударил острием прямо в сердце чудовищу. В момент удара Ник яростно крутанул свой «меч».

Скалл приближался все так же неумолимо; словно Атропа[44] в коридорах Времени; его клыки сияли. Он стал теснить Ника в угол, прижимать его к сырой каменной стене. Картер обильно вспотел. Он принялся наносить удары в сердце этого мерзкого бегемота, пытаясь перебить тонкие электроды, привязывающие Скалла к этой жизни. Ему было необходимо как-то вывести из строя проводку или батареи! Любым способом! Иначе — конец!

Бесполезно! Ник снова и снова таранил доской грудь Скалла, ввинчивая ее все сильнее и сильнее. Тщетно! Ник решил поберечь доску и принялся работать гвоздями. Он вонзал их в грузную грудь раз за разом, драл плоть на куски, мотал гвоздями туда-обратно! Безрезультатно! Кровь хлестала из ран, Скалла буквально омывало красными потоками, и все-таки он шел вперед и вперед! Ник перестал понимать, в каком месте и в каком времени он находится. И тут Скалл зажал его между своим телом и стеной: бежать некуда. Огромные ладони сомкнулись на горле Ника, зловонным дыханием пахнуло в ноздри, чудовищные клыки ощерились!..

Вдруг Скалл оцепенел. А затем случилось невероятное: он убрал руки с горла Картера, распрямился в полный рост и вцепился ногтями в грудь. Рев вырвался из его глотки: рев погибающего животного. Ник взглянул в тусклые глаза и увидел в них смерть. Скалл сделал назад несколько неуверенных шагов, грохнулся и зацарапал по камню ногтями. Потом застонал, напоследок дернулся и затих.

Ник перепрыгнул через труп и подскочил к гробу. Он понял, что произошло. Его губы тронула едва заметная улыбка. Иуда перехитрил самого себя: вырвавшись наружу и попав в основной поток, он решил, что опасаться больше нечего. Скалл больше был ему не нужен. Теперь Иуде предстояло убегать и прятаться, и великан стал бы досадной помехой. Так что он просто нажал красную кнопку и…

…Через три минуты беспощадного колошмаченья о каменные стены гроб выскочил через шлюз на открытую воду. Поток был широкий, холодный и пенился от тающего снега. Внизу по течению сверкали черные скалы, и Ник услышал зловещий грохот водопада. На востоке последние лучи солнца красили снежные пики. Снег прекратился, и ветер замер.

За спиной Картера слышался беспрестанный рев пулеметов и уханье гранат в монастырском дворе. Эль Лобо со своими русскими союзниками, должно быть, уже прорвались внутрь и добивали оставшихся! Они, видимо, торопились: Волк — уйти в горы; русские — убраться обратно в Андорру; так что, судя по всему, они не слишком-то канителились. Эль Лобо, наверное, впал в дикую ярость от выходки Иуды и смерти Кармены. А русский «Аванпост-9», со своей стороны, потерял англичанку и Тасю! Да, наступило оно, время делать ноги! Но сначала…

Гроб с огромной скоростью мчался к порогам. Ник понял, что выгрести нет ни малейшей надежды, и перекувырнулся через борт. Подплыв к свешивающемуся над водой кусту, он подтянулся, вылез на берег, и тут, трясясь, услышал девичий голос. Оказывается, она тут пряталась.

— Давай сюда, — прошептала она. — Быстро. Иуда буквально под носом. Он выплыл на пороги и перевернулся. Но смог вытащить женщину на берег. Они в кустах куманики, как раз у порогов. Думаю, Иуда посеял свой пистолет. Думаю…

Ник юркнул в заросли. Тася была так же мокра, как и он; ее рыжие волосы вились вокруг лица. Девушка дрожала. Он похлопал ее по плечу и стал сквозь просвет в листве наблюдать за зарослями куманики. Номер третий увидел, как шевелятся ветки. Ветра не было.

44

Атропа (греч.) — мойра, перерезающая нить жизни.