Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 21

Его слова резанули слух Аманде, но она постаралась не обращать на них внимания. Облегченно вздохнул, она улыбнулась возлюбленному.

– Ах, ты об этом, – девушка махнула рукой. – Не стоит беспокоиться, любимый. Я выхожу за тебя не ради денег. Моего приданого вполне хватит, чтобы поправить ваши дела.

Ирвин взглянул на нее, но вместо благодарного взгляда, Аманда увидела презрительный холод в его глазах.

– Твое приданое? Ты даже не представляешь, о чем толкуешь, Мэнди. Даже всех денег твоего папаши не хватит, чтобы покрыть наши долги!

– Ничего страшного, – смело заявила Аманда, неправильно растолковав слова мужчины. Она готова была на жертвы ради любимого. – Мы будем жить скромно. Возможно, работать. В этом нет ничего дурного.

– Но я так не хочу! – запальчиво произнес Ирвин. – И мои родители не хотят!

Аманда нахмурилась, не понимая, куда он клонит.

– В общем, все решено, – ответил Ирвин на ее немой вопрос. – Я обручен с одной богатой наследницей с юга. Через неделю состоится наша свадьба.

Девушка отпрянула и схватилась руками за живот, будто кто-то ударил ее наотмашь. Она открыла рот и закрыла его снова, задыхаясь. Нет, это не может быть правдой. Ирвин шутит, конечно, шутит. Ее воображение тут же "услужливо" нарисовало ей образ классической разлучницы: этакой холодной красавицы с надменным взглядом и высокомерной улыбкой.

– Не волнуйся, радость моя, – к мужчине снова вернулось прежнее расположение духа. – Мы сможем тайно встречаться. Моя жена для меня ничего не значит. Я люблю только тебя, и мы сможем быть вместе.

Он шагнул к ней, но девушка отчаянно попятилась назад. В ее глазах стояли слезы.

– Не убегай от меня, любимая. Дай мне насладиться тобой. Возможно, эта последняя наша ночь перед моей свадьбой, и мы не должны упускать ни секунды.

Аманда не верила своим ушам. Это тот самый человек, в которого она была влюбленная с детства? Он только что растоптал все ее мечты, а теперь самым циничным способом хочет забрать ее невинность.

– Не приближайся ко мне, – еле выдавила Аманда, пытаясь справиться с подступившей к горлу тошнотой.

– Будет тебе, Мэнди. – Казалось, Ирвин теряет терпение. – Мы оба взрослые люди, и прекрасно знали, чем закончатся наши отношения.

– Свадьбой, – с безнадежной болью в голосе прошептала девушка. – Я думала, они закончатся свадьбой.

Мужчина досадно поморщился.

– Я же сказал – брак для меня ничего не значит. Я люблю только тебя.

– Убирайся. Оставь меня одну. Я не хочу тебя больше видеть, подлый предатель.

– Ну, уж нет. Так дело не пойдет, – сердито рявкнул Ирвин. – Ты соблазняла меня, виляла передо мной хвостом, а теперь хочешь удрать. Я не позволю так со мной шутить, Мэнди.

И он бросился на девушку. Аманда так растерялась, что не успела отступить и увернуться. Но вдруг ветка ивы, под которой она стояла, обхватила девушку и подняла в воздух, так, что Ирвин пролетел мимо и упал лицом на землю. Эта же ветка поставила Аманду на место, а другая подняла Ирвина и отбросила в сторону.

Духи сада, догадалась девушка. Как же она забыла, что у природы есть свои уши. Не зря она запретила вырубку лесов в своих владениях.

– Что за чертовщина?! – крикнул мужчина, поднимаясь на ноги. – Не думай, Аманда, что какая-то деревяшка сможет тебе помочь! Я вырублю ее под корень.

– "Деревяшка", может быть, нет, зато я смогу, – послышался суровый голос, и из тени появился Йен Макинтош.

Аманда и Ирвин одинаково удивленно уставились на мужчину, напоминавшего своим видом грозовую тучу, надвигающуюся на них. Первым опомнился Уилбург.

– А тебе чего здесь понадобилось, Макинтош? Убирайся подобру-поздорову. Это не твое дело.

– Мое, – процедил Йен не спуская гневного взгляда с Ирвина. – Аманда Шоу принадлежит мне.

– Что? С каких это пор?

– С того дня, как Аманда оказала мне честь и согласилась стать моей женой. А сегодня мое предложение одобрил и ее отец.

Ирвин оторопело уставился на девушку. Та побледнела, но не произнесла ни звука.

– Ах ты, грязная притворщица, – взвился Уилбург. – Обозвала меня предателем, а сама собираешься замуж, дрянь.

– Прикрой свой рот, – нарочито спокойно произнес Йен, – иначе я перережу твое горло клинком.

В качестве подтверждения своих слов мужчина вынул из сапога нож. Ирвин кипел от злости, но не рискнул связываться, по слухам, с одним из лучших фехтовальщиков Корка.

– Горите вы оба в аду, – бросил он, развернулся и ушел с поляны.

Аманда прикрыла глаза, пытаясь справиться с охватившими ее эмоциями. Ее возлюбленный оказался настоящим подлецом, ее сердце было растоптано, а свидетелем этого позора стал враг. Склонившись, она оперлась рукой о дерево.

– Не переживай, милая. Он не стоит твоих слез, – словно издалека услышала Аманда и обозлилась сильнее.

Она открыла глаза и прошила мужчину уничтожающим взглядом.

– Убирайся вслед за Ирвином, – процедила она.

Сочувствующее выражение на лице Йена сменилось таким уже знакомым насмешливо-циничным.

– Полно тебе, Мэнди. Сама подумай, что за жизнь была бы у тебя с этим хлюпиком. Ты бы откусила ему голову еще во время первой брачной ночи. Совсем не такой мужчина тебе нужен. Тебя необходимо держать в узде, иначе в этой чудесной головке возникают бредовые идеи. Твой отец слишком разбаловал тебя.

Аманда надменно фыркнула.

– Уж не себя ли вы выдвигаете на эту кандидатуру?

– Упасите боги. – Йен наигранно прижал руку к сердцу. – Не имею никакого желания пускать в свою постель ядовитую змею, которая однажды ночью смертельно ужалит.

Слова били словно пощечины. Собрав последние силы, Аманда одарила мужчину ледяным взглядом и выдавила:

– Пошел вон.

Йен насмешливо раскланялся и удалился, а Аманда села на мокрую траву и закрыла лицо руками.

Она проплакала всю ночь. Девушка оплакивала свои поруганные мечты, разбитое сердце и несбывшиеся надежды. Оплакивала она и свою юность, безвозвратно загубленную войной. А наутро все для себя решила. Раз уж боги не дали насладиться ей счастьем замужества, она отдаст свою жизнь на служение родине.

***

– Даже представить себе не могу, что вы решились на такое.

Расстроенный генерал Шоу всплеснул пухлыми руками, глядя на любимых дочерей, стоявших напротив отца по стойке "смирно".

Еще неделю назад Аманда и Оливия сообщили Ангусу, что собираются отправиться в столицу, погостить у старшей сестры. Отец воспринял эту идею с воодушевлением, но чем ближе становился срок отплытия в Лиффорд, тем беспокойнее чувствовал себя родитель.

– Может, стоит дождаться окончания войны? – беспокоился он. – На море и дорогах сейчас небезопасно: много дезертиров и мародеров.

– Война, вероятно, продлится еще много лет, – возражала Аманда. "А если она ничего сейчас не предпримет, то закончится очень скоро". – И мы не можем ждать столько времени.

– Но, девочки мои, не представляю, как вы будете там совсем одни.

– Мы будем не одни, папа, – заверила старика Оливия. – Лотти давно зовет нас в гости. Ее муж – очень важная персона в Лиффорде. Там нас окружит такое количество охраны, что хватит на целый полк.

– Но плыть двум юным девушкам на корабле без сопровождения. Позвольте хотя бы дать вам в дорогу пару моих солдат.

– Солдаты нужны на поле боя, – хором ответили сестры, но каждая подумала об определенных солдатах.

Аманда удивилась запальчивости Оливии. Она с таким трудом уговорила сестру на эту аферу, что сейчас была поражена, насколько Лив прониклась желанием увидеть Шарлоту. На самом деле Мэнди вовсе не собиралась к старшей сестре, только официально. Она попросила Оливию сказать отцу, что они отправятся в Лиффорд, но по факту туда должна была плыть только Лив. В ее задачи входило прибыть в столицу, а там убедить старшую сестру, что с их сумасбродной Мэнди все будет хорошо, и умолить Шарлоту не сообщать ничего отцу.