Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 115

Министерский работник заметно удивился, однако не дрогнул, парировал:

– Вы не поняли. Ведьмочку господин верховный маг вызывает.

– Да хоть принц Торсиваль! – выпалил всегда уравновешенный Вирис. – Хоть его величество Ридлин!

Посланник застыл в полном недоумении, а я… а у меня прямо сердце запело! Как всё-таки приятно, когда о тебе заботятся, когда тебя защищают.

– Вы не поняли, – повторил мужчина уже с нажимом. – Господин Морис желает…

– Нет, это вы не поняли, – перебил Вирис. – Ни в какое министерство ведьмочка не поедет! А если не отстанете, я вызову стражу и напишу жалобы во все инстанции. – И после короткой паузы, делая угрожающий шаг вперёд: – Кстати, а кто вы вообще такой? Ваше имя? Должность в министерстве?

Посланник закатил глаза – к числу служащих, которые рады столкнуться с подкованным в правовых вопросах населением, он точно не относился. Зато не испугался! Реально представился, а потом вновь проговорил цель визита, причём сделал это куда мягче, чем в предыдущий раз.

Только Вирис просящим тоном не проникся, и ответ остался прежним:

– Девушка никуда не поедет!

Вот теперь прозвучало едва различимое и раздраженное:

– Да что за дурак!

Хозяин «Южного бриллианта» сразу оскалился, однако конфликта не вышло – сотрудник министерства ретировался, продемонстрировав напоследок самую кислую мину.

Ну а мне указали на дверь и велели:





– Яся, работать!

– Да с удовольствием, – ответила одна ведьма, после чего радостно взбежала по ступенькам и прошмыгнула внутрь.

Я отлично сознавала, что вот это явление министерского работника было шансом, и что нежелание встретиться с Морисом точно вызовет бо-ольшое неудовольствие Поганки. Только пугаться не собиралась! Вместо этого, возвратившись в лабораторию, достала из запасников тяжелый сотейник, предназначенный для томления трав, и водрузила его на стол – на случай нападений и неприятностей вообще.

Ну а после этого переключилась на актуальное зелье, то самое, что предназначалось для обработки партии сапфиров. В него как раз следовало доложить некоторые ингредиенты, а ещё проверить нынешнее состояние и перемешать.

Пока я подбирала нужные компоненты, мой пушистый спутник благополучно задрых, и пространство наполнилось приятным сопением. Добавить сюда приглушенный свет, умиротворяющее побулькивание котла, и всё, можно обо всех проблемах забыть.

Однако я расслабляться всё-таки не спешила, и чем дальше, тем чаще ловила себя на мысли, что неприятности ближе, чем кажется… Что скоро точно что-то произойдёт.

В миг, когда это проявление паранойи достигло пика, в дверь лаборатории постучали. Я сперва подпрыгнула от неожиданности, потом поправила рабочий фартук и хмуро ринулась встречать гостей.

На пороге обнаружился работодатель, который окинул грустным взглядом и вопросил:

– Как дела, Ясь? Скоро освободишься?

– Мм-м… А что? – спросила я с подозрением.

Хозяин «Южного бриллианта» тяжко вздохнул и признался: