Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 23

Нам хочется думать, что несколько преувеличенно подробное описание мелких подробностей мужского туалета не покажется очень скучным нашим читателям, а даст им возможность смело и безошибочно ориентироваться в тех случаях, когда эти мелкие подробности играют важную житейскую роль. Чтобы считать взятую на себя задачу добросовестно выполненной, мы покинем теперь уборную гардеробную джентльмена и попробуем сделать несколько беглых очерков его светской и общественной деятельности.

Несколько лет тому назад ношение перчаток джентльменом на улице было обязательным и считалось признаком хорошего тона. В наши дни даже самые щепетильные последователи моды отнюдь не стесняются появляться на улице без перчаток. Что же касается хронического держанья новых, ненадеванных перчаток в руках, то, надо сознаться, подобная привычка скорее комична, чем элегантна, и от нее следует воздерживаться. Исключение составляет бальная зала, где перчатки, надеваемые во время танцев, составляют неизбежную необходимость. В парижской большой опере мужчины до сих пор во время спектакля остаются в белых перчатках; у нас эта мода давно отошла в область прошлого, и теперь случаи, где мужчина должен непременно появляться в перчатках, очень ограничены и сводятся исключительно к верховой езде и управлению лошадьми в dog cart’e. Что же касается прогулок на улице – тут определенных правил существовать не может, и многое зависит от климата и личных вкусов каждого.

На наш XX век танцы в большой моде, но, боже мой, какие это танцы, и как возмущаются при виде их почтенные отцы и матери семейств, воспитанные на спокойных, скромных лансье и кадрилях. Действительно, то, что танцуется в современных модных салонах, еще не так давно составляло исключительную привилегию сцены! Но нужно ли и можно ли смотреть на танцы исключительно со скучной, филистерской точки зрения? Упрекая современные танцы в смелости жестов и движений, даже самый суровый их противник должен согласиться с тем, что они дают широкий простор индивидуальности и изяществу танцующих. В прежнее же время на каждом балу нельзя было не отметить особой категории танцоров – мучеников скучного и трудного для них долга. И действительно, бесконечные кадрили, польки и вальсы утомляли своим однообразием… Перечислить современные модные танцы нет возможности, каждый день приносит в этой области какую-нибудь новинку, и естественно, что к джентльмену никто не может предъявить требования быть «au courant»[2] всех этих модных хореографических течений. Все же мы советовали бы ему изучить два-три из этих танцев, чтобы не быть в бальном зале исключительно равнодушным зрителем.

Глава XXIV. Поцелуй руки

Когда замужняя дама протягивает нам свою руку, то современная мода требует от джентльмена, чтобы эту ручку он почтительно поднес к своим губам. Конечно, и в этой красивой моде существует целая гамма неуловимых, разнообразных оттенков, знание которых и составляет привилегию культурного джентльмена XX века. Нужно считать, как правило, что руку целуют только замужним женщинам; для барышень же, до дня их свадьбы, – крепкое, английское shake-hands[3]. Целуя руку почтенным дамам, женам своих начальников, пожилым тетушкам и бабушкам, следует низко склонять свою голову, а отнюдь не доставлять даме беспокойства, поднимая ее руку до вышины вашего лица. Целуя руку жены товарища, молодой женщины, берут и крепко пожимают сначала нежную маленькую ручку, а затем подносят ее к своим губам. Фрейлины, пользующиеся, благодаря своему придворному званию, всеми правами замужних женщин, пользуются и привилегией поцелуя руки, который является как бы подчеркиваньем высоты занимаемого ими положенья.

Дама и джентльмен. Художник – Д. Лейендекер

«На самом деле женщины любят, когда мужчины скверно одеты. Они всегда немного боятся денди и хотят, чтобы наружность мужчины говорила против него»

Глава XXV. Как должен держать себя джентльмен в ресторане

Ресторанная жизнь с ее шумным угаром все больше и больше становится потребностью издерганных нервов современного человечества и, конечно, главным образом сильной и непрекрасной его половины. Проводя так много времени в ресторанах, современный элегантный джентльмен успел выработать поэтому и соответствующую манеру себя там держать. Первым и основным правилом является, конечно, скромная корректность джентльмена, исключающая возможность каких бы то ни было крайностей и излишеств. Затем безукоризненная, но лаконичная вежливость с прислугой. Каким бы частым и почетным посетителем того или другого ресторана джентльмен ни был, он не должен допускать себя до фамильярности ни с управляющими, ни с метрдотелем, так как только таким образом может он сохранить непоколебимым свой ореол светского человека в лучшем значении этого слова.

Глава XXVI. Спорт





В XX веке спорт играет слишком видную роль, чтобы джентльмен мог оставаться ему чуждым, поэтому мы и рассмотрим некоторые из наиболее любимых и популярных у нас видов спорта.

Теннис составляет неизбежную принадлежность каждого дачного места, каждого курорта. Как бы немилосердно ни палило полуденное солнце, каждый день после завтрака в модных курортах мы видим элегантных дам и молодых людей в изящных белых костюмах с ракетками в руках, направляющихся к площадке для тенниса. Вокруг, прячась от солнечных лучей в тени деревьев, располагается группа зрителей, слишком ленивых, чтобы принимать активное участие, но тем не менее искренно заинтересованных результатами игры. Благодаря тому, что среди любителей игры в теннис насчитывается много громких имен, начиная с лиц, принадлежащих к царствующим домам, игра эта составляет один из обязательных предметов в программе знаний светского человека. Кроме того, следует заметить, что этот вид спорта сам по себе очень здоровый, так как дает возможность движения на открытом воздухе. Костюм игрока в теннис должен состоять из белой мягкой спортивной рубашки, белых брюк и белых ботинок – другие цвета не допускаются.

Верховая езда никогда не выйдет из моды, всегда останется одним из самых любимых видов спорта. Однако, к сожалению, приходится заметить, что, несмотря на довольно широкую популярность этого спорта, лишь очень немногие одеваются для верховой езды соответствующим образом, и очень часто приходится видеть прекрасную, кровную лошадь обезображенную всадником в ужасном костюме, придуманном им самим. Благородный спорт требует и соответствующего корректного костюма. Яркие кепи и фраки хороши исключительно на скаковом ипподроме и, конечно, гораздо более к лицу жокею, чем наезднику-джентльмену. Для верховой езды надевается специальный жакетный костюм; носят и пиджак, но тогда в этом случае он делается несколько длиннее, свободнее в боках, с более подчеркнутой талией и более открытыми отворотами; жилет надевается какого-нибудь яркого оттенка. Брюки исключительно английские «breeches» из того же материала, как и пиджак. Высокие лакированные сапоги или гетры и котелок дополняют этот костюм. В особенно жаркие летние дни допускается пиджак из легкой летней материи цвета сурового полотна, как наиболее соответствующий требованиям гигиены.

Трудно себе представить более красивое зрелище, чем два высоких, стройных джентльмена с эспадронами в руках. Звон ударяющихся друг о друга клинков звучит то громче и настойчивее, то нерешительнее и слабее, и кажется, что за этим звоном скрывается какой-то таинственный, но отнюдь не угрожающий смысл, какие-то понятные только для двух противников слова… Красивый, благородный спорт, уносящий нас во времена рыцарства и крестовых походов, – фехтованье вместе с тем является и одним из самых удобных и здоровых видов физических упражнений. Так как оно не требует большого пространства, то так же свободно можно им заниматься и в комнате, как на открытом воздухе, и таким образом этот спорт стоит вне зависимости от погоды, не требует он и сложных приготовлений и аксессуаров, так как для него нужны только две рапиры или эспадрона. За последние годы интерес к фехтованию в обществе снова начинает пробуждаться; этому во многом содействуют военные школы фехтовального искусства, где блестящие представители нашей золотой молодежи научаются ценить и любить это благородное искусство.

2

В курсе (фр.). – Прим. ред.

3

Пожатие руки (англ.). – Прим. ред.