Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 42

Непосредственной опасности не было, но угроза всё ещё была серьезной. Если не удастся сбежать, через несколько дней мы умрём. Никакой гарантии, что скельты не скрываются за туннелем не было.

План заключался в том, чтобы Дженни стояла у рва и бросала в скельтов камни. Она будет безопасности, потому что они не могут пересечь соленую воду. Это не нанесет им серьезного ущерба благодаря твердым панцирям, но я надеялся, что это отвлечет их от моего занятия. В противном случае они могут войти в туннель с другого конца.

Я быстро прошёл вдоль ручья, вошёл в холодную воду и пробрался по туннелю к железной решетке. К счастью, поток здесь не был глубоким, он доходил мне до колен. Здесь был полумрак, но мои глаза адаптировались. Один из гаечных ключей, что я принес, оказался правильным, как я и думал.

Я сразу же занялся работой, но, несмотря на все усилия, ключ соскальзывал с гаек. Каждый раз, когда это происходило, был громкий металлический звон. В какой-то момент ключ задел решетку, и я подумал, что шум, несомненно, выдаст меня. Я работал так быстро, как только мог: всего шесть гаек, и я должен был снять их до того, как солнце опустится, иначе я буду вынужден использовать фонарь. Нам нужно было бежать сегодня вечером: никакой гарантии, что мы переживем еще один день, не было. Один сильный ливень может разбавить соль, и скельты пересекут ров и нападут.

Две оставшиеся гайки находились под водой и были сильно ржавыми. Я работал так быстро, как мог, но продвигалось медленно. Последняя гайка сопротивлялась всем моим усилиям, но, к счастью, болт сорвался, и гайка упала в воду, всё ещё прикрепленная к нему.

Мне удалось, но это заняло почти два часа. К тому времени, как закончил, я дрожал от холода. Я направился туда, где Дженни всё ещё бросала камни и позвал её обратно на мельницу.

Внутри Кровь всё ещё спала у двери. Я подкинул дрова в печь и Дженни пошла поймать пару кроликов. Она вернулась только с одним, и мы разделили его с собакой, поэтому чувствовали себя всё ещё голодными. Тем не менее, темнота наступила достаточно скоро, и мы готовились к нашему побегу.

— Слушай, — сказал я Дженни. — Скельты могут преследовать нас. Они быстры на коротких расстояниях, но как только мы оторвёмся, то сможем добиться хорошего прогресса. Мы должны двигаться всю ночь без остановки, пока не будем в безопасности дома.

— Чем скорее, тем лучше, — согласилась Дженни. — Я определённо не буду медлить.

— Там могут быть и другие опасности из тьмы. Мы можем столкнуться с воинами кобалос, приведённых сюда своими магами, или даже самим Балкаем. Поэтому, мы не собираемся идти самым прямым путем обратно в Чипенден, как только покинем канал, мы будем следовать по лей линиям.

— Ты планируешь вызвать домового? — спросила меня Дженни.

— Да, если не будет другого выхода, — ответил я.

Лей–линии были невидимы путями, которые пересекли округа. Домовые использовали их, чтобы перемещаться с места на место. У меня был договор с Кратчем, домовым, который защищал сад в Чипендене: если я его вызову, он придёт на помощь, но мне нужно быть на лей-линии или в пределах одной из точек их пересечения.

— Ты изучала карты, но насколько хорошо их знаешь? — спросил я Дженни. — Они отложились в твоей памяти? Ведьмак должен знать округ, как его, или её, пять пальцев, — добавил я с улыбкой. — Так что считай это частью своего обучения. Попробуй разработать самый быстрый маршрут в Чипенден оптимально использовав лей-линии.

— Я могу вспомнить только две основные, — сказала Дженни. — Одна уходит на северо-восток, проходя через Лейланд, Хоутон и Биллиндж. Но это на юге Престона и далеко от нас. Если бы мы были там и направлялись на север. Второй будет более перспективным. Он проходит через Престаун, Гуснарг, Бикон-Фолс и Блисдейл, и заканчивается к западу от Чипендена.

— Ну, ладно. Ты знаешь два, но их гораздо больше, и один проходит довольно близко от того места, где мы сейчас. Подумай об этом. Пришло время уходить…

Мы вышли из мельницы, заперев за собой дверь, и пошли по ручью к тоннелю. Я вёл и Дженни следовала за мной, но Кровь осталась на берегу и начала тихо скулить. Я щелкнул языком, но она не двигалась. Я ничего не мог поделать. Если бы у собаки был какой-нибудь разум, она бы последовала за нами.

Дженни изо всех сил пыталась нести наши посохи и сумки. Звёздный меч был у меня в ножнах за спиной, но мне нужны были обе руки, чтобы поднять тяжёлую железную решётку. Я прошёл вперед во тьме туннеля, схватил железную решётку и потянул на себя. Сначала она сопротивлялась. Она зацепилась за болты, возможно они были погнуты. Я попробовал ещё раз, и она вырвалась на свободу с громким металлическим звоном по камню, который разнёсся по туннелю. Я прислонил её к левой стене, оставив достаточно места, чтобы пройти.

Я пошёл дальше вглубь туннеля и был неприятно удивлён. Стало намного глубже, вода доставала почти до пояса. Я задохнулся от холода и боролся с этим, а Дженни шлёпала позади. Чуть позже я вышел из туннеля и смог подняться на берег. Всё ещё было очень туманно, но я мог видеть висящую луну над головой. Когда я оглянулся, чтобы посмотреть, всё ли в порядке с Дженни, справа от себя услышал звук.

Прежде чем я успел среагировать, ко мне приблизился огромный скельт, скрипя суставами. Я отскочил в сторону и сумел избежать удара его трубки, но при этом потерял равновесие и упал, выбив воздух из легких.





Я поднялся на колени и потянулся к Звёздному мечу, как скельт, вытянув костлявую голову, снова бросился.

Кровь застыла в жилах.

Я не успевал достать свой меч.

ГЛАВА 15

ЧТО ТЫ ЗА ТВАРЬ ИЗ ТЬМЫ?

ГРИМАЛКИН

КОГДА Я УЧИЛА Торн навыкам, в которых она нуждалась, перед нами замерцал воздух и появился Пан.

Он улыбался. — Я принёс хорошие новости, — сказал он. — Лукраст жив!

Я смотрела на него в изумлении.

— Алиса сказала, что он мёртв.

— Мы оба верили, в это, но маги кобалос и их Бог, являются мастерами обмана и иллюзий. До сих пор мне не удавалось проникнуть в их обман, и нам нужно только время, чтобы успеть спасти его. Скоро он действительно будет предан смерти. Что может быть лучшим испытанием ваших новых сил, чем спасти мага? Мы остро нуждается в его магических силах.

Лукраст был самым могущественным человеческим магом, который когда-либо ходил по земле; он, несомненно, был бы полезным дополнением к нашим силам, но я не доверяла ему. Он заботился только о могуществе. Ожидает ли его снова тесное сотрудничество с Алисой? Означает ли это, что Пан снова попросит Алису отказаться от Томаса?

Если это так, мне было жаль Томаса Уорда, но сейчас не время обсуждать такие вопросы. Я знала, что должна отложить в сторону свои собственные переживания и работать для общего блага. Чтобы победить кобалос нам понадобится вся сила, что мы можем получить.

Мы с Торн направились обратно к котлу..

— Пожалуйста, возьми меня с собой, Грималкин! — снова умоляла меня Торн.

— Ты ещё не готова, дитя. Я не могу этого сделать, пока ты не обучишься этим навыкам. Это будет очень опасно: чтобы добраться до Лукраста мне нужно будет стать сферой и пройти сквозь твердый камень. Это то, что ты ещё не можешь сделать, — сказала я ей, нахмурившись.

Она опустила голову, и вскоре тропинки закрутились, и я снова пошла к Валкарки, сосредоточившись на том самом месте, где мне нужно было быть.

Я почувствовала неприятные ощущения в животе, как будто падаю, а потом сильную тошноту и холод. Но боль была гораздо менее сильной, чем в предыдущий раз. Возможно, Геката преувеличила её. А может, я привыкла к ощущениям.

Инстинктивно я закрыла глаза. Когда открыла их снова, я стояла в узком каменном коридоре. Справа и слева были двери, которые вели в камеры. На этот раз фиолетовая труба лежала на уровне земли. Я была в состоянии просто войти в неё. Но что насчет других, таких как маги кобалос? Могут ли они сделать то же самое? Я задумалась. Или это будет запрещено для них, или, возможно, скрыто от их взгляда?