Страница 128 из 154
В следующий миг несколько щупалец-бечевок метнулись в нашу сторону, и ударили одного из тех мужчин, что сейчас толпились возле нас. Удар пришелся по руке и шее, и едва ли не на наших глазах кожа у человека вспухла, а сам он страшно закричал. Похоже, одно только прикосновение к этим щупальцам приносит страшную боль. Однако крик быстро оборвался, потому как чернокнижник шагнул к кричащему от боли человеку, и сильным толчком отправил того к борту, и в тот же миг на несчастного обрушились щупальца-бечевки, враз отплели беднягу, и в следующий миг он вместе со спрутом пропали с наших глаз...
И тут меня удивил тот немолодой мужчина, что был за старшего на этом баркасе. Мы еще не успели услышать, как тело упало за борт, когда мужчина едва ли не одним прыжком преодолел расстояние до колдуна, и от сильного удара в челюсть чернокнижник просто-таки отлетел к борту. Мужчина не отступал – еще один удар, и чернокнижник с воплем перевалился через борт. Попав в воду, он что-то кричал, звал на помощь, умолял спасти, но никто из нас не двинулся с места, а спустя совсем короткое время его крик замолк. Думаю, всем понятна дальнейшая судьба мага.
Меж тем мужчина, не мешкая, вернулся на свое место, и приказал:
– Все оставаться тут и не двигаться с места до той поры, пока не покинем здешние воды.
– А ловко вы его... – заметил Дорен.
– Надо было бы куда раньше отправить этого мерзавца на корм здешних зверюшек... – отозвался мужчина. – Колдун, чтоб его!.. По его вине я столько людей потерял!
– Хоть бы ветер поднялся... – с тоской вздохнул один их оставшихся.
– Будем надеяться, что Всевышний не оставит нас свей милостью.
Небольшой ветерок стал пониматься спустя несколько часов, когда мы уже достаточно далеко отошли от Темного Утеса, и он скрылся в отдалении. Только тогда мы смогли перевести дух и немного успокоиться. Судя по всему, нам предстоял путь в тот же порт, откуда мы не сумели уйти к себе на родину, каждому из нас следовало хорошо подумать о том, что мы будем делать дальше. Ладно, немного обождем, а потом прикинем дальнейшие действия.
Сложности начались очень скоро – оказывается, тот самый зеленый спрут был настолько ядовит, что даже те следы, что он оставил после себя на борту, причинили людям немалый вред. Это наша пятерка послушно сидела на месте, можно сказать, как приклеенные, не поднимаясь со скамейки, а остальные ходили по баркасу и держались за борта, не думая о том, что там могут остаться ядовитые следы. Увы, там были, и, как оказалось, в немалом количестве...
К вечеру люди, находящиеся на борту, почувствовали себя далеко не лучшим образом, слегли в лихорадке, а к утру многие из них чувствовали себя настолько плохо, что впали в забытье. На ногах оставался лишь тот немолодой мужчина, который был старшим на этом баркасе, хотя было заметно, что и он чувствовал себя далеко не лучшим образом.
Нам тоже следовало поторапливаться, тем более что баркас шел достаточно быстро, и по расчетам днем мы должны прибыть в порт, а такое развитие событий радовать нас никак не могло.
– Ну, как чувствуют себя ваши люди?.. – спросил Винсент у мужчины. Вообще-то вопрос был задан для проформы – к тому времени из всего экипажа он один оставался на ногах.
– А вы что, сами не видите, что творится?.. – только что не огрызнулся мужчина. – Такого провала у меня давно не было. Один баркас потерян полностью, да и на оставшемся дела обстоят немногим лучше. Судите сами: когда мы выходили из порта, на этом баркасе было восемь человек, включая меня. Двое турегов погибли, колдуна я выбросил за борт, одного из моих людей утащило это мерзкое создание, которому и названия нет... Это не просто потери, это конец всему!
– Вы объясните своему начальству...
– Да кого интересуют мои объяснения?.. – мужчина почти что сорвался на крик. – Из-за погибших турегов меня наверняка вышвырнут со службы, и куда я тогда пойду?
– Ну почему сразу вышибут...
– Да потому, что на мое место уже есть немало желающих. Я всю жизнь занимаюсь охраной портов и слежу за порядком, всего добился сам, и вот чем все может закончиться!.. Начальству придется на кого-то свалить вину, и, боюсь, что я окажусь этим самым виноватым, причем виноватым во всем! Я вылечу со службы с треском и позором! Знаете, остаться к старости без единой монеты за душой никому не хочется.
– Мы можем договориться.
– Уж не взятку ли вы мне предлагаете? Не по адресу обращаетесь!
– Если вы так уверены, что вас уволят, то вам терять нечего. Подумайте сами: вы высаживаете нас на берег, затем идете в свой порт, и рассказываете о том, что мы от вас удрали. Вон, ваши люди отравились, скажете, что и вы отравились тоже. Впрочем, вы действительно отравлены, так что в этом обмана нет. А наш рыбак приведет ваш баркас в порт...
– Вы с ума сошли, раз предлагаете мне такое?
– Пятьдесят золотых. Вряд ли вы скопили такие деньги к старости.
– Перестаньте!
– Я взываю к вашему разуму. Судите сами: ваша команда в беспамятстве, вы один, вот-вот свалитесь с ног, так что нет ничего странного в том, что ваши пленники сумели сбежать...
– Прекратите!
– И все же давайте об этом поговорим...
Через несколько часов мы высадились на берегу. Как нам сказали, рядом проходит дорога, и если мы по ней отправимся, то через какое-то время придем в небольшой портовый город. Дальше, как говорится, будем действовать по обстоятельствам.
Ну, а баркас отправился дальше, только сейчас им правил Суад: он и этот немолодой мужчина – оба нанесли себе небольшие раны на голове, сделали перевязку, и теперь имели полное право сказать, что мы сбежали, нанеся охранникам серьезные увечья. Вряд ли их повествование вызовет хоть какие-то подозрения, тем более что каждый из двоих получил от нас по шестьдесят золотых, а это очень большие деньги. Мужчины за такие деньги никогда не откажутся от своих свидетельских показаний, будут держаться за них до последнего. Пока что деньги припрятали в тайнике на баркасе, но у меня нет сомнений в том, что эти двое друг друга не обманут.
Глядя на то, как от нас удаляется баркас, я думала о Суаде. Рыбак просил не держать на него зла, а заодно пожелал нам поскорей добраться до родных мест. Надеюсь, его тоже ждут дома, и будут счастливы, когда он возвратится в родной поселок.
– О чем думаешь?.. – поинтересовался у меня Винсент.
– О словах Суада. Он сказал нам на прощание – лишь дорога сокращает путь...
– Верно. Значит, прислушаемся к пожеланиям доброго человека.
Кажется, к этому времени мы и так прошли немало. Надеемся, что идти до дома нам осталось куда меньше...
Глава 18
Место, где нас высадили на берег, находилось едва ли не на окраине этой страны. Почему именно здесь? Как нам сказали: здешние края достаточно пустынные и необжитые, и потому считаются чем-то вроде здешней глухомани, так что вашей высадки на берег тут, скорей всего, никто не заметит, а для вас это сейчас едва ли не самое главное. Все верно: наши поиски никто не прекращал, и приметы преступников (то есть нас) к этому времени могут быть разосланы достаточно далеко. Единственная опасность, на которую нам стоит обратить внимание – эти места имеют далеко не лучшую славу (когда-то тут очень неплохо чувствовали себя контрабандисты), да и сейчас на кое-каких дорогах тут пошаливают, ходят плохие слухи о том, что тут творится. Что именно говорят? Много чего, не знаешь, чему и верить. Если говорить откровенно, то в здешних краях надо надеяться, в первую очередь, на себя, а заодно и на милость Всевышнего. Как сказал Суад: в любое другое время он нас ни за что бы не высадил на этот берег, искал бы место понадежнее, но сейчас для нас главное – это скрытность.
Итак, наша первая попытка покинуть эту страну ни к чему не привела – так получилось, что мы вновь вернулись сюда. Хочется надеяться, что наша вторая попытка будет куда удачней.
Что же касается того, что тут нам стоит быть поосторожней... Ну, если принять во внимание, что нашей компании вообще «везет» на места с дурной репутацией, то мы не услышали ничего нового.