Страница 7 из 14
Портниха метнулась за ширму и с неописуемой гордостью вынесла оттуда шикарное белоснежное платье. При виде его Жанне даже стало плохо. Это и не мудрено: оно ведь оказалось свадебным!
– Леди Жизель, вам дурно? – обеспокоенно прощебетала портниха и бросилась к ней как квочка к цыплёнку. К ней тотчас присоединилась и деловая дама.
– Нет, что вы… Просто корсет сильно давит, – нашлась Жанна, лихорадочно соображая. А когда портниха со своими помощницами надевали на неё платье, Жанна незаметно выдернула из белоснежной атласной ленты портновскую булавку. Выбрала момент и со всей силы вогнала её себе в палец.
Как говорится, надежда умирает последней. Ведь она всё ещё надеялась, что это всего лишь сон. Но резкая боль, а затем и алая капля крови показались ей очень убедительными…
Примерка прошла удачно. Платье действительно пришлось ей впору. Вот только радости она от этого совсем не испытала.
Куда она попала? Почему все её называют Жизелью? И самое главное – за кого она выходит замуж?!
Деловая дама, которая оказалась домоправительницей, проводила её в апартаменты, пожелав ей хорошенько отдохнуть. Вот только Жанна, оставшись одна, принялась нервно ходить из стороны в сторону. Какой уж тут сон, когда её жизнь в один миг превратилась в какой-то непрекращающийся кошмар! Но сколько бы она не переживала, стресс и усталость в конце концов взяли над ней вверх. Поэтому Жанна по-быстрому сплавила служанку, которая помогала ей раздеться. После чего прилегла на огромную кровать с балдахином и незаметно для себя самой заснула.
Солнечный свет залил всю спальню, поэтому Жанна приоткрыла глаза, но тотчас их сомкнула.
– Леди Жизель, в жемчужной зале вас ожидает герцог Ферргус. – Она вновь открыла глаза. Вчерашняя девушка приготавливала ей платье, причём уже другое, не то, что она носила вчера.
– А это ещё кто такой? – спросонья выдавила из себя Жанна, отчаянно желая оказаться в своей небольшой съёмной квартире.
Служанка уставилась на неё, словно она сморозила что-то из ряда вон выходящее. Вероятно, так оно и было. Впредь нужно держать язык за зубами. Ещё неизвестно, какие у них тут порядки…
Жанна тут же приторно улыбнулась и невинно пролепетала:
– Шучу, конечно. А ты не проводишь меня до жемчужной комнаты? По дороге поболтаем немного…
Глаза у девушки стали размером с блюдце. Она как-то затравленно закивала головой и прошептала:
– Как изволите, леди Жизель.
После встречи с герцогом у неё остался настолько нехороший осадок на душе, что Жанна ещё долго не могла прийти в себя. Во-первых, она сразу же остолбенела, едва его увидела. И это неудивительно, ведь герцог Ферргус оказался точной копией Владимира! Её Владимира, который остался где-то там, в реальной действительности!
В костюме, расшитом золотым шнуром, герцог выглядел как расфуфыренный индюк. Его чёрные как смоль волосы, на висках чуть затронутые сединой, красиво спадали на его широкие плечи. Ходил он с достоинством, с гордо поднятой головой. И даже его хромота (совсем как у Володи!) не мешала ему выглядеть достойно.
Но самое страшное то, что этот неприятный во всех отношениях тип (кроме внешности, конечно) назвался её будущем мужем! Видите ли, он собрался её везти в свои владения, в которых она скоро станет полноправной хозяйкой. Правда, потом он заметил, чтобы она об этом даже и не мечтала. И что он сделает всё от себя возможное, чтобы «превратить её жизнь в ад».
Хорошенькие перспективы для будущей супруги! Интересно, что он имеет против неё? Ясно одно: ей срочно нужен человек, который бы пролил свет на все эти события. Возможно, ей удастся вернуться обратно домой из этого… Чёрт, она даже не знает, где находится!
Как выяснилось, держать язык за зубами тоже оказалась не самой лучшей идеей. По-видимому, та Жизель, место которой она непонятным образом заняла, прославилась здесь не с самой лучшей стороны. И молчание явно не входило в список её достоинств. Так что совсем скоро буквально все, с кем ей пришлось общаться, стали странно на неё смотреть. Поэтому Жанна решила не тянуть с поиском союзника, вернее, союзницы.
– Глория, ты не могла бы мне оказать услугу? – поинтересовалась Жанна у служанки, которая вот уже на протяжении двух дней не отходила от неё ни на шаг. – А я в долгу не останусь.
Жанна демонстративно достала из шкатулки с драгоценностями, которая, по всей видимости, принадлежала ей, нитку розоватого жемчуга и протянула служанке. У той глаза полезли на лоб. Впрочем, она быстро пришла в себя и ловким движением подцепила жемчуг из её рук.
– Я вся во внимании, леди Жизель.
Жанна задумалась и начала с самого главного:
– Глория, дело в том, что я два дня назад подвернула ногу, упала с лестницы и сильно ударилась головой. И теперь не помню даже то, как я очутилась во дворце! Да я вообще ничего не помню, кроме своего имени!
– Я так и знала, что с вами что-то не так! Да вы же ведь перевертень! – Слова с её губ слетели как барабанная дробь. Умолкнув, девушка закрыла рот ладошкой и со страхом посмотрела на Жанну.
– Пере… кто? Я не расслышала.
– Перевертень или перевёртыш.
– Значит, в потерю памяти ты не поверила. Неужели это так неправдоподобно?
– Если честно, то да. И если вы ещё кому-нибудь так скажете, то скоро все догадаются, кто вы есть на самом деле. Но, леди Жизель, несмотря ни на что, вы всё-таки вила. А это значит, что вы принадлежите к знатному сословию. Не то, что я со своими человеческими ногами! Вот же уродство какое, словно медвежья лапа! – в сердцах выпалила Глория, с завистью посматривая на её копыта.
Только сейчас Жанна заметила, что её платья чуть выше щиколотки, а на ногах нет никакой обуви. В этой суматохе она совсем не обратила на это внимания.
– Так значит, у вас вилы не прячут своих ног?
– Нет, конечно! Придёт же такое в голову, прятать такую красоту! Я бы всё отдала, чтобы заиметь себе такие же. А перед свадьбой вам их так украсят, что ваш жених умрёт от счастья. Я слышала, для этого вызвали ювелира из столицы, копытных дел мастера… – восхищённо пролепетала служанка.
– Так, с копытами разобрались. А теперь обо всём по порядку. Где мы находимся?
– В Лазардии. Это что-то вроде параллельного мира Террии, так мы называем ваше измерение. У вас магия почти не развита, не так как здесь. В вашей Террии люди занимаются всевозможными механизмами и в волшебство почти не верят. Несмотря на это наши миры тесно связаны. И все магические существа в вашем измерении имеют свою проекцию, то есть двойника в нашем мире. Но далеко не все могут перемещаться между мирами, это умеют только перевертни и их двойники. Причём, эту способность может вызвать лишь один из двойников. В вашем случае, это, скорее всего… вы, леди Жизель. Так как настоящая Жизель вряд ли по собственному желанию захотела бы в Террию. Ведь там ей придётся скрывать, что она вила.
– Так значит, я ещё и перевертень?
– Получается, что да. То есть вы можете с помощью магии перенестись из одного мира в другой и вроде как обернуться в своего двойника. И, кстати, у нас это считается преступлением, недопустимой вольностью. Раньше перевёртышей вылавливали и казнили на центральной площади. Но то было очень давно. Сейчас за это тоже наказывают, но не так. А вы всё-таки леди… но и вас за это по головке не погладят, уж будьте уверены. Хорошо хоть вы уже прошли проверку у Высших Магов.
– А это ещё кто такие? – испугалась Жанна, чувствуя, как её голова буквально пухнет от избытка информации.
– О, с ними шутки плохи. Их боятся все, даже король! Они – высшая власть, которая следит за порядком и чистотой знатного сословия.
– Но я всё равно не понимаю, почему мой возлюбленный из моего мира оказался двойником герцога Ферргуса? Ведь он точно не имеет к волшебству никакого отношения!
– Да? Тогда вам будет легче привыкнуть к герцогу. Хотя, вам всё равно будет непросто. У них с леди Жизель в последнее время испортились отношения. Особенно после того, как она переспала с его кузеном.