Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 144 из 152

— Да,– согласилась Бегелла, поднимаясь из кресла и направляясь к выходу с капитанского мостика.– Пойдём в кают-компанию. И за доктором надо послать. Да и за твоей гостьей тоже. Кстати, кто она?

— Да так, одна знакомая.

— Из Патруля Порядка?– недоверчиво усмехнулась Ночная Волчица.

— Так получилось,– не желая вдаваться в подробности, отмахнулся мужчина.– Странно, что доктор разрешил тебе вставать.

— А я его не спрашивала. Все лекари одинаковы – лишь бы уложить в кровать и поить микстурами.

Проходя кубрик, Бегелла отправила одного из пиратов за доктором и лейтенантом.

— Да,– согласился Всадник Белых Ночей,– признаться, я тоже докторов не люблю. Хотя, кто их вообще любит?

Кают-компания была сама скромность: металлический круглый стол, шесть треножных табурета, огромная (во всю боковую стену) холодильная камера и жаровня, где с помощью энергетических кристаллов можно было установить любую температуру.

Бегелла нажала на кнопку в стене и, поскольку ничего не произошло, сильно стукнула по ней, только после этого двери холодильной камеры разъехались в стороны. Оливер улыбнулся, вспомнив, как при первом посещении корабля Ночной Волчицы, был удивлён, что у неё нет кока, на что получил насмешливый ответ, мол, нашёлся тут торговец пряностями с королевскими замашками, если б пираты во время полётов пировали, то их бы давно уже всех переловили.

— Что будем?– поинтересовалась Гелла.

— Всего и побольше!– воодушевлённо сказал мужчина, потирая ручки.

— Всего и больше – это к Цирюльнику. Я вообще, смотрю, ты у него здорово поправился. Как ты только сумел в доверие-то втереться? Удивительно.

Оливер отстранил Бегеллу, доставая с полок контейнеры с полуфабрикатами и запихивая их в жаровню.

— И почему это удивительно?– обиженным тоном спросил он.– Если я не нравлюсь тебе, это ещё не означает, что не нравлюсь и другим!

— Я не говорила, что не нравишься. Как друг ты очень даже ничего.

— О, благодарю, такая лестная оценка. Пожалуй, стоило остаться у Цирюльника.

— Болтун,– беззлобно усмехнулась Ночная Волчица, садясь за стол и доставая из воронки в центре столешницы вилки и ножи.

Обед был готов буквально через пару минут и быстро расставлен Оливером на столе. Тут подоспели и доктор с лейтенантом, провожаемые пиратом из кубрика.

— Как?!.. Вы уже на ногах?!– то ли удивился, то ли возмутился врач.

Он был весьма почтённого возраста и необычной, даже нелепой наружности, словно его собрали из разных запчастей: руки длинноваты, лицо худое, брюшко пузатое, волос нет, но усы и борода пышные и торчащие во все стороны.

— Язи, садитесь обедать,– мягко, но довольно властно, сказала Бегелла, тем самым давая понять, что тема закрыта.– Лейтенант, и вы тоже.

Финна опустилась на табурет, осторожно разглядывая Ночную Волчицу.

— Кажется, твоя гостья хочет у меня что-то спросить,– обратилась к Оливеру Гелла.– Но не решается, поскольку мы не представлены.

Всадник Белых Ночей поперхнулся, быстро проглатывая кусок мяса, и неловко улыбнулся:

— Простите, совсем забыл правила приличия у Иорского Цирюльника. Виноват. Э-э-э… знакомьтесь: Бегелла – капитан нашего судна; Язи – доктор; майор Ральф… о, извините… лейтенант Ральф… ещё раз прошу простить, запамятовал имя… М?

— Ну, естественно,– усмехнувшись, пробормотала себе под нос женщина и быстро представилась:– Финна Ральф. А вы, как я полагаю,– лейтенант посмотрела на Бегеллу,– Ночная Волчица?

— Какая разница?– безразлично отозвалась та, пытаясь вилкой поделить мясо, поскольку дееспособной была только одна рука.– Если только от этого не будет зависеть ваш аппетит. Почему вы ничего не едите?

Видя затруднения Бегеллы, Оливер пришёл ей на помощь, аккуратно нарезав её мясо на небольшие кусочки своим ножом. Ночная Волчица благодарно кивнула и вновь вопросительно посмотрела на Финну.

— Вам не нравится еда?

— Мне не нравится общество пиратов,– сухо заявила лейтенант.

— Да неужели?– Гелла перевела строгий взгляд на Всадника Белых Ночей:– Оливер, что она тут делает?!

Мужчина потёр кончик носа, формулируя ответ. Ситуация складывалась щекотливая, он не хотел обижать ни одну из женщин, но было слишком очевидно, что они друг другу не понравились.

— Ну-у, понимаешь, когда я вернулся за Цирюльником, там привели новых пленников. Финна оказалась среди них.

— То есть она пленница Цирюльника?– холодно уточнила Ночная Волчица.

— Нет. Мы с Цирюльником… ммм… совершили деловой обмен.

— Значит, твоя пленница,– перебила Гелла, жёстко расставив всех по своим местам.– То есть рабыня. Так вот, будь добр, уведи её в свою каюту, запри, и чтобы во время полёта она мне на глаза не попадалась. Ясно?!

Отложив столовые приборы, Оливер тут же поднялся из-за стола. Лейтенант не заставила себя ждать, и они быстро покинули кают-компанию.

— Вам вредно нервничать,– подал вдруг голос молчавший всё это время доктор.





— Я абсолютно спокойна,– заверила Бегелла, слегка расстёгивая молнию курточки.

— После обеда сделаем перевязку.

— Как скажите.

К вечеру судно Ночной Волчицы покинуло Иор, держа курс между галактиками Валмитс и Яркое Свечение.

— Теперь можно и расслабиться,– воодушевлённо заметил Оливер.

Они с Бегеллой и двумя пилотами провели на капитанском мостике почти восемь часов, корректируя маршрут, дабы не столкнуться ни с кораблями других пиратов, ни с Галактической Гвардией и Патрулём Порядка, ни с имперскими крейсерами, ни даже с мирными торговыми и транспортными судами.

— Да,– протянула Ночная Волчица и обратилась к пилотам:– Ребята, ступайте отдыхать, а сюда пришлите Палика и Гору.

Пираты покинули мостик, и Оливер, пользуясь случаем, осторожно спросил женщину:

— Слушай, а можно я у тебя в каюте переночую?

— С какой стати?– изумилась Бегелла.

— Свободных кают не осталось. А я тебя не стесню, лягу на диване.

— Во-первых, у меня в каюте дивана нет, а во-вторых, у тебя есть своя каюта. Чего ты тут выдумываешь?

Оливер замялся, но всё же ответил:

— Сейчас там Финна. А единственную свободную каюту занял доктор. Напрашиваться на постой к старику мне как-то неудобно.

— А ко мне, значит, удобно?– хмыкнула женщина.– Я смотрю, ты совсем обнаглел. Ты что, своей рабыни стесняешься?

— Я не смотрю на людей, как на хозяев и рабов. Если уж на то пошло, то, будучи пленником Цирюльника, я по вашим меркам тоже был рабом…

— Ах, сколько щепетильности, господин контрабандист! Не можешь ночевать с ней в одной каюте, отправь её в кубрик!

Оливер осуждающе глянул на женщину.

— Ну, что ещё?!– возмутила та.– Я не обязана заботиться о какой-то девке из Патруля Порядка! Зачем ты вообще её выменял у Цирюльника?!

— Чтобы отпустить,– честно признался мужчина.

— Тебе так небезразлична её судьба? С чего бы это?

— Есть причина.

Ночная Волчица безразлично пожала плечами.

— Ну, так что? Даже на матрасе на полу не разрешишь?– жалобно спросил Всадник Белых Ночей.

Гелла отрицательно покачала головой:

— Если я тебя пущу в каюту, мои пираты решат, что ты мой любовник. И поскольку утром я тебя не убью, нафантазируют себе невесть что!

— Тебе так важно мнение твоих людей?

— Да. Я ими командую, и они должны уважать и бояться меня.

— Твоя матушка плюёт на общественное мнение и делает, что хочет, но никто не смеет перечить ей или прилюдно осуждать,– иронично заметил Оливер.

— Загадка – как ей это удаётся.

— Просто она не боится и делает всё с видом безграничной правоты.

Бегелла улыбнулась:

— А вот это действительно неоспоримый факт. Но в свою каюту я тебя всё равно не пущу, ступай к доктору.

====== ГЛАВЫ 61-68 ======

ГЛАВА 61.

Поскольку граница с Асом была закрыта, Веор прилетел сначала в галактику Сарион, расположенную западней, и только оттуда направился в Ас. Из-за такого манёвра он потерял более суток в пути, но это оказалось не самым страшным. Хотя границы с другими королевствами и не были закрыты, однако на судах велась строгая проверка. Все корабли должны были получить разрешение на одной из пограничных космических станций. Веор оказался в очереди во второй сотне. Но и это было полбеды, нужны были документы, удостоверяющие, что ты не подданный Объединённого Королевства.