Страница 62 из 75
— Вы заманили его сюда к возможным пыткам и смерти. Вы когда-нибудь об этом думали? — Я уставилась на него, пламя в моем сердце стало горячее.
Он быстро подскочил. — Я сделал все, возможное, чтобы защитить его, как и тебя! Я поручил разведчикам избегать восточной окраины острова, создав ложные донесения о том, что их уже обыскали. Я предположил, что его корабль, скорее всего, найдет там укрытие. Я не давал Налани допрашивать его до сих пор. Но ты должна понимать, что риски для него были вторичными по отношению к моей цели. Я сделаю все это, чтобы защитить мою жену. Я люблю ее больше всего на свете.
Это было слишком много. Если то, что он говорил, было правдой, это означало, что у меня была королевская кровь, потому что мы с Аркусом создали ледяной огонь, когда растопили трон Форса. Если то что говорилось в книге, правда, то я действительно была племянницей королевы. — Вы не могли просто рассказать мне все это с самого начала? Вы позволили мне пройти испытания — рискуйте моей жизнью — просто так!
— Не просто. Тренировки сделали тебя сильнее. И мне нужны были испытания, чтобы выяснить, действительно ли ты принцесса.
Я снова посмотрела на книгу, заставив себя подумать. Я ненавидела, когда мной манипулировали. Я ненавидела ложь и уловки. Он не только рискнул моей жизнью, позволив мне пройти испытания, он подверг Аркуса опасности. Меня всю ссадило. У меня болела грудь, как, будто мое сердце было все в синяках. Я чувствовала себя дурой за то, что не смогла распознать его манипуляции.
Я подняла голову и посмотрела на принца Эйко. Он с тревогой наблюдал за мной, одной рукой сжимая подвеску, которая свисала с его шеи на серебряной цепочке. Когда его большой палец ласкал гладкую слоновую кость, я увидела, что это была миниатюра королевы Налани, ее отличительные черты повторялись крошечными, нежными мазками. Мое сердце немного сжалось. Он носил образ жены на шее. Не было ничего преднамеренного в его нервном жесте, он держал это маленькое сходство, которое давало ему утешение. Было ясно, что он действительно любил ее.
Я издала долгий вздох и задала себе один вопрос: что бы я сделала, чтобы защитить Аркуса? Я вряд ли могу обвинить принца Эйко в том, что он сделал, ведь я на его месте поступила бы так же. Кроме того, у нас была общая цель. Мне нужен был Минакс, чтобы уничтожить другого Минакса, а ему нужно было избавиться от него.
— Когда? — спросила я. Принц Эйко выглядел смущенным, поэтому я добавила: — Когда мы растопим трон?
Он моргнул, и его губы изогнулись в пробной улыбке, полной тепла и благодарности. — Как можно скорее.
— Аркуса переводят в тюрьму завтра после посвящения. У нас мало времени.
Его лицо потеряло цвет. — Если она отправляет его в тюрьму…
— Я предполагаю, что она хочет допросить его.
— Это не самое худшее. — Он выглядел обеспокоенным. — Я слышал, как она говорила… она хочет отправить сообщение в ледяной двор. Она говорила о том, как смерть короля погрузит Темпезию в хаос. Если она планирует отправить его в тюрьму, значит, она намеревается осуществить свои планы раньше, чем я думал.
Я не могла дышать. Казалось, что кто-то схватил меня за горло и сжал. — Нет, — прошептала я. — Она убьет его?
— Она не дает пустых угроз.
Кровь оставила мои конечности, ослабляя мои ноги. Я должна была немедленно вытащить его. Я подняла книгу и повернула к двери.
— Руби, подожди! Мы должны все спланировать.
Я закрыла глаза и остановилась. На секунду он напомнил мне о Брате Тисле, когда тот предупреждал меня, чтобы я не принимала ненужных рисков.
— Вы правы, — сказала я сквозь онемевшие губы. — Завтра начинается церемония посвящения… — Мне больше не нужно было давать клятву, чтобы сохранить доверие королевы или получить доступ к знаниям книги. И спасение Аркуса было гораздо важнее, чем стать мастером Огненной Крови, независимо от того, насколько я хотела получить их признание. Но, каковы будут последствия для Кая? Вдруг королева не позволит ему пройти посвящения, если я не появлюсь? Лишить ли она его прав на его титул и землю? Может ли она выплеснуть свой гнев и разочарование на него?
У меня не было выбора, кроме как надеяться, что она этого не сделает. Я должна была верить, что королева была достаточно честной, чтобы сдержать свое слово.
Принц Эйко сразу понял идею. — Мастера будут там, как и королева. Трон будет неохраняемым. Это наш лучший шанс.
Глава 25.
Утро яростно закралось, словно грабитель, скрывающийся за черными грозовыми облаками. Океан омрачился до серо-грязного цвета, в виде белых пятен, таких как оставляет мыльная пена. Деревья поклонился небу, и ветви оттолкнулись и отплыли, как пух тополя. Дождь обрушился на остров в горизонтальных листах, бушующих с востока.
Это было утро моего посвящения.
Я оделась в свои штаны и тунику, а затем с помощью Ады накинула оранжевую мантию с короткими рукавами, покрытыми золотой вышивкой. Металлические браслеты в форме языков пламени красовались на моих запястьях. Шелковые ленты закрепили атласный плащ вокруг моей шеи.
Если бы кто-нибудь увидел меня, они бы подумали, что я была полностью готов дать клятву своей жизни королеве сегодня.
Ада расчесала мои волосы, и собрала их в простой узел. Мое лицо в зеркале казалось суровым, почти безжизненным, кости выступали больше обычного. Мои зрачки были маленькими в скудном свете, оставляя янтарно-золотые радужки под густыми темными ресницами.
Принцесса? Нет. Я была похожа на ужасающего воина перед первой битвой.
Так много вещей может пойти не так. Если какая-нибудь из движущихся частей нашего плана пойдет наперекосяк, это бросит все остальное в хаос.
Кай появился в открытом проеме, когда Ада исчезла.
— Готова? — спросил он, все о нем от его ярких волос, насыщенной кожи и привлекательной усмешкой, добавляло солнечный свет к серому дню. Он был одет как я, хотя его туника обтягивала мышцы плеч и груди чуть больше, чем моя, а его отполированные черные сапоги до колен придавали нотку стиля.
— Ты рано, — заметила я. Но я ожидала, что он придет раньше. Я на это рассчитывала.
Он дернул головой в коридор. — Карета ждет.
Я села за свой туалетный столик, чтобы надеть сапоги. Когда я встала, я начала показательно спотыкаться и тяжело ступать на подол моего плаща. Швы, которые я предварительно распустила, начали с ужасно громким звуком расходиться. Половина воротника плаща упала под странным углом на мое плечо. Я выругалась и нахмурилась.
Кай усмехнулся и удивленно покачал головой, приближаясь, чтобы осмотреть повреждения. — Ты только что споткнулась о воздух? Ты станешь самым неуклюжим мастером, когда-либо дававшим клятву. — Его изящные пальцы исследовали тонкую ткань. — Довольно плачевно. Но я не думаю, что они откажут тебе из-за этого. Мастера не слишком беспокоятся об одежде.
Я выгнула бровь. — Тогда ты напрасно стал мастером Огненной Крови.
Он усмехнулся. — Мне не нужно носить мантию все время, птенчик.
Он не звал мне этим прозвищем с той ночи, когда мы поцеловались. Воспоминание принесло немного тепла. Он стоял очень близко. Я чувствовала тепло его тела и ощущала запах его кожи. Чтобы избежать того, что появлялось в его теплых, намеренных глазах, я развязала плащ и положила его на руку. — Я попрошу Аду исправить это. Это займет пару минут. Ты иди без меня.
Его лицо мелькнуло от досады. — Я способен подождать несколько минут.
— Нет, я и так достаточно нервничаю, без твоего хождения по коридору. Кроме того, я должна найти Аду и… это может занять дольше нескольких минут. Встретимся в школе.
Я спустилась в коридор, и он ступал по ступенькам рядом со мной. Я избегала его глаз, ощущая растущий испуг, и не желала выдать себя. Стремление сказать правду набирало силу с каждой секундой. Я не хотела скрывать что-то он него, но я думала об этом всю ночь и решила не привлекать его к побегу Аркуса, не говоря уже о весьма наказуемом акте уничтожения трона Сюд. Королева может простить своего мужа за измену, но Кай был просто симпатичным и полезным придворным, который в прошлом уже не подчинился ей. Я не хотела, чтобы он потерял все, над чем работал, из-за меня.