Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 29

— Ты хочешь побыть одна? — спросил он.

— Нет, — быстро ответила она. Встретив его взгляд, она проговорила твердым голосом: — Нет.

— Здесь ты в безопасности. Дом защищён заклинаниями и освящен. Ничто не может зайти сюда.

— Наш дом тоже был защищен, и Дельфине не нужно было входить, чтобы убить мою мать.

Бо выдохнул и взглянул на её шрам. Он снова провел по нему.

— У нас осталось незаконченное дело с Дельфиной. Мы разберемся с этим.

— Что вы должны сделать, так это выдворить меня из вашего дома и забыть о моем существовании. Если нет, то она придет за вами.

— Пусть попробует.

В её животе порхали бабочки. Перед ней сидел мужчина, к которому она намеревалась сегодня приехать и увидеть. Все прошло не так, как планировалось, но в итоге она оказалась в его объятьях. Но она хотела большего.

Она опустила взгляд на его губы. Она смотрела, как умирает её сестра, и знала, что Дельфина придет за ней. Но больше она не боялась. Она не собирается умирать не познав поцелуя Бо.

Давена потянулась и погладила его по щеке. Его сверкающие голубые глаза потемнели от вспыхнувшего желания. Это придало ей необходимого сейчас мужества. Её пальцы прошлись по его скуле к губам.

— Я собиралась прийти сюда сегодня ночью, — призналась она с мягкой улыбкой. — Не знаю, что хотела сказать или как могла заинтересовать тебя…

— Ты всегда интересовала меня.

Правда светилась в его глазах. Давена запустила пальцы в его волосы, затем прошлась вниз по прядям, которые заканчивались у подбородка.

— Я не знаю, что нас ждет завтра, а прямо сейчас мне плевать.

Прежде чем передумать, она наклонилась вперед и прижалась к его губам. Она начала отстраняться, но он резко прижал ее к своей груди. Давена обняла его за шею для равновесия, когда полностью оказалась у него на коленях. На мгновенье их взгляды встретились, прежде чем он впился в её губы в страстном поцелуе. Он пленял, он захватывал. Он заявлял права.

И Давена наслаждалась каждым чудесным моментом.

Его руки скользнули по спине, крепко удерживая девушку. Поцелуй был поразительным. Затем он углубил его, и стон вырвался из его груди, когда она раскрывалась для него.

Давена никогда не испытывала ничего настолько захватывающего, настолько волнительного. Она впервые за шесть лет почувствовала себя живой. Весь мир и все проблемы ушли на задний план. Она гладила его сильные плечи, поражаясь силе под ладонями. Тонкая, черная футболка лишь подчеркивала его отточенное тело.

Ее охватило сильное и волнительное желание. Поцелуй стал более жарким и страстным. Бессловесный, настойчивый голод захватил их обоих, отказываясь отступать.

Она затаила дыхание, когда лаская ее спину, его руки медленно скользнули к груди. Он оторвался от нее и взглянул своими невероятными голубыми глазами. Затем обхватил ее грудь и пробежался пальцем по соску.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Бо сосредоточился на женщине в своих объятьях. Может, Давена и начала поцелуй, но именно для него не было пути назад. Он вкусил ее и жаждал большего. Ее ярко-зеленые глаза расширились, когда она взглянула на него. Губы были приоткрыты и влажные от его поцелуев. Дыхание стало прерывистым, на шее пульсировала вена от быстрого сердцебиения.

Ощущение ее соска под его ладонью через рубашку и лифчик практически сломало его. Он едва сдерживался, чтобы не бросить ее на диван и не сорвать с нее одежду.

Он и раньше чувствовал желание, но это и близко не было схожим с всепоглощающей жаждой, сжигающей его из-за Давены. Ничто не могло оторвать его от нее, ничто не могло заставить его отпустить ее.

Ничто не способно стереть вкус ее поцелуя.

Бо гладил ее грудь, и мягкий стон сорвался с ее губ. Девушка была соблазнительной и красивой. Как он вообще может рационально мыслить? Он всего лишь мужчина, в конце концов.

Он был так поглощен Давеной, что почти не услышал скрип деревянного пола, когда кто-то направлялся к ним в комнату. А он был здесь, она сидела у него на коленях, а он воровал ее поцелуи и прикосновения, словно какой-то школьник.

На объяснения не было времени. Быстро усадив ее на диван, Бо встал и вскочил, встав перед камином. Он повернулся спиной к двери, чтобы никто не увидел свидетельство его возбужденности.

— Маршалл уходит, — произнес Винсент с порога.

Когда Давена не ответила, Бо посмотрела на брата через плечо.

— Вы рассказали ему?

— О нас? — спросил Вин. — Конечно. Мы всегда информировали местные власти о том, чем мы занимаемся, и ты знаешь об этом.

Бо много чего знал, но он не мог заставить свой мозг работать правильно.

— Точно.

— Все нормально? — с подозрением спросил Вин.

— Да, — ответили Бо и Давена в унисон.

Винсент громко фыркнул.

— Ну конечно. Это было убедительно.





Бо облегченно выдохнул, когда Винсент ушел. Он повернулся к Давене. Даже сейчас было трудно держать дистанцию.

— Животные, — вдруг произнесла она. На лице отразилась боль. — Я должна была остаться с ними. Одна собака была прооперирована. Не могу поверить, что забыла о них.

Проблема. Бо был хорош в решении проблем. К тому же, это отличный способ отвлечься от мыслей о Давене и привести мысли в порядок.

— Я позабочусь о них.

Он направился к двери, когда она встала и направилась вместе с ним в коридор, где Маршалл прощался с остальными членами семьи. Помощник шерифа переключил свое внимание на них.

— Я уехал из Нового Орлеана, потому что большинство копов закрывали глаза на деяния Дельфины, — сказал Маршалл Давене. — Другая половина была подкуплена, и только такие, как Дельфина могли сделать подобное. Те из нас кто хотели работать честно не могли делать этого. Например, когда погибла твоя мать.

Давена скрестила руки на груди.

— Один человек не может изменить город.

— Я приехал сюда в надежде, что здесь будет по-другому. — Маршалл огляделся и печально улыбнулся. — Полагаю, так и случилось. Я никогда не думал, что вокруг нас существуют такие, как семья Чиассон.

Кристиан усмехнулся.

— Вы помните кого-нибудь из Лару в Новом Орлеане?

Маршалл нахмурился.

— Да. А что?

— Они наши кузены, — ответил Линкольн. — И они занимаются тем же чем и мы.

— Тогда им следует делать свою работу получше, — заявил Маршалл. Надев шляпу, он кивнул женщинам. — Спокойно ночи всем вам.

Бо подождал, пока за помощником закроется дверь и сказал:

— Я тоже ухожу.

В гробовой тишине все обернулись на него. Наконец, Линкольн спросил:

— Куда?

— Мне нужно в ветеринарную клинику. Давена должна была остаться на ночь и присматривать за животными. А она не может покинуть дом.

Винсент перевел взгляд с Давены на Бо.

— Это самое безопасное место для Давены. На мой взгляд, ты тоже должен остаться.

— Кто-то должен оставаться с животными пока не начнется смена ветеринара, — вступилась Давена. — Я не могу оставить их одних. Как я уже говорила Бо, неважно, где я и как здесь безопасно. Дельфина приходит за мной всякий раз как ей того хочется.

Кристиан подбросил ключи в воздух и поймал их.

— Я пойду.

— Черт возьми, Кристиан, — злобно произнес Винсент.

Бо поднял руку, призывая всех к тишине.

— Идет он, или пойду я, потому что если не пойдет никто, это сделает Давена.

Давена согласно кивнула.

Без дальнейших споров Кристиан развернулся и пошел к задней двери. Бо не был уверен, что должен был отступить, но остался стоять, беспокоясь, как переживет остаток ночи.

— На кухне есть еда, — произнесла Оливия. — Бо сделал самый лучший банановый пудинг, который я когда-либо пробовала. Там еще осталось немного курицы.

Ава сморщила нос.

— Вообще-то, Кристиан и Маршалл доели все.

— Я могу приготовить все, что она захочет, — сказал Бо.

Давена резко подняла на него голову.

— Ты готовишь?

— Он лучший в округе, — ответил Линкольн.