Страница 119 из 128
- У тебя магическое истощение, цветочек, - немного встревожено произнес он.
Веки налились свинцом и, положив голову на плечо Кощея, я закрыла глаза. Я чувствовала, как тепло от его пальцев проникает в меня. Значит, мне не показалось. Драгомир подпитывал мои скудные магические зачатки.
- Гведор, правитель Элиграда, верховный совет признал Вас виновным. Взять под арест, - распорядился старший патрульный.
Я не видела, что происходит в кабинете, зато услышала взбешенный рев Гведора, звук опрокинувшегося стула, тяжелые шаги. Я не смогла разобрать слов, но по интонации старшего патрульного поняла, что он отдавал приказы. Вспышка света и что-то с глухим стуком рухнуло на пол. С трудом открыв глаза, я убедилась, что этим «чем-то» оказался Гунтур. Его стеклянные глаза смотрели прямо в потолок.
- Он мертв? – я удивилась тому, как тихо прозвучал мой голос.
- Осужденный погружен в изматывающий сон, - прояснил патрульный.
- А как быть с виселицей… или что там у вас?..
Я не могла так быстро забыть Гведору убийство отца друга. Не нужно было ему трогать Зиги. Пусть теперь расплачивается. Жизнь за жизнь.
- Из изматывающего сна не выходят. Смерть наступает медленно, разъедая душу, подбрасывая самые страшные кошмары. То, чего пленник больше всего боится, - спокойно произнес старший патрульный.
Маяковский пробормотал какое-то заклинание и начертил в воздухе пентаграмму вызова портала. Пространство разрезал темный зев портала.
- Заносите, - приказал он.
Длиннобородый патрульный вытянул перед собой руки, и тело Гведора медленно поднялось в воздух, будто поддерживаемое невидимой доской. Страж сделал несколько шагов к порталу, и тело предателя поплыло к зияющей темной воронке.
Загнав спящего Гведора в воронку, патрульный остался стоять рядом, другой его товарищ встал напротив.
- Изматывающий сон хуже смерти, - шагнув в портал, напоследок сказал Маяковский.
Портал схлопнулся, и мне захотелось точно так же закрыть свои уставшие глаза. Хотела поздравить друга с победой над изменником, а вместо этого, закрыв глаза, я начала погружаться в сон.
- Пройдемте на стену, Ваше Величество, - почтительно произнес Князь.
- Я не оставлю Миру, - воспротивился королевич… нет, король, правитель Элиграда!
- О ней есть кому позаботиться, - возразил Драгомир и, наконец, убрал руку с моего лба. Слабость снова накатила на меня, но уже, правда, не с такой силой.
- Сообщите мне, когда она проснется, - услышала я сквозь дремоту Зигуриуса.
- Вам непременно доложат, - пообещал ему князь. - Пройдемте на стену. Ваш народ ждет своего повелителя. – И я различила удаляющиеся шаги, приглушенные ковром.
- Тебе нужно отдыхать, цветочек, - произнес заботливо Драгомир.