Страница 5 из 6
С такими невеселыми мыслями юноша со следующим за ним по пятам Виллианом добрался до дома. В дверях, с подозрением рассматривая закованного в латы мужчину, замер Худоск.
- Это мой отец, Худоск, кузнец. А это... - Каэл запнулся на полуслове - имени паладина он не знал. К счастью, тот лишь еще шире улыбнулся и представился сам.
- Виллиан Трей, Паладин. - Глаза Виллиана на мгновение вспыхнули золотом. - Я хотел сообщить о том что в вашем сыне сияет искра творца.
Худоск побледнел и отшатнулся.
- Нет! Нет! Пожалуйста, скажите что это шутка! - Голос старого кузнеца наполнился отчаянием и болью. Он, в отличии от сияющего, словно начищенный серебряк, Каэла понимал - его новообретенного сына уведут с собой церковники. И не в его силах что-то изменить.
- Отец? - Каэл в два шага подскочил к оседающему на землю Худоску и, пусть с трудом, но удержал того в вертикальном положении. Виллиан, грустно ухмыльнувшись, дотронулся до плеча старика. Секунда, и вот уже Худоск уверенно стоит на ногах, крепко сжимая руку сына.
- Спасибо. - Кузнец, поджав губы, коротко поклонился. - И ничего нельзя сделать?
- Ничего. Вы и сами это понимаете, верно?
Старый кузнец медленно кивнул и, развернувшись, скрылся в недрах кузни. Виллиан же, словно только того и ждал, повернулся к Каэлу.
- Замри.
- Что?
Не успел Каэл испугаться, как с тихим, едва слышимым звоном меч паладина выскользнул из ножен. Мгновение, и вот уже отливающее голубым лезвие плашмя коснулось плеча юноши. Послышался треск, а в землю вокруг Каэла ударили сорвавшиеся с клинка молнии. Запахло озоном.
- Хм. Интересный эффект... Если я не ошибаюсь, мальчик, то быть тебе моим учеником! - Виллиан резко загнал меч в ножны и освободившейся рукой похлопал парня по плечу. - И, если будешь хорошо учиться, станешь паладином.
- Но... Разве паладинов не ровно двенадцать, господин?
- Двенадцать. Но мы не вечны, Каэл... Впрочем, ты сам поймешь. Потом. И еще - зови меня по имени. Или учителем.
- А... Да, учитель! - Каэл радовался, как ребенок. Он - и ученик паладина! Заветная мечта каждого мальчишки!
- Видно, судьбы действительно не избежать... - Из кузни, сжимая в руках длинный сверток, вышел Худоск. Он словно разом постарел на десяток лет, но глаза старого кузнеца смотрели прямо и уверенно. Виллиан невольно удивился крепости характера этого старика - обычно родители, у которых забирали детей, вели себя совсем по-другому. И ему порой приходилось прибегать к самым нелицеприятным мерам.
Тем временем Каэл дрожащими руками принял массивный сверток и тут же отбросил ткань в сторону.
- Фалклоу... - Пробормотал он, касаясь рукояти. Секунда, и вот он уже крепко сжимает свое оружие. Фалклоу. Тот самый меч, что привиделся ему во сне.
- Откуда...? - Пробормотал Худоск. Спустя мгновение он запрокинул голову к небу и зашелся в приступе истерического хохота, от которого, казалось, дрожала сама земля. - Он выковал его и погиб...!
- Каэл! - Ворвавшийся во двор словно ураган Артис неуклюже затормозил, едва не врезавшись в своего друга. Он с удивлением осмотрел всех собравшихся, но даже присутствие здесь паладина не помешало ему сообщить важную новость. - Меня взял в ученики старший инквизитор!
Глава 5.
- Держись за моей спиной, и не забывай правильно дышать. - Каэл пристроил свою лошадь за конём паладина и сосредоточился на дыхании, напоследок с грустью посмотрев на Артиса, жонглирующего маленьким шариком света. Его другу было куда как веселее - тренировки инквизиторов по большей части заключаются в использовании магии, в то время как паладины тренируют тело, волю, дух. "Тело паладина и есть его магия", сказал недавно Виллиан и голой рукой отломил, а затем раскрошил увесистый булыжник. Каэл тогда расстроился, и, заметив понурое состояние своего ученика, Виллиан все-таки рассказал юноше о сути его дара.
- Представь, что ты попытаешься поднять здоровенного бычка. У тебя получиться?
- Конечно нет, учитель!
- Вот именно! Ты скорее надорвёшься, нежели оторвёшь его от земли. То же самое и с магией - наш дар, дар паладинов, напрямую зависит от крепости твоих тела и духа. Сейчас ты слаб, и не сможешь "поднять бычка". Аналогия понятна?
- Да, учитель. - Каэла задело то, что с ним разговаривали словно с маленьким ребёнком, но это лишь распалило в нем огонь упорства. И отец, и Худоск учили его что взрослым человека делают не слова, а поступки. Вот и сейчас Каэл решил следовать этим заветам - покажи он хорошие результаты, и все само встанет на свои места.
Сейчас у него почти выходило поддерживать правильное дыхание по десять, а то и по пятнадцать минут кряду, а ведь прошли всего сутки с момента их отбытия из деревни.
Но шарик света на фоне дыхания все равно смотрелся серьезнее, о чем Артис не преминул сообщить на одном из привалов, заметно расстроив Каэла. Артис, как казалось Каэлу, очень гордился своими способностями. Старший инквизитор же лишь подбрасывал дров в топку, нахваливая Артиса и сравнивая его с "бездарными вшами", что учились у него раньше.
Виллиан же считал, что всегда найдется кто-то намного лучше тебя, и считал гордыню во всех её проявлениях неприемлемой.
Каэл был с ним полностью согласен.
- Стоп! - Виллиан спрыгнул с коня и опустил руку на эфес своего меча. Вся колонна тут же ощетинилась оружием, а над головами представителей инквизиции вспыхнули яркие, словно маленькие солнца, шары. Их свет не слепил людей - он слепил демонов и им подобных чудовищ. Прошла минута, затем - другая... Но ничего не происходило.
- Мы прибыли. - Виллиан выглядел напряженным и, стоило Каэлу подойти к нему, он смог рассмотреть причину.
Деревня разбойников.
На земле, стоптанные в землю, лежали вырванные створки ворот. Вдоль высокого ограждения возвышались острые колья с насаженными на них останками людей.
- Вот теперь я больше верю в то, что тут побывал демон... - Виллиан обнажил меч, и медленно, вглядываясь в каждую травинку, пошел вперед. Каэл, крепко сжимая Фалклоу, держался чуть позади. То, что со всех сторон его окружали воины церкви, его не сильно обнадеживало - какой силой должна обладать учинившая такое тварь? Смогут ли её удержать простые люди? Именно по этой причине он старался идти как можно ближе к своему учителю.
Стояла мертвая тишина, разрываемая лишь топотом людей. Молчали птицы и насекомые, не шелестели густые кроны деревьев... Затих даже ветер. В нос бил густой, почти осязаемый смрад, исходящий от разбросанных по земле частей тел. Кровь, сталь, сера - эти смешавшиеся запахи образовали непередаваемый аромат.