Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 5

Оказавшись на пороге, я несмело постучала в тяжелою резную дверь и та тут же открылась передо мной с уже знакомыми механическими щелчками. К тому моменту я уже успела замерзнуть достаточно, чтобы без лишних раздумий войти внутрь, оставить чемодан у входной двери и, повесив пальто на вешалку, быстрым шагом подойти к камину, чтоб немного погреться.

– Добро пожаловать, Беатриса, – услышала я за своей спиной грубый гортанный голос. И резко обернувшись, тихонько вскрикнула!

Он был очень высоким, примерно на три головы выше среднего мужчины. С массивным телом, покрытым густой черной шерстью, мощными лапами и белым волчьим черепом, покрывавшим лицо, словно жуткая приросшая маска. С синими глазами, выглядывавшими из костяных глазниц – настолько темными, что поначалу они показались черными. Но при этом, как ни парадоксально, одет в хорошо скроенные брюки, жилет и рубаху. Обуви же попросту не было, да и трудно было представить себе сапоги на этих лапах.

– И я тоже рад знакомству, – фыркнуло существо. Кажется, под этим черепом в самом деле были губы, которые и шевелились, издавая звуки, потому что сама костяная пасть лишь слегка приоткрывалась с каждым словом. – Лорд Адам Азорий, твой без трех дней супруг. Так что привыкай, милочка, – хмыкнул он, подцепив мой подбородок почти нормальной мужской рукой в белой перчатке, где были проделаны маленькие аккуратные прорези для когтей.

Ох нет, проклятье, нужно было несколько минут назад бежать в горы, пусть бы я там даже замерзла насмерть! Просто не хочу думать о том, что мне придется выйти за ЭТО замуж, жить с чем-то таким всю оставшуюся жизнь… черт возьми, спать с ним! Умоляю, кто-нибудь, спасите. Я не хочу!

Видимо прочитав все эти эмоции в моих глазах, зверь цинично хмыукнул и, резко развернувшись, жестом позвал меня за собой.

– Твой багаж уже направляется в отведенные для тебя покои, – неожиданно сообщил он, когда я на негнущихся ногах последовала за ним.

– Как? – наконец решилась прошептать. – Я не видела, чтобы кто-нибудь проходил здесь…

– Здесь никто никогда не проходит, – грубо перебил Адам. – Все десять лет в этом замке не жил никто, кроме меня… Ну а теперь будешь жить еще и ты.

– Тогда кто несет мой чемодан в покои?

– Никто, – бросил жених.

– То есть, никто? Как же тогда…

– По отлаженному механизму.

– Не понимаю…

– С прозрением тебя, куколка, – бросил он, резко остановившись посреди, как я заметила, небольшой платформы… которая начала со щелчками множества механизмов уверенно подниматься вверх вдоль стены башни! – Все это место, весь замок полностью механический.

– Как это? – задыхаясь, прошептала я.

– Похоже ты не в курсе, но прежде чем покинуть столицу, я был придворным магом шестеренок, – ухмыльнулся зверь. – Этот дар, а вместе с ним и все накопленные за поколения знания, веками передавались в моем роду от отца к сыну, вместе с родовым именем, благородной кровью, капиталами и землями, которые постоянно расширялись. И этот замок так же был создан моими предками. Он строился более ста лет как цельный магический механизм, способный к полному автономному самообеспечению. Механизм, каждая шестеренка в котором подвластна главе рода Азорий. Уборка, приготовление пищи, поддержание стабильной температуры, ремонт, перемещение предметов внутри замка, и все такое прочее. Так что мне, живя здесь, не нужно беспокоиться ни о чем. Продукты, одежду и прочее привозят раз в две недели из ближайшего города, это не считая припасов долгохранящихся продуктов в моих подвалах, которых в случае чего хватит, чтобы пордержаться пару-тройку лет. А во всем остальном люди мне совершенно не нужны.

…Люди, значит, не нужны. Но при этом он внезапно решил жениться? То есть, для кое-чего люди ему вдруг понадобились? Неужели забавляться со своими когтистыми ручонками за десять с лишним лет внезапно надоело?





Однако к своему счастью я все еще была слишком поражена и напугана, чтобы не начать вовремя дерзить, потому так ничего и не сказала к тому моменту, как платформа остановилась у входа на верхний этаж. Пройдя по коридорам которого несколько шагов, Адам открыл передо мной дверь огромной роскошной гостиной, от которой отходило несколько дверей. И где уже в самом деле стоял мой чемодан.

– Осваивайся, Беатриса, – бросил зверь, жестом пропуская меня внутрь. – Если тебе что угодно понадобится – я собрал специально для тебя вот эту штуку, – продолжал он, указывая на прилегавший к стене странный предмет, напоминавший туалетный столик, у которого вместо зеркала была дверца. – Просто озвучиваешь, что тебе нужно, и в течение нескольких минут на столе загорится магический светильник. После этого открывай дверцу и забирай то, что просила. Если понадобится что-нибудь из города – составляй список четким почерком и клади туда же, доставят со следующей телегой. Твое свадебное платье уже готово, увидишь его в день церемонии. А сейчас советую тебе отдохнуть и поесть с дороги. Если ты мне понадобишься, я сам дам тебе знать.

Больше ничего не говоря, Адам развернулся и исчез за закрывшейся дверью, оставляя меня в покоях одну. Совсем одну. В огромном пустом замке.

Снова поежившись, я принялась изучать пожалованные мне апартаменты, и с каждой исследованной комнатой все больше поражалась той роскоши, которой меня окружили. Гостиная, спальня, чайная комната, кабинет с небольшой библиотекой, шикарнейшая ванная… Возможно будь мой жених просто непривлекательным мужчиной, то с вынужденным браком еще и можно было бы смириться. Вот только незадачка, моим супругом предстояло стать самому настоящему чудовищу! Так что желания выть, кричать и плакать не убавили даже роскошные покои.

Может, еще не поздно выскочить из окна? Тут вроде высоко, должно сработать…

Впрочем, умирать все равно как-то не хотелось. Да и пока не грянул гром, у наивной меня все еще оставалась надежда, что А ВДРУГ случиться чудо, и мне удастся избежать кошмарной судьбы? Кто знает, что может произойти за эти три дня?

Пока же я решила принять с дороги горячую ванную с ароматическими маслами, плотно поесть и хорошенько выспаться. А уже с новым днем надеяться на это самое чудо.

ГЛАВА 3. Ночной выстрел

Казалось, весь мир заволокло легкой пеленой тумана, сквозь которую глаза смотрели на слегка «замыленную» картинку. Впрочем, картинка эта была настолько жуткой, что я бы с радостью не видела вообще ничего!

Полностью обнаженная, я упала спиной на большую постель – словно кукла, которую со всей силы швырнули на простыни. Пышная грудь часто вздымалась, а из горла наверное вырывались бы испуганные всхлипы, если бы голос не сковывал страх настолько сильный, что он не позволял даже такой малой вольности.

Этот мужчина подходил ко мне медленно, хищно. Красивое тренированное тело, светлые шелковистые волосы до плеч, расстегнутая шелковая рубашка и колючие зеленые глаза. Неужели…

Да, он был в самом деле похож на него. На Эдварда Блейда, тридцатисемилетнего короля Арчесара. Но… почему сейчас он приближается ко мне? Ведь…

Упершись коленями в матрас, мужчина резко ухватился пятерней за мои волнистые медные волосы и с силой потянул их. Накручивая на руку до боли. Чтобы грубо прижать мое лицо к своему паху и, сжав второй рукой скулы, заставить открыть рот.

– Давай, соси, дрянь, – остервенело выпалил он, пропихивая в мои тонкие губы свой огромный член.

Судорожно вздрагивая, я принялась двигать головой, скользя губами по напряженному толстому стволу. Главное – делать все правильно, чтоб он хотя бы не тянул сильнее за волосы. А еще – сдержать слезы, ни в коем случае не заплакать, иначе будет только хуже.

Первородный страх казалось жил в каждой клеточке этого измученного тела, которое уже привыкло к тому, что Эдвард Блейд может взять его в любой момент. Так, как ему будет угодно… а ему всегда было угодно грубо, злобно, жестоко. И не было иного выбора, кроме как терпеть. Ведь что… что одна слабая, бесправная женщина может сделать против самого короля?