Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 36



- Значит, дело в Марго, - упавшим голосом произнесла молодая женщина.

- Ты сделала все, что могла, чтобы она никоим образом мне не мешала.

- Но этого недостаточно, да?

Столько горечи прозвучало в словах Беатрис, что Гийому стоило величайшего труда не обнять ее, чтобы утешить.

- Нельзя тратить столько сил на то, чтобы прятать ребенка.

- Знаю, ты нанял меня не за тем.

- Я не это имел в виду.

Беатрис резко подняла голову и посмотрела ему в глаза, пытаясь понять истинный смысл слов.

- Только потому, что я решил никогда не становиться отцом, не стоит скрывать от меня ребенка, как будто его наличие - постыдная тайна. Пойми, я не умру оттого, что кто-то громко засмеется или закричит в моем доме.

- Я никогда не считала тебя жестокосердым человеком, но ты просто не знаешь, о чем говоришь.

- Давай попробуем. Все равно большую часть времени я провожу в кабинете. Не стоит затыкать рот себе и...

- Марго, да?

- Конечно. Тем более что замкнутые помещения вредно влияют на детскую психику. Пусть двери остаются открытыми.

Особенно если помимо Беатрис там есть Этьен, невольно подумалось Гийому.

Беатрис с Этьеном мигом нашли общий язык, так что работа спорилась. Последняя коробка из запланированных была разобрана, но дел по-прежнему оставалось немало. Мать Гийома и в самом деле хранила буквально все. Но, видимо, тем же пристрастием отличалась также и бабушка, прабабушка, да и прочие предки хозяина дома. Иначе откуда взялось такое количество вещей?

В коробках были флаконы из-под духов, газетные вырезки, обрезки шелка и кружев, шкатулочки, вазочки, рюмочки... Но это среди того, что привезли из Англии. А в доме было довольно ящиков, с тщательно убранными туда вещами еще при бабушке. В одном из огромных свертков обнаружились самые настоящие рыцарские доспехи - немного ржавые, правда, но в остальном просто отличные.

Да, ничего не скажешь, и в самом деле потомки благородного рода.

Но род родом, а время-то на исходе. Надо завтра снять чехлы с мебели и повесить портреты на стены...

Мысли Беатрис прервал телефонный звонок. Она схватила трубку, а уже через несколько минут бросилась разыскивать Этьена, собирающегося уходить.

- Этьен, у тебя есть сегодня время? Юноша обернулся, на лице его было явственно написано удовольствие.

Беатрис невольно вздохнула. Как просто живется таким молодым! Они не задумаются о завтрашнем дне. С другой стороны, и ей тоже пока следует о нем забыть - осталось достаточно проблем на сегодня.

- Этьен, если ты свободен...

- Все, что угодно.

Она с трудом подавила улыбку.

- Вот и славно, а то мне нужно оставить на кого-нибудь Марго. Мадам Ферье заболела, так что придется сбегать в магазин. Я заплачу тебе, конечно. Вдвое больше, чем платит месье д'Эссиньи.

Юноша нахмурился.

- Деньги? За то, что я посижу с малышкой? Ни за что, мы с ней уже друзья-приятели! Мне нисколько не трудно.

- Этьен, ты просто ангел! - Беатрис захотелось его обнять. - Самый лучший парень на свете. Я тебе очень признательна. Если что - обращайся.

- Непременно. Когда мне понадобится заставить девушку ревновать, я тебя попрошу устроить маленькое представление.

- Договорились. А для чего иначе существуют друзья?

Беатрис постучала в дверь кабинета Гийома и вошла. При одном взгляде на его красивое мужественное лицо ее охватило знакомое волнение, но она собралась с мыслями и сразу перешла к делу.

- Гийом, кое-что произошло, и мне надо уйти.



- Если этот щенок позволил себе...

- Да нет же! Просто мадам Ферье заболела. Тебя же нужно покормить, поэтому я пойду в магазин.

- Ты собираешься готовить обед?

- Ну да, а что? Между прочим, я уже купила мороженого.

Вчера она выскользнула ненадолго, чтобы встретиться с подругами, а заодно запаслась любимым лакомством.

- Но это совсем другое, - заметил Гийом. - К тому же я нанимал тебя не в качестве кухарки.

- И кто же будет готовить? Ты?

- Ты не обрадуешься такому повороту событий.

- Подозреваю, что да.

- Мы сходим в ресторан.

- С Марго? Я уже пробовала, спасибо большое. Она само очарование, но дети ее возраста не отличаются спокойствием, а посетители ресторана обычно ценят тишину.

Он не ответил. Возможно, при одной мысли об этом бедняге стало плохо.

- Гийом, ты нанял меня, чтобы привести дом в порядок. Именно этим я и занимаюсь.

- Но готовка не входила в программу.

- Неизвестно, что мне придется делать, когда приедет Бланш с подругами. Да и ты не знаешь. Надо быть готовым ко всему.

На самом деле Беатрис не хотелось задумываться о приближающемся испытании. Всякий раз, как она вспоминала, что придется развлекать дам, рожденных в богатстве, ей становилось не по себе. А мысль о том, что она может подвести Гийома, пугала еще больше.

- Нет уж, сегодня готовлю я, - заявила молодая женщина. - Но обед будет позже, чем обычно.

- Хорошо же, раз ты решила настоять на своем, а дело обстоит именно так, я отвезу тебя.

- Гийом, в этом нет надобности, у меня есть машина.

- И не мечтай! Если ты выходишь за рамки контракта и готовишь, я, по крайней мере, помогу тебе нести тяжелые покупки.

Так Беатрис оказалась в супермаркете с потомком рыцаря. Никогда еще на нее не смотрело столько глаз. Хотя нет, был один случай: тогда она опрокинула полку с детским питанием. Впрочем, ничего удивительного, что Гийом привлекал столько внимания, - он являл собой эффектное дополнение к рядам зеленых перцев и алых помидоров.

- Что мне сделать? - спросил он тихим голосом, и Беатрис пришлось напомнить себе, что речь, вообще-то, идет только о фруктах и овощах.

- Возьми лимон.

- Лимон, - повторил он, - то есть...

- Желтенький такой, - подсказала молодая женщина.

Гийом рассмеялся в ответ.

- Не поверишь, но я смутно представляю, что такое лимон. Просто хотел спросить, где они тут лежат.

После этой шутливой фразы Беатрис расслабилась и успела заметить, как неловко себя чувствует ее спутник, атакованный Аннетт, продавщицей отдела.

- Возьмите плод страсти, месье д'Эссиньи. Чудесная дыня, спелая и сочная...

- Большое спасибо, Аннетт, - поспешила Беатрис на помощь Гийому и, подхватив его под руку, повлекла дальше.