Страница 18 из 32
- Ты вольна покинуть мой корабль, когда тебе заблагорассудиться. Я могу выдать тебе несколько сотен монет, чтобы ты смогла проехать обратно на территорию Фландрии.
- Вы очень добры… Мне даже нечем вам отплатить — у меня ничего не осталось, сэр.
- Не беспокойся, я богатый лис, - улыбнулся Кристиан. - Добыча этого негодяя теперь наша, а корабль мы продадим.
Самочка вздохнула и от ушей лиса это не ускользнуло.
- Что? Что-то не так?
- Мистер… Фор? Мистер Фор, я была с вами не до конца откровенна. На самом деле… На самом деле, я давно уже не живу во Фландрии.
- И почему же?
Самка посмотрела на него своими жёлтыми глазами, в глубине которых затрепетал слабый огонёк.
- Вы знаете о том, что делают с должниками в море Фортуны?
Она осторожно расстегнула верхнюю пуговицу, после чего потянула за воротник. На её правом плече лис увидел выжженный круг с крестом посередине. Оскалившись, он присел на стул и вопросительно посмотрел на самку, своим взглядом заставив её продолжать:
- Да, я должница, сэр Фор. Точнее, должником был мой отец. Он проигрался в карты одному негодяю и попал в камеру, а я была брошена к нему… - она сглотнула. - Это было ужасно(9). Тесный каменный мешок, нет окон, дверь всегда закрыта, лапы скованы… Мы старались ходить в один угол, но мой хвост всё равно был весь… В грязи. Кормили нас всего раз в день, а выходить на улицу разрешали лишь раз в два дня…
- И что же? Как ты выбралась?
- Мы с отцом подписали договор… Я… Понимаете, у моего отца имелись кое-какие познания в медицине. Ничего особенного, просто он умел лечить насморк, зашивать раны и вправлять кости. В юности он служил помощником у одного корабельного доктора…
- Дальше, - твёрдо сказал лис.
- А дальше он объявил себя врачом, а меня — его помощницей. Я и вправду кое-что могу, у моего отца не было денег на образование, и поэтому он учил меня сам… Я показала, что способна залечивать чужие шкуры, и вскоре нас с отцом решили перевезти через море. Нас посадили в корабль и мы уже надеялись на счастливую жизнь, когда на нас напали пираты…
Она замолчала и Кристиан тоже ничего не стал говорить, задумавшись над словами самки. Всё услышанное его озадачило. Самка-врач? О таком он слышал, но чтобы видеть…
- Вам повезло, - хмыкнул наконец лис. - Я думаю, вас хотели продать в Гавани. Отец-врач имеет доктора-дочку, которая весьма недурна собой. Вас бы здесь оторвали с когтями.
- Вы думаете?..
- А ты и вправду имеешь познания в медицине?
- Я лечила нашу домашнюю крысу, сэр, - пожала плечами самка. - У неё был перелом кости. Справилась.
- Да неужели?
- А ещё я могу зализать рану.
- О, а как насчёт ранения от пули?
Волчица задумалась.
- Ты что, не хочешь на берег? - попробовал сменить тему Фор.
- Я уже не знаю, сэр. Но… Если мы в Гавани Корсаров, я не вижу для себя никакой перспективы. В проститутках здесь слишком большая конкуренция, а в мои знания по врачеванию мало кто поверит. Вот даже вы не верите.
- А я проверю и поверю. У нас тут как раз три доктора на борту! Попрошу-ка я их раскусить вас, пушистик!
- Просите! - смело заявила Сильвия. - Только я потом с вас потребую извинения!
- Ну-ну, не нужно так яро меня атаковать! Я тебе верю… Не слишком сильно, но верю. Вот только почему твой отец не обучал тебя самочьим делам?
- У него было четыре щенка, сэр. Вот только все кобельки умерли ещё слепцами. Я думаю, он хотел воспитать меня… Так вот. Понимаете, мы жили не в самой Фландрии, а в колонии… Изначально. Я не могла никого удивить безупречным этикетом или красивыми нарядами — у нас ценили за силу, ум и природную красоту.
- Чёрт возьми, как это верно! - рассмеялся Кристиан.
Он встал со стула и подошёл поближе к самке.
- Так ты хочешь вступить в мою команду?
- Не думаю, что это разрешено вашим уставом, капитан Фор.
- Вообще-то как раз разрешено… Если только ты не солгала насчёт медицины.
- А вы проверьте!
- А я и проверю. Пока доктора заняты, скажите-ка мне, сколько литров крови имеется у обычного лиса… Допустим, как у меня?
Самочка призадумалась.
- По-моему, четыре с половиной, пять литров или чуть больше, в зависимости от самого зверя и его видовой принадлежности…
- Верно. А как правильно оказывать первую помощь при сквозном пулевом ранении?
Сильвия ошарашенно посмотрела на лиса.
- Я тоже многое изучал, в своё время, - ответил тот на её недоуменный взгляд. - Но знать это одно, а уметь — совсем другое. Я проверю, насколько глубоки ваши умения… Позже. Согласны?
- Да, сэр.
- И если уж я вдруг перешёл на «вы», то давайте-ка оставим этот тон и вместе перейдём на «ты». Хорошо, Сильвия?
- Да, сэр… То есть, мистер Фор.
- А манеры у тебя есть. Надеюсь, они не позволили тебе солгать мне.
Сказав это, лис встал и подошёл к шкафу. Скинув с себя рубашку и шпагу, он аккуратно сложил штаны и убрал их в шкаф, ничуть не стесняясь волчицы, как будто бы её и не было рядом. А та даже приподнялась, разглядывая красивое рыжее тело лиса.
- А вот вы о манерах не слышали, сэр.
- Что-что? - с насмешкой спросил Кристиан, повернувшись к самке. Сильвия вскрикнула и натянула одеяло до глаз.
- Сэр, но вы же раздеты!
- Да ну? - лис с деланным удивлением осмотрел себя. - И что с того? Или я так плохо выгляжу, что своим обнажённым видом вселяю в тебя вселенский ужас?
- Нет, вы выглядите очень хорошо, но… - она скользнула взглядом по лису и не смогла продолжать.
- Если не прекратишь обращаться ко мне на «вы», то я так буду и по палубе ходить! - пригрозил тот. - Не можешь без этого — тогда говори просто «капитан», ну или «кэп».
- Хорошо, капитан Фор, я всё сделаю! Только прошу вас, оденьтесь!
Лис засмеялся и стал рыскать по шкафу в поисках брюк. Искал он их что-то чересчур долго, да ещё и нагло поднимал хвост, чем заставил Сильвию в смущении прижать ушки и зажмуриться. Наконец, капитан облачился в синие брюки и белую рубашку, пригладил когтями шерсть на голове, провёл лапой по кончику пушистого хвоста и повернулся к самке.
- Ну, и как я теперь выгляжу, Сильвия? Не пугаешься?
- Сэр, вы невежа и грубиян! И не удивительно, что вы стали пиратом!
Кристиан нахмурился и раздражённо взмахнул хвостом. Сильвия ойкнула.
- Прости-прости. Я не хотела тебя обидеть.
- Я не поэтому разозлился, а потому, что ты снова перешла на «вы», - проговорил Кристиан, хотя тон его явственно говорил, что лис врал. - Хочешь знать, почему мы с друзьями стали пиратами? Потому что не могли больше терпеть произвола наших командиров, вот почему! Нас посылали грабить несчастные деревеньки и убивать мирных жителей, а в зарплату мы получали лишь боль и раны! И я решил, что отныне сам буду решать, с кем мне воевать и что получать за это!
- Понятно, - торопливо кивнула волчица.
- Вот и хорошо. А теперь отдыхай. Я обговорю твоё вступление в команду с друзьями и скажу тебе о результатах ближе к вечеру.
- А как же экзамен у докторов?
Кристиан улыбнулся до самых ушей.
- Теорию расскажет каждый, у кого есть хоть капля ума. Надеюсь, что когда дело дойдёт до практики, окажется, что ты не солгала мне.
Сильвия поднялась в кровати и приложила лапку к сердцу.
- Клянусь хвостом и клыком(10), Кристиан.
- Ну-ну, - покачал головой капитан и вышел из каюты. Поглубже вдохнув солёный морской воздух, лис оправил свой костюм и поспешил на берег — промочить глотку и приготовить себя к тяжёлой борьбе, которая начнётся, когда Оливер вернётся на корабль.
…К немалому удивлению Кристиана, волчара сначала долго хохотал, едва стоя на дрожащих лапах, а затем ударил лапой по плечу и воскликнул:
- Клянусь хвостом, Крист, я думал, что ты будешь последним, кто приведёт самку на наш корабль!
- Тише ты, волчара! - шикнул на него лис. - Так что, ты и вправду не против?
Они сидели в небольшой забегаловке, где кроме рома и сушёной рыбы ничего не могли предложить. Зато тут не было и матросских ушей, а Кристиан хотел спокойно обсудить с Оливером назначение Сильвии, и только потом представить её другим «господам». Волк, раздобревший после трёх плошек жидкого огня, ничуть не возражал.