Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 36

Но Ирэн тут же взяла себя в руки. Ей всё равно пришлось бы посетить врача, чтобы доказать факт насилия. Наверняка родители думают о том же — что надо доказать сам факт, поехать в полицию, написать заявление… По словам Фреда Ирэн поняла, что он не в первый раз проделывал подобное. Значит, найдутся ещё девочки, пострадавшие от его рук. Его посадят, и надолго. А значит, его грязные лапы больше не тронут никакую невинную девушку.

Машина остановилась около клиники. Далее — объяснения матери, унизительный осмотр. Результаты были не вполне утешительными:

— Папиллома в матке, — крупная женщина-врач тяжело вздохнула. — Это, в общем-то, не опасно. Могут возникнуть проблемы с зачатием, но в этом случае папиллома удаляется. Это не страшно — шрамов не останется, наркоз подаётся слабый, так что отойдёте быстро.

— Он сделал это намеренно, да? — Хелен Смит выразительно посмотрела на дочь, вновь напоминая ей о её ошибке.

— Нет, это вряд ли. Мужчины являются лишь носителями, они никак не страдают от папиллом. Едва ли он знал, что является носителем подобного.

Семья Смит отъехала от клиники. Теперь мать молчала — за неё всё говорил её взгляд. Ирэн старалась не обращать внимания и просто смотрела в окно. Перед глазами проносились знакомые улицы, дома… Слишком знакомые.

— Мы что, едем домой? — нарушила Ирэн гнетущую тишину.

— А куда же ещё? — раздражённо спросила её мать.

— В полицию… — девушка растерялась и оттого произнесла это очень тихо, почти шёпотом.

— А в полицию-то нам зачем? — Хелен Смит, похоже, даже не задумывалась о столь очевидной вещи.

— Ну как же! Написать заявление! Тогда его поймают и посадят! Мы сполна отомстим за свой позор!

Теперь Ирэн была воодушевлена. Она ожидала, что её похвалят за верное решение, поддержат в стремлении наказать обидчика… Но её слова вызвали совсем другую реакцию:

— Никто никакого заявления писать не будет. Так мы лишь сильнее опозоримся, а не отомстим.

— То есть к врачу меня везти и всё ему рассказывать — не позор, а наказать преступника — позор?! — Ирэн решительно отказывалась это понимать.

— Врач — это совсем другое дело, — тяжело вздохнула Хелен Смит. — Врач — это твоё здоровье. У тебя, благодаря этому подонку, есть некоторые проблемы, которые нужно решать. Разве было бы лучше, если бы мы о них не узнали? К тому же, существует такое понятие, как врачебная тайна, и этот специалист никогда им не пренебрегал. А полиция? Его не поймают по одному твоему заявлению. Им нужно будет найти свидетелей, разобраться в обстоятельствах, а там-то твоё имя и прозвучит. Об этом и так уже знают слишком много людей, не нужно усугублять.

— Мама, он опасен! — Ирэн была вне себя от ярости. — Он может сделать то же самое и с другими девочками!

— Ты беспокоишься о других? — усмехнулась мать. — Давно уже пора понять, что в первую очередь нужно думать о себе и о своей репутации. Альтруизм хорош лишь тогда, когда не вредит самому благодетелю.

По всему было видно, что Хелен Смит утомила перепалка с дочерью, и Ирэн решила больше с ней не спорить, хотя ей ещё было, что сказать. В конце концов, если бы другая девочка, которая до Ирэн попала к Фреду в лапы, не побоялась и написала заявление, то, возможно, с Ирэн бы ничего не случилось. В любом случае, Ирэн твёрдо решила, что подаст заявление сама, без родительской помощи.

Машина остановилась перед большим двухэтажным коттеджем из жёлтого кирпича. Захлопнув дверцу автомобиля, Ирэн направилась в свою комнату — ей очень хотелось побыть одной.

Комната встретила девушку тёплыми воспоминаниями — на стенах висели её работы, у окна стоял мольберт, на письменном столе аккуратно были сложены краски, кисти, карандаши… Всё это было дорого Ирэн, главным образом потому, что она покупала всё это сама — экономила карманные деньги, лгала родителям, что ей нужно купить что-то другое… Это — показатель её самостоятельности, первый маленький шажок на пути к независимости.

Размышления Ирэн прервал резкий голос матери за спиной. Она уже оправилась от предыдущей перепалки и была готова к следующей:

— Николас, ты что, так и не избавился от этого хлама?!





========== Капризная невеста ==========

— Тайра, а какие мальчики тебе нравятся? — прервал тишину в машине голос Джулии Свит. Мать с теплотой смотрела на дочь, она хотела, чтобы та ей доверилась.

— Ну… — сначала Тайра смутилась, но быстро взяла себя в руки и продолжила уже уверенней. — Он должен быть высоким. От двух метров и выше. Спортивного телосложения. Обязательно голубоглазый. Не глупый. Из высшего общества.

Родителей Тайры, казалось, полностью удовлетворил такой портрет будущего зятя, и её мать произнесла:

— Сегодня вечером мы хотим кое-куда поехать и взять тебя с собой. Возможно, там ты сможешь познакомиться с кем-то, кто придётся тебе по вкусу.

Воображение Тайры тут же нарисовало огромный бальный зал, блеск бриллиантов, шампанское в бокалах и, конечно же, множество молодых мужчин, каждый из которых будет ухаживать за ней.

Но это будет только вечером, а сейчас — милый дом и подготовка к столь важному мероприятию. Спать Тайре совсем не хотелось, а вот от чашечки хорошего кофе она бы не отказалась.

Зайдя в столовую, Тайра увидела там молодого парня. В его лице было что-то отдалённо знакомое, но главным было не это, а то, что он повторял собой тот самый идеал, который Тайра всего каких-то полчаса назад описывала своим родителям.

— Здравствуй, Тайра, — улыбнулся ей парень и покинул столовую. Теперь туда, чуть было не столкнувшись с молодым человеком в дверях, вошла её мама.

— Кто это? — спросила Тайра родительницу.

— Ты что, не помнишь? — засмеялась та в ответ. — Это Джордж. Не помнишь Джорджа?

Тайра была поражена. Она помнила, кто такой Джордж и как он появился в их семье, но он выглядел совсем иначе, когда она видела его в последний раз. И как из того полноватого неказистого мальчишки мог получиться такой красавец?

Джордж был ребёнком друзей семьи Свит. Их с Тайрой мамы учились вместе в университете, отцы и вовсе вместе с пелёнок. Когда родители Джорджа погибли, семейство Свит не задумываясь усыновило его. И, хоть дети всегда знали, что не являются кровными родственниками, родители воспитывали их как брата и сестру.

И вот теперь Тайра не могла выбросить из головы образ названного брата. Ей было от этого не по себе. С одной стороны, они, конечно, не родственники — их родители не делали из усыновления тайны, и о нём знали очень и очень многие. Вряд ли кто-то стал бы осуждать Тайру за эту симпатию. Но с другой, они всё-таки считали друг друга братом и сестрой. Пусть не по крови, но это делало их только ближе. Разве сестра должна видеть в брате мужчину? Нет, это неправильно, это извращение!

Единственное, что могло теперь отвлечь Тайру — вечернее мероприятие. Она обязательно встретит там своего принца и снова сможет воспринимать Джорджа как брата. С этими мыслями Тайра принялась заплетать в волосы сиреневую ленту.

Там, куда девушку привезли родители, было всё точно так, как она себе и представляла. Только вот с мужчинами всё было печально — все они были либо слишком стары для Тайры, либо же не отвечали ни одному из её требований ко внешности. Девушка одиноко стояла в углу с бокалом шампанского и искала взглядом хоть кого-то, кто сможет отвлечь её от дурацких мыслей о Джордже.

И вот такой человек нашёлся. Более того, он направлялся прямо к ней с явным намерением завязать разговор. Тайра отметила, что он не так красив, как Джордж, но тут же выбросила эту мысль из головы, чтобы ничто не мешало ей завести приятное знакомство.

— Здравствуйте, миледи, — голос его был неприятен, что заставило Тайру наморщить нос. — Я — Стэн.

— Тайра, — ответила девушка на приветствие и протянула Стэну руку для поцелуя, однако молодой человек не обратил на этот жест никакого внимания.

— Может, потанцуем? — спросил он и, не дожидаясь ответа, потянул девушку за собой.