Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 81

- Так кто же волк? - чашка с ароматным отваром коснулась стола прямо напротив меня.

Я дернулась, наверно слишком резко, но все же смогла взять себя в руки, и с натянутой улыбкой выдавить: - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, так люди говорят. Я покажу вам предателя, но только завтра утром. Мне еще нужно провести один обряд.

Вполне обычный на вид мужчина, без каких-либо признаков гниения на вполне живой плоти, несколько раз обернул чашу в руках, и задумчиво кивнул.

- Хорошо. Пусть будет так.

Я тихонечко выдохнула, одним махом допила обжигающий отвар и подскочила на ноги: - Позвольте покинуть вас. Ритуал требует концентрации и подготовки.

Вождь благосклонно махнул рукой, и я, почти бегом выскочила на двор.

Даже мое дилетантское иномирянское понимание ситуации вполне ясно говорило «разлагающаяся ипостась - явно знак не из хороших».

На свежем воздухе в голове немного прояснилось, так что я успела быстро обдумать сложившееся положение, и принять единственное, казалось бы, верное в такой ситуации решение: забиться куда-нибудь в уединенное место и вызвать чертову богиню, втравившую меня в эту историю. Правда, с уединением сразу же возникли проблемы. Отойдя на несколько сот метров от палатки вождя, я убедилась в том, что остаться одной в самом сердце поселения кочевников - просто невозможно. Каждую минуту за мной следил, по меньшей мере, десяток глаз. Опасливо косились на меня женщины, пряча за спины  детей, мужчины непременно провожали долгим взглядом, а сзади вилась пара воинов, не приближавшаяся, но и не отстававшая ни на шаг. Поплутав еще немного между палаток, я окончательно погрузилась в мрачные мысли. Последняя из которых, мне особенно не понравилась: «что если Лиэлит знала насчет разлагающейся сущности вождя кочевников, и прислала меня как раз ради того, чтобы я не дала убить этого живого мертвеца?». Безобидных объяснений такому раскладу у меня не нашлось. Мне не было известно и одной истории, в которой ходячие мертвецы оказывались бы милыми существами, стремящимися помогать всему живому. Зато историй с реками крови и морями зомби в моем мире хватало. Вызывать богиню как-то сразу расхотелось. Я дала еще один круг, по лагерю, и решительно повернула к палатке шаманки. Если до этого, моим заданием было предотвратить пророчество, то теперь его исполнение мне полагалось, по всей видимости, организовать.

До места назначения оставалось с два десятка метров, когда мне на встречу вывернул тот самый парень, которому, по всей видимости, полагалось исполнить главную роль в этом представлении. Г’ярт, и до этого не отличавшийся дружелюбием, сейчас, казалось, метал молнии из глаз. Почерневшее от гнева лицо, плотно сжатые в узкую линию губы, движения, резкие и отрывистые, выдавали его душевное смятение. Увидев меня, он невольно остановился, всматриваясь в мои черты, словно хотел в них что-то разглядеть. Я нагнала его в считанные секунды, не думая ни секунды, ухватила за предплечье, чуть повыше локтя, притянула к себе очень-очень близко, и четко выдохнула в ухо: «Я кое-что знаю о тебе, волчара!». Эффект от моих слов получился даже сильнее, чем я предполагала. Парень не просто замер - перестал дышать. Я отступила, с интересом наблюдая за изменениями в его лице. Он побледнел. Даже на смуглой коже это было прекрасно заметно. Взгляд темных глаз остановился, став совершенно стеклянным. Мне кажется, я даже слышала, как в его черепной коробке мечутся и сталкиваются шальные мысли. А может, это в моих висках стучит кровь? Одно я знаю наверняка - сейчас он очень жалеет, что не убил меня еще там, по дороге на Край Моря. Я чуть опустила взгляд, обнаружив, что пальцы его руки судорожно, до белых костяшек, сжали остов клинка.

- Идем, мне есть что с тобой обсудить, - я ухватила парня за руку, от греха подальше отцепив окостеневшие от напряжения пальцы от меча и потянула в сторону, - Где твоя палатка? Чем меньше свидетелей будет у этого разговора, тем лучше для нас обоих, - громко шептала я ему на ухо.

Мужчина чуть пришел в себя, и, изменив направление, повел меня между рядов шатров. Я мельком осматривала те палатки, которые мы практически пробегали, даже не успевая удивляться тому, насколько они одинаковые. В прочем, и эта палатка оказалась расположена не так далеко от шатра вождя, который мы обошли по огромному кругу, будто боялись, что его хозяин прочтет мысли одного из нас. Г’ярт остановился, как-то по-особенному присвистнул и быстро приказал появившимся стражникам отойти от палатки на два десятка метров и никого не подпускать ближе. Затем буквально втолкнул меня внутрь, и, зайдя сам, плотно задернул полог.

Я быстро заморгала, пытаясь привыкнуть к очередной смене освещения.

- Говори! - прорычал мужчина, ткнув мне в спину чем-то холодным и, наверняка, острым.

- Убьешь меня, и твой господин сразу догадается, кто у вас в лагере тот самый «волк».

Клинок чуть усилил нажим, и в следующую секунду исчез.

- Правильное решение, - одобрила я, машинально потирая то место, где мгновение назад было острие.

- Я не собираюсь убивать Ва-Эхтар-Дана, твое пророчество ложь, как и твоя Богиня.





- Как раз это я и собиралась с тобой обсудить, - усмехнулась я, разводя руками, - Вследствие последних открывшихся мне обстоятельств, пророчество должно свершиться.

- Что ты такое говоришь, Вещунья!? - зашипел парень не хуже змеи, - Только за одни эти слова я должен был бы отделить твою мерзкую голову от тела.

- Спокойно, отделитель, - фыркнула я, наблюдая как кочевник, не опуская клинка, стал медленно обступать меня справа, - Еще успеешь голову отсечь. Если, конечно, после того, что я тебе расскажу, посчитаешь нужным.

Конечно, мои слова его ничуть не успокоили, скорее, наоборот насторожили еще больше, но он хотя бы замер на месте.

- Я не особо разбираюсь в том, что вы за раса, и сколько у вас видов, но то, что ты отличаешься от основной массы этого вашего племени - это факт.

- Мы называется эрехесс-а-Дан, и мы не племя.

- Не суть, - отмахнулась я, - Я видела ваши сущности. Часть - мелкие степные волчки, вроде койотов. Другие - обычные люди. Мне, в общем-то, плевать на ваши внутренние разборки, и почему твое племя терпеть не может волков. Я здесь совсем для другого дела. И, честно сказать, сложись обстоятельства иначе - с большим удовольствием сдала бы тебя вождю... Но я имела неосторожность взглянуть и на его сущность тоже. Как давно ты видел сущность вашего вождя, Г’ярт?

 - Ва-Эхтар-Дан, не вождь! Он правитель Соленых Степей, - я скривилась, всем своим видом пытаясь передать: «чхала я на ваши заморочки», - И сущности мы видим только тогда, когда их обладатель принимает вторую ипостась, - чуть спокойнее добавил он.

- Спрошу по-другому, как давно... «правитель Соленых Степей» принимал вторую ипостась у тебя на глазах?

- В последний раз на Великой охоте, около четырех лун тому назад.

- Значит давно, - задумчиво кивнула я, - Тогда скажи мне, что ты знаешь о мертвой ипостаси у живого человека?

- Что за глупости, Вещунья, такого не может быть, - фыркнул парень, от негодования резко вогнав клинок в ножны. Сталь тренькнула так звонко, что я невольно содрогнулась - Ипостась, это не просто способность превращаться в животное. У нас, эрехессов, не важно, к какому клану мы принадлежим, - это и есть воплощенная душа. А даже дети знают, что тело без души жить не может.

- Видимо, мне придется тебя разочаровать - может. Я видела полуразложившуюся ипостась вашего Ва-Эхтар-Дан. Видела своими глазами, и если ты способен мне поверить хотя бы немного, она была мертва, настолько, что я видела ее изгнившую плоть.

- Шаххар! Этого не может быть. (*Ересь, в значении не богохульства, а скорее полной небылицы)

Я лишь изогнула брови, всем своим видом говоря «да-да, именно так оно и было, но тебе нужно с этим свыкнуться». Парень и впрямь воспринял мои слова тяжело. Не найдя в моем взгляде и намека на обратное, он заметался по палатке из стороны в сторону, без видимой цели. Затем кинулся к топчану, извлек из-под него ларец и, наскоро откинув крышку, достал с бархатной ткани глиняную табличку, мелко исписанную непонятными значками. Вцепившись в эту вещицу нечеловеческой хваткой, он замер на несколько минут, приклеившись взглядом к письменам. Я чуть постояла, ожидая от него хоть какого-то ответа, но когда его не последовало и через несколько минут, встала у парня за спиной, через руку заглядывая в текст. Каракули иероглифов были плохо различимы: истертая временем, надломанная по углам, расчерченная глубокой тещиной почти посередине а затем кое-как склеенная смолой, табличка видела наверняка не одно поколение кочевников. Глаза едва стали привыкать к странному тексту, на совершенно непонятном языке, как воин, наконец, отмер, резко развернувшись ко мне лицом. Табличка была быстро прижата к груди, дабы я никаким образом не могла в нее заглянуть.