Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 4



Я понял все это так: после смерти конец всем нашим мукам, т. е. то, что я доказывал в Монизме. Таким образом, говоря высоким слогом, само небо подтвердило мои предположения. В сущности это облака. Но какие силы придали им форму, имеющую определенный и подходящий смысл! В течение 70 лет я ни разу не страдал галлюцинациями, вина никогда не пил и возбуждающих средств никогда не принимал (даже не курил).

Проекционный фонарь не мог дать этих изображений при ярком дневном свете, притом при большом расстоянии эти изображения были бы не видны искажены, так же и дымовые фигуры (производимые с аэроплана). Если бы кто захотел подшутить надо мной, то написал бы по-русски Рай. По-латыни те же было бы написано Ray а не гАу, как я видел, почему-то с заглавной печатной буквой посередине и

прописными по краям.

Когда я вернулся на балкон, слова уже не было. Моя комната на втором! этаже, и позвать я никого не успел, тем более что видел вначале тут курьез, так как прочел по-русски бессмыслицу гАу...

"Ray" по-английски означает луч и скат и читается рэй. Можно подумать хотя и натянуто, что закат (скат) жизни (смерть) дает свет (луч) познания.

О случае, бывшем со мною 40 лет тому назад, сообщить пока не могу. Он был не менее удивителен и был записан мною, хотя и без точной даты. Только 40 лет затерли впечатление от него.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: