Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 19



Ольга Куно

ОПАЛЬНЫЙ КАПИТАН. СПАСТИ НОВУЮ ЗЕМЛЮ

Пролог

За три часа до вылета из космопорта приписки патрульный космолет ВБС[1] чрезвычайно напоминал муравейник. Все пребывали здесь в постоянном движении, и, невзирая на то, что движение это казалось со стороны беспорядочным, в действительности каждый член экипажа и работник космопорта в точности знал свою цель. Грузчики переправляли последние контейнеры с провиантом, предметами первой необходимости и техническим оборудованием; механики скрупулезно проверяли готовность корабля к полету и надежность каждого винта; радисты надоедали своим стационарным коллегам вызовами по всем каналам, а системные администраторы… эти, как и всегда, были погружены в мир компьютеров.

Старпом, пытавшийся уследить за всем одновременно, ненадолго возвратился на капитанский мостик, дабы выпить пару глотков кофе, а заодно выяснить, как идут дела у работающих там специалистов. Вопреки названию он не имел ничего общего с мостом, да и предназначен был, мягко говоря, не для одного капитана. Это был просторный круглый отсек с рабочими местами для полторы дюжины членов экипажа, ответственных за разные сферы патрульной службы. Кто-то еще успел подняться на борт, а другие были заняты размещением в личных каютах.

Томас Дебург, старший помощник, направился ко второму пилоту (не характерно ли, что тот прибыл на службу раньше, чем первый?) и главному системщику.

— Кофе? — сразу же предложил последний, вынырнув из глубин мало понятной Дебургу голограммы.

Этот парень, пребывая в дебрях своего компьютерного мира, каким-то непостижимым образом умудрялся одновременно отслеживать краем глаза все, что происходило на корабле.

— Не помешает, — буркнул старпом.

Системщик с понимающей ухмылкой активировал с десяток сенсоров виртуальной клавиатуры, посылая заказ кофеварочной машине. Вот, спрашивается, зачем это делать, когда до самой машины достаточно пройти всего три шага? Но у представителей каждой профессии свои причуды.

— Капитан еще не появлялся? — спросил Дебург, плюхаясь в крутящееся рабочее кресло с удобной спинкой.

— Вроде бы нет. — Проводивший расчеты пилот на миг поднял глаза от экрана.

— Понятно.

Старпом вздохнул. Рейер Макнэлл, капитан «Галалэнда», не считал необходимым прибывать на звездолет раньше прочих членов экипажа, но зато с момента вылета, следовало отдать ему должное, полностью посвящал себя работе. Тем не менее Томас предпочел бы видеть со стороны начальства более традиционный подход к службе. Впрочем, стоит ли обманывать самого себя? Просто в свои сорок пять тяжеловато порой смотреть на тридцатишестилетнего капитана, сумевшего достичь карьерных высот, которые для самого старпома, скорее всего, так и останутся не более чем мечтами. Отсюда и повышенная склонность к критике.

— Вот и он, легок на помине! — вырвал Дебурга из размышлений пилот, расплывшийся в радостной улыбке.

И правда, через послушно отъехавшую в сторону дверь в помещение бодрым шагом вошел Макнэлл.

— Капитан на мостике! — возвестил радист, наклонившись к микрофону, и вновь отключил громкую связь.

— Всем мирного неба! — Макнэлл воспользовался традиционным для космофлота приветствием.

— Мирного неба! — стройным хором откликнулся экипаж.

— Представить вам подробный отчет, сэр? — спросил, поднявшись, Дебург.

— Позже. — Капитан пожал ему руку и, дав знак садиться, опустился в собственное кресло. — Есть что-нибудь, требующее моего срочного вмешательства?

— Нет, — старпом снова позволил себе немного расслабиться, — пока все в рамках нормы.

— Ни секунды в этом не сомневался. Иначе не застал бы вас здесь. — Макнэлл весело подмигнул и, повернувшись вместе с креслом ко второму пилоту, спросил: — Курс проложил, Джереми?

Должность штурмана на подобных кораблях давно уже упразднили, объединив ее с обязанностями пилота. К излишней загруженности это не приводило, поскольку основную работу выполнял бортовой компьютер. От человека же главным образом требовалась проверка результатов, утверждение окончательной программы и — в случае необходимости — принятие нестандартных решений.

— Так точно, сэр! — отрапортовал юный специалист. — Но есть вопрос.

— Давай.

Джереми пробежал пальцами по сенсорному экрану, и в воздухе возникли два голографических изображения карты звездного неба с пунктирными линиями, обозначавшими предполагаемые маршруты.

— Первый вариант, — пилот кивнул на левую голограмму, ту, что была ближе к капитану, — пятьдесят четыре часа. Второй, — его указательный палец устремился к правой карте, — шестьдесят три. Но здесь, — он снова повернулся к первому изображению и обозначил зеленым ар-лучом нужный сектор, — зона повышенного скопления астероидов. Вероятнее всего, пройдем без потерь, но небольшой риск есть.



— Вывод? — подняв на него прищуренный взгляд, поинтересовался Макнэлл.

— Рекомендую второй маршрут.

— И потерю девяти часов, а заодно и топлива?

Юноша сомневался всего пару мгновений.

— Так точно.

— Молодец, — удовлетворенно кивнул Макнэлл, — в данном случае риск не оправдан. Вводи второй курс.

— Капитан, вы уже решили, каким будет порядок посещений? — осведомился старпом.

— Думаю, да, — сосредоточенно кивнул тот. — Поскольку первый пункт, Тодорос, расположен в системе Зед-4, следующей посетим планету Манкор.

— Ее нет в списке главуправления, — с удивлением заметил Дебург.

В компьютер даже не заглянул, стало быть, весь список рекомендованных к посещению планет выучил назубок.

— Нет, — подтвердил капитан, не менее внимательно ознакомившийся со списком. — Но я хочу там кое-что проверить.

— А как оформим цель прибытия? — нахмурился старпом.

— Визит доброй воли, — подмигнул Макнэлл.

Автоматическая дверь снова отъехала в сторону, впуская на мостик брюнета лет сорока. Его светло-серая форма ничем не отличалась от той, что носили остальные, за исключением вышитого на левом плече красного креста. Короткий белый шрам, тянувшийся к виску почти от самого уголка глаза, импозантную внешность бортового врача не портил, скорее, придавал ему шарма.

— О, привет, док! — Первым сориентировался, казалось бы, не отрывавшийся от экрана системщик.

— Привет, пациенты! — бодро откликнулся Брэндан Уолкс, усаживаясь в кресло дежурного аналитика, благо оно по-прежнему оставалось свободным. — Ну, кто первый ко мне на прием?

Пара ответных смешков не поколебала рабочего настроя врача, который продолжал хищно оглядывать присутствующих с твердым намерением избрать среди них жертву медицинского произвола.

— Брэн, вообще-то мы все прошли медкомиссию перед полетом, — с ухмылкой напомнил об очевидном Макнэлл. — Подожди хоть немного, чтобы кто-нибудь из нас успел заболеть.

— Да толку? Дождешься от вас, пожалуй! — проворчал доктор. — Космос, патрульный корабль ВБС! Все здоровы, аки дуэллийские шестилапые пони. Как назло, даже от открытой форточки никто не простудится. Но все это вопрос физиологии, а вот с психическим здоровьем дела, слава богу, обстоят куда хуже!

И он в предвкушении потер руки.

— С чего бы это? — хмыкнул капитан.

— Я тебя умоляю! Регулярно скакать от планеты к планете, целенаправленно выискивая проблемы на ту часть организма, которую отдельные медики приучены деликатно именовать мягким местом… Да во флоте нет ни одного психически здорового человека! Итак, кто первый ко мне на прием?

— Бортовой врач, как и все мы, пребывает в состоянии возбуждения в ожидании взлета, — добродушно пояснил Макнэлл, обращаясь к недоумевающему космометеорологу, новичку на «Галалэнде», — что проявляется в повышенной жажде деятельности.

— Док, могу я полюбопытствовать? — подал голос системщик, пальцы которого не переставали скользить по виртуальной клавиатуре. — Откуда такой интерес к нашей скромной психике, когда ваша основная специализация — лазерная хирургия?

1

ВБС — военно-безвоздушные силы.