Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 59



--Кхм, -- Криэ удивлённо вздёрнул бровь, -- можете продолжать, уважаемые, -- стянув спецовку, швырнул её в угол, -- это ведь управляемая иллюзорная проекция, не так ли? Преинтереснейшее явление...

Анна с Эриком переглянулись и, кое-как собрав корабли, продолжили бой.

--И кто выигрывает, позвольте узнать? -- Профессор пристроился рядом с Анной.

--Он! -- девушка указала на брата, -- но это временно. Сейчас я возьму в клещи его флагман!

--Не слушайте её, Профессор, ей никогда не поймать мой флагман!!! -- расхохотался Эрик, проводя молниеносный манёвр и уходя из захвата.

--Морского дьявола тебе под одеяло! -- вскричала Анна, отправляя свои корабли в погоню.

--Профессор, а как там ремонт колымаги?

--Пока никак, -- вздохнул Криэ, -- но по пути сюда меня посетила интересная идея. Сегодня вечером попробую кое-что проверить. Эрик, расскажите потом, кто выиграл, -- и, подхватив висящую на вешалке сутану, Профессор вышел в коридор.

Воздушно-морская баталия грянула с ещё большим воодушевлением. Когда Анне, наконец, удалось взять в клещи флагман Эрика, дверь в лабораторию резко распахнулась и в комнату влетела Арьята. Пронесшись через всё помещение, девочка кинулась к чародейке и разрыдалась, уткнувшись княжне в грудь. Брат и сестра Ди Таэ недоуменно переглянулись.

--Арьята, что случилось? -- Эрик осторожно подвёл кресло поближе. В ответ ведьмочка только всхлипывала и что-то невнятно бормотала, уткнувшись Анне в жилетку. Чародейка успокаивающе гладила ученицу по встрёпанным рыжим волосам. Наконец, сквозь хлюпы и всхлипы княжна разобрала невнятное "отец Рид".

--Кажется, я начинаю понимать, -- пробормотала она.

--Эй, да что случилось-то?

--Эрик, исчезни, а? -- попросила Анна, -- Виктора там навести или ещё чего...

--Не понял? -- уставился Ди Таэ на сестру.

--Это не для мужских ушей, чисто между нами, девочками. Давай отсюда, любопытная варвара!

--Ладно, не понял, но исчезаю, -- пожал плечами Эрик, вылетая из лаборатории.

Анна тщетно пыталась успокоить рыдающую Арьяту.

II

Виктор зашвырнул в угол изгвазданную в машинном масле сутану и плюхнулся на кровать. Просевшее ложе протестующее заскрипело. Байкер прямо в обуви вытянулся на покрывале и потянулся, закинув руки за голову. Под подушкой что-то зашуршало. Мужчина приподнялся на локте и уже целенаправленно потыкал её кулаком -- шорох повторился. Виктор заинтересованно сунул под подушку руку и извлёк на свет божий небольшой свёрток из вощёной бумаги. Принюхался и удивлённо вскинул бровь.

--Хм, надо же, -- пробормотал он, -- а я про него совсем забыл... Забить что ли косячок? Вспомнить студенческие годы?.. -- он задумчиво повертел в руках пакет с травой. Не то, чтобы он был поклонником растаманства, но сейчас определённо следовало расслабиться -- Профессор его совсем загонял в последние дни. Вообще, в последний, он же первый и единственный раз Виктор курил подобное зелье лет эдак десять назад. Особо ярких воспоминаний по этому поводу не сохранилось, из чего байкер сделал вывод, что вполне может позволить себе повторить. Он аккуратно расстелил бумагу на тумбочке и принялся сворачивать самокрутку. Не успел Виктор первый раз затянуться, как дверь распахнулась, и в комнатушку над гаражом влетел растрепанный и донельзя взвинченный отец Рид.

--Это кошмар! -- прямо с порога провозгласил он, взмахивая руками. Неугомонные очки тут же съехали на самый кончик носа, -- Это просто ужасно! Господи, за что ты так жестоко меня караешь?! -- священник заметался по комнате.

Виктор с любопытством наблюдал за пребывавшим в состоянии слабо контролируемой паники товарищем, ожидая продолжения концерта.

--Это ужасно! Виктор, мне конец! Господи, ну почему, если неприятности, то все мне?! -- Рид схватился за голову.

--А что случилось-то? -- не выдержал байкер, зная, что в таком духе священник может распинаться хоть о мировом катаклизме, хоть о занозе в пальце.

--Она меня любит! -- простонал Рид, падая на кровать рядом с Виктором, та протестующе крякнула.

--Кто?

--Да Арьята же! Она призналась мне в любви, Господи, спаси и помилуй мою душу грешную-у!.. -- продолжал стенать архонт.

--Везёт же тебе, парень... -- с лёгкой завистью протянул байкер, -- кто бы мне так признался: мол, люблю тебя, женись на мне, я вся твоя. Ей-богу, женился бы!

--Ты что, совсем спятил?! -- заорал Рид.



--Слушай, не пойму, чего ты кочевряжишься? Ему в любви признаются, а он нос воротит!

--Виктор, я же священник!

--Ну и что? Насколько я помню, обет безбрачия ты не давал, а после объединения церквей святой синод разрешил браки для белого духовенства*.

--Виктор, ей пятнадцать лет!

--Это не проблема, подождёшь, пока не исполнится восемнадцать.

--Виктор, я же не человек!

--А она -- ведьма, так какая разница?

--Ты бессердечный чурбан! -- надулся Рид, -- Я не могу понять, почему я?! -- возмущёно провозгласил он в пустоту секунду спустя.

--Ну... -- байкер задумался, -- ты же её спас, вырвал, так сказать, из лап жестокой инквизиции. И вот теперь ты герой её романа.

Рид обречённо застонал и закрыл лицо руками.

--Ладно, прекрати ныть, мученик, -- Виктор хлопнул его по плечу, -- вот, покури, успокойся. Всё будет пучком.

Отец Рид машинально цапнул сигарету и глубоко затянулся. Закашлялся и едва успел подхватить слетевшие очки. Утёр рукавом заслезившиеся глаза.

--Что, крепкая? -- поинтересовался байкер.

--Будь ты неладен! Тебе ли не знать, что я избавился от этой бесовской привычки ещё два года назад! -- простонал священник. Виктор только хитро усмехнулся, но так и не сказал другу, что в сигарете далеко не табак. Попытка вернуть самокрутку назад успехом не увенчалась -- архонт, нервно затягиваясь, скурил её уже до половины. Байкер, тихо ворча себе под нос, принялся сворачивать новую.

В дверь деликатно постучали, и на пороге возникло грави-кресло, ну, и, конечно же, владелец оного, восседавший в нём с таким видом, будто это царский трон, а он -- Император Вселенной.

--Чем это вы здесь заняты, господа? -- поинтересовался Эрик Ди Таэ, тщательно принюхиваясь -- запах заполонивший комнату определённо был ему знаком. Взгляд князя задержался на блаженно пялящемся в пустоту отце Риде.

--Да вот гаврика этого от депрессии лечим, -- байкер хлопнул архонта по плечу.

--А причина?

--Бабы... -- многозначительно откликнулся Виктор. -- Вы что-то хотели, господин колдун?

--Вытащить Вас на тренировку, как вариант.

--Не-е... У меня сегодня расслабон, -- мужчина затянулся дымом и выпустил его через нос.

--Не позволите ли затянуться? -- осведомился Эрик.

--Без проблем, князь! -- Виктор передал ему сигарету. Ди Таэ осторожно вдохнул дым и выпустил в потолок несколько изящных колечек. Задумчиво повертел самокрутку в пальцах, затянулся ещё.

--Ca

--Па-ад па-адушкой... -- зевнул байкер, -- Вам свернуть?

--Да, уж будьте так добры, не откажусь. Мне определённо стоит расслабиться...

***

Библиотека родового особняка Ди Таэ не зря была облюбована в своё время чародеями, как место для посиделок. Удобные кресла, мягкое освещение, успокаивающая обстановка. Именно поэтому Анна привела расстроенную Арьяту сюда. Через несколько минут появилась Тори с кружкой травяного чая. Передав её княжне, файри так же бесшумно откланялась.

--Вот, выпей. Тори специально для тебя приготовила, -- чародейка сунула кружку девочке, -- и расскажи, наконец, внятно, что там у тебя случилось, и каким боком в этом оказался замешан отец Рид?