Страница 5 из 7
– Я таки предполагал. Обо мне бывшие одноклассники вспоминают лишь, когда жареный петух в одно место клюнет. Давай, излагай, что случилось.
– Но я не хочу общаться по телефону. Моя машина стоит у твоего подъезда. Могу я подняться к тебе в квартиру?
– Хорошо, заходи. Рад буду вновь тебя увидеть.
Пока Люба поднималась по лестнице, Уралова неожиданно охватило чувство щемящей радости от предстоящего свидания. И он удивился долговечности юношеской любви, которая заставила сердце биться учащённо после долгих лет разлуки. Звонок в дверь заставил его сорваться с места и в нетерпении кинуться навстречу однокласснице. Люба появилась на пороге и позволила Уралову некоторое время себя рассматривать, наслаждаясь произведённым эффектом. Наконец, она с гордостью произнесла:
– Надеюсь, Дима, я тебя не разочаровала?
– Да, ты стала ещё красивее и притягательнее!
– Рада это услышать именно от тебя, а не от льстивых визажистов, которые дерут с меня крупное бабло. Ты, наверное, удивлён моим визитом?
– Я скорее рад твоему появлению в моем холостяцком жилище. Ты как луч света в тёмном царстве. Помнишь, как оплакивали судьбу героини пьесы «Гроза».
– Да, ты ещё дал мне списать часть твоего сочинения.
– Этого я не помню. У меня в душе осталось общее впечатление от восторженного замирания сердца от общения с девушкой моей мечты.
– Не преувеличивай! Наверняка, позже, как и у всех в жизни, были яркие встречи с дамами. Не отвечай, не надо! Лучше пригласи меня в комнату. А то стоим на пороге, словно два подростка у подъезда.
– Приятное сравнение. Я рад перенестись в прекрасное прошлое, когда мир казался приветливым и дружелюбным. Но мы ушли далеко от цели твоего визита. Какая необходимость привела тебя ко мне?
– Ты будешь удивлён, но ничего касающегося твоей работы в полиции. И я не знаю, как объяснить свой рискованный для моей репутации шаг. Только не подумай обо мне, как о распутной блуднице, жаждущей легкомысленной эротики.
– Твои слова можно расценить как приглашение к тайным любовным отношениям?
– Так оно и есть. Только позволь объяснить причины такого безрассудного поступка.
– Попробую угадать. Тебе надоело пренебрежение мужа и его постоянные измены.
– Ты совсем далёко тистины. Зернов по-прежнему, как и в молодости, восхищается мною и пушинки сдувает.
– Тогда в чём же дело?
– Вы мужчины в любовном запале ошибочно полагаете, что женщина должна обязательно платить вам той же монетой. Но супружеская жизнь не сухой договор о равноценном обмене чувствами. Нам женщинам хочется не только обожания, но гораздо важнее самой любить и задыхаться от отсутствия рядом человека, без которого жизнь невмоготу.
– И наэтот раз счастливым избранником оказался именно я?
– Тебе покажется странным, но любовь не всегда поражает нас внезапно. Женщина вполне может, наметив себе предмет увлечения, убедить себя в наличии выдающихся положительных качеств у её избранника.
– И что же тебя привлекло во мне?
– Ну, о твоей славе честного и бесстрашного сыщика знает весь город. Но не это главное. Все эти годы меня не оставляло сожаление, что тогда на выпускном вечере, я напрасно не уступила соблазну. И почему ты не проявил тогда должной настойчивости?
– У меня тогда не было опыта, и к тому же, я тебя считал недосягаемым ангелом.
– Я такой и осталась. Но только теперь я чрезвычайно одинока. Муж без устали куёт бабло, и ему некогда обо мне думать. А сыну стала ближе матери смазливая девчонка из соседнего подъезда. И только при воспоминании о тебе сердце начинает ныть от несбывшегося счастья. Мне постоянно кажется, что ты единственный человек в этом мире, способный слиться со мною духовно и телесно в едином порыве к личному счастью.
– Ты в своих фантазиях не понимаешь, что в этом случае наши чистые юношеские отношения превратятся в элементарную любовную интрижку, которая принесёт нам обоим только горькое разочарование.
– А может быть, ты просто боишься моего влиятельного мужа, способного жестоко с тобою расправиться, узнав о наших отношениях?
– Не надо брать меня на испуг, как несмышленого мальчишку. Дело совсем не в страхе за мою жизнь. Если бы я был, как прежде, влюблён в тебя без памяти, то никто и ничто меня не остановило. Но прошло много лет, и ты после длительной разлуки внезапно появляешься в моём доме и претендуешь на пламенную страсть. Не стану скрывать, но юношеское увлечение тобою всё ещё тлеет в глубине моей души.
– Так в чём же дело? Как говорится, тогда вперёд с флагом и песней.
– Нет, Люба, не хочу испоганить воспоминания о том времени, когда мы были наивны и чисты. Это равносильно плевку в колодец с родниковой водой, из которого пьёшь для утоления духовной жажды.
– Ну, что же я уважаю твой выбор оставить незамутнёнными воспоминания обо мне прежней невинной, какой я была в юности. Я ухожу. Но наша встреча сегодня была не напрасна. По крайней мере, я убедилась, что ты по-прежнему ко мне не равнодушен, и я всегда могу на тебя рассчитывать в трудных обстоятельствах. Проводи меня, пожалуйста.
Стоя у выхода из квартиры, Люба внезапно потянулась к Уралову для поцелуя. Но он поспешно отвернулся, подставив под губы женщины свою щеку. Люба недовольно пожала плечами и покинула квартиру несостоявшегося любовника.
А Уралов после её ухода погрузился в раздумья. Он понимал, что одноклассница приходила не для завязывания любовных отношений. Её последняя фраза о расчёте в будущем на помощь Уралова не оставляла сомнений в истинной цели женщины.
Уже окончательно стемнело, когда Уралову позвонил начальник уголовного розыска Сергеев и нервно сообщил:
– Отменяй, Дмитрий Сергеевич, ночёвку с удобствами. У нас совершено покушение на Холина. Перестрелялись бандиты. Один нападавший убит, а другой ранен и находится в больнице. Среди охранников Холина тоже есть потери. А сам он только по воле случая не пострадал.
Давай собирайся и приезжай.
Отключив телефон, Уралов горько усмехнулся:
«Вот и стало совершенно ясно, зачем приходила Люба. Она узнала о начале войны её мужа и Холина за контракт с землёй, и я понадобился для защиты близких ей людей. А как сладко пела про неостывшую первую любовь. Ладно, с личными отношениями я потом разберусь, а сейчас надо не допустить дальнейших столкновений в городе».
И сыщик, с тревогой ожидая новых кровавых событий, направился к выходу.
Глава 3. Схватка
На месте происшествия Уралова встретил подполковник Сергеев. Между ними сложились неприязненные отношения. Сыщик часто открыто возражал против шаблонных решений начальника уголовного розыска, вызывая раздражение и недовольство. Но Сергеев терпел строптивого сотрудника за умение быстро распутывать сложные и запутанные преступления.
Вот и в этот раз Сергеев, опасаясь войны между криминальными группировками, вынужден был обратиться за помощью к Уралову:
– Слушай, Дмитрий Сергеевич, обстановка в городе накаляется. Раньше с Холиным только один охранник ездил, а сегодня целых трое было. Значит, он знал о грядущем покушении. С кем-то его интересы пересеклись. Эта перестрелка только начало.
– Что известно о киллерах?
– Они, судя по номерам их машины, прибыли из Башкирии, не местные. Парни не знали об усилении охраны и оплошали.
– Выписать убийц издалека мог только человек влиятельный и с деньгами.
– О ком сейчас думаешь?
– Так всё равно скоро узнаем, когда Холин ответное нападение устроит.
– Нам кровавая баня в городе не нужна. Лучше скажи, как войну предотвратить?
– Поздняк метаться, Николай Борисович, она уже началась.
– Так что же делать?
– Прежде всего, выяснить заказчика и заставить его с Холиным договориться. Иначе нам надоест трупы с улиц и ресторанов собирать. Для этого сейчас имеется только одна зацепка: раненый киллер. Кто из наших сыщиков дежурит в больнице?
– Никто. А зачем? Я распорядился поставить для его охраны двух сержантов. Как только раненый придёт в себя после операции, то поедем и допросим.