Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 24



Кагефуса несомненно обладал талантами полководца, но иногда за ним наблюдалась крайняя неосмотрительность, граничащая со вспышками гнева, что конечно же мешало здраво рассуждать в непредвиденных ситуациях, а это главное для полководца. Скорее всего, как считал Тамэкаге,-эти черты передались ему от деда, отца Тамэкаге, а тот был неистовым воином.

Отряд спустился с холма, где стоял лагерь и двинулся на север, в сторону моря Нихонкай .Дорога для них была вычищена крестьянами из близ лежащей деревни, так что путь не покажется долгим, не смотря на не утихающую бурю. На пути воинов встретились крестьяне, которые, завидев несущихся путников, тут же упали ниц на обочине, упёршись взглядами в белую, словно лист бумаги, дорогу, не смея взглянуть на высокопоставленных особ. Рядом с собой люди поставили корзины ,которые несли по видимому в лагерь к князю, чтобы продать воинам какие-нибудь припасы или аксессуары одежды сделанные местными рукодельницами. Ни то чтобы воины Тамэкаге нуждались в помощи крестьян, да ещё и в родной провинции, а просто недавние волнения в Кинки(9),связанные с восстаниями религиозных сект икко-икки, перенеслись на соседние провинции ;Кага и Эттю. Эти фанатики икко собирали под своё крыло всякий сброд; крестьян ,ронинов, обнищавших самураев, разбойников, торгашей-перечислять можно до бесконечности. И вот некоторые крестьяне, которым видите-ли надоело горбатиться на разжиревших даймё, решили попытать счастье в злополучной секте. Некоторые просто бежали из деревень, другие пытались поднять бунт, были даже такие, кто убивал самурая или ашигару и давали дёру через границу, прихватив с собой амуницию убиенного. Многих ловили. За убийство должностного лица следовала казнь, за бунт отрезали язык, уши и выкалывали глаза. За простой побег наказания небыли столь суровы, но обрекали деревню беглеца на определённые повинности, например; удваивали налог. Тамэкаге не был тираном, просто в сложившейся ситуации, когда страну раздирала война между кланами провинциальных князей, другого выхода не было.

Бывали и такие случаи, когда вражда возникала и внутри клана, между родными людьми. Нагао и сам являлся участником такого раздора. Изначально он был кокудзин-самураем, вассалом даймё, имеющим владение на его земле. Таким даймё был Уэсуги Фусаёши сюго-губернатор провинции Этиго. Тамэкаге во всём помогал ему; в управлении землёй, людьми и конечно в военных делах. Фусаёши являлся лидером одной из ветвей клана Уэсуги-Яманоучи, и воевал как против чужих, так и против своих. Фусаёши не было равных в войне, пока за его спиной стоял Нагао. Но в один прекрасный день Тамэкаге разочаровался в своём господине.

Однажды, когда Нагао Ёшикаге, отец Тамэкаге, воевал в провинции Эттю, он попросил губернатора Уэсуги о подкреплении. Но Фусаёши, по неизвестным причинам, отказал в этой просьбе и Ёшикаге погиб в неравном сражении. Тамэкаге, узнав об этом, решил отомстить. Он заручился поддержкой слабовольного пасынка Фусаёши, Сададзанэ и от его имени поднял восстание. За этим последовала ,с целью наказать дерзкого Нагао. Но, талантливый полководец вышел победителем .После, Тамэкаге засел в замке и стал терпеливо ждать самого владетельного губернатора Этиго. Фусаёши пришёл и осадил замок. Во время осады Тамэкаге донимал своего бывшего господина ночными вылазками и некультурно отзывался о нём с помощью посланий и выкриков со стен укреплений. Вскоре и вовсе Тамэкаге вырвался из замка и ударил по измождённому Фусаёши, вызвал его на поединок и победил. Многие вассалы Уэсуги поддержали Тамэкаге в его победоносном шествии, и в итоге получилось так, что Уэсуги были лишены своих владений в Этиго, оставив, однако за собой титул сюго, но только номинально. Таким номинальным губернатором стал тот самый приёмный сын погибшего-Уэсуги Сададзанэ. А Нагао стал даймё и истинным правителем земли, некогда принадлежащей клану Уэсуги. Тамэкаге обосновался на горе Касуга, находившейся недалеко от побережья моря Нихон и построил там хорошо укреплённый замок с одноимённым названием. И вот прошло с тех пор двадцать лет,а клан Нагао до сих пор правит, отражая нападки недоброжелателей.

Тамэкаге и его воины сильно не гнали лошадей , но поспешали, дабы не оставаться на долго при столь неблагоприятной погоде. Всю дорогу они ехали молча. Четверо самураев скакали впереди, для разведки дороги (мало-ли что),следующим ехал сам князь Нагао, Усами чуть отставал от него, замыкали отряд остальные воины, их нобори(10)-флаги белого цвета с черным гербом-мон, колыхались на встречном ветру за их спинами.

Тамэкаге не хотел говорить, он был занят мыслями.

Верно ли то, что сказал ему Садамицу? Если да-то как быть?

Кагефуса-старший сын, наследник Тамэкаге и после его смерти все владения отца перейдут к нему. Князь не то чтобы любил Кагефусу, но уважал за стремление постичь путь воина. Сам же первенец обладал волевым характером, иногда даже перечил отцу, на что Тамэкаге старался не обращать внимание, переключался на что-нибудь другое, делая вид что разговор с глупцом его не занимает.



Второй-Харукаге, был чересчур воинственным, чего не могли сказать по его внешности. Нрав конечно боевой, но сам,– долговязый, костлявый, слабый здоровьем, так как постоянно простужался в зимнюю пору. В ветреную и дождливую погоду носу из дому не показывал, какие уж там битвы. Хотя с мечом, копьём и луком обращался искусно, только вот сил в руках не доставало. Впрочем, не особо жаловал отец Харукаге, зато старейшины клана видели в нём будущую игрушку, кем можно управлять. Ещё-бы; норову вон сколько, а силой и умом ками его обделили.

Малышке Айе было семь лет отроду, Но писать и читать она умела уже с четырёх лет, блистала своим умом и прозорливостью, скромна, не шаловлива, к взрослым относится с глубоким почтением, очень любит отца. Она,в своём раннем возрасте уже выучила несколько сутр и по особым случаям молилась вместе со взрослыми в храме. Её Тамэкаге любил, но Айя, как не крути, станет девушкой, а для девушки в самурайской семье одна дорога-замужество и другой клан. Он старался не привязываться к ней сильно." Вырастишь, выйдешь замуж, будешь вертеть своим мужем, словно куклой в кукольном театре! Умом ты вся в меня пошла!"-говорил дочке Тамэкаге, когда брал её на колени. Когда она уходила спать, постоянно тяжело вздыхал,-"Да уж, была-б она мужчиной!"

Нагао уставился вдаль очнувшись от мыслей. Касугаяма уже показалась. Снежная буря будто не трогала её, а обволакивала, образуя обширную воронку и устремлялась ввысь. Замок стоял, чудесного сияния уже не было, так же как и ворот на вершине. Тамэкаге с облегчением вздохнул, что сон оказался только сном. Вот только "тигрёнок" оказался явью.

–Кем быть ему среди всех этих детей?-пробормотал себе под нос даймё.

"Ах да!"-он внезапно вспомнил о последнем(как оказалось не совсем)ребёнке.-"Чикаро."Тот был совсем ещё мал. Только под новый год ему надели кимоно и вручили мечи, специально сделанные для его возраста. О нём и говорить нечего, он был неразговорчив, но тянулся к грамоте. Спеси в нём не было, к пути воина он тоже не стремился,-"Значит станет монахом, займётся поэзией, но воина из него точно не выйдет, Я это вижу как луну на небе."-говорил своим вассалам Тамэкаге. Был и ещё один вариант; Чикаро могут отдать в другую семью, бездетную или для заключения союза. В принципе это ожидало и новорожденного. После второго сына в клане, остальным дорога заказана ;стать монахом, быть усыновлённым другим кланом или стать заложником, но это в случае захвата их территории другим даймё. Хотя…Если рассудить. Наследники иногда умирали ещё до наследования, или их убивали…

Тамэкаге снова пришёл в себя , когда проезжал третий двор своего замка, дальше второй. Главный двор назывался хонмару, находился он на самой вершине горы Касуга. Стены его стояли на земляной насыпи обложенной камнями и возвышались над вторым двором на три кэна(11).Внутри располагалась главная башня ,собственно замок ,высотой в два этажа, а вокруг неё стояли ясики-поместья даймё и вассалов.