Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 93

<p>

 </p>

<p>

– Это Мара. Ты помнишь ее? Она жила недалеко от синагоги и ходила со мной в одну школу, только на класс выше. А это господин Кац. Виктор Кац, сторож на пасеке, – Йоська приподнял лампу и осветил лица своих спутников. Я узнал черноволосую конопатую девочку Мару с соседней улицы. И старика Каца тоже узнал. Когда мы с мамой и папой ходили в лес, то обязательно на обратном пути сворачивали на пасеку, и старик поил нас чаем с пчелиными сотами. – С нами прячется еще шесть человек, но они из соседней деревни, – продолжал Йоська.</p>

<p>

 </p>

<p>

– А как вы все тут оказались? – удивился я. – И от кого прячетесь?</p>

<p>

 </p>

<p>

Видимо, мой вопрос застал Йоську врасплох. Он пожал плечами и ответил.</p>

<p>

 </p>

<p>

– Все прячутся, и я прячусь. Папа меня в потайной комнате в синагоге спрятал. Потом был какой-то шум. Я вылез, только когда все стихло. Папы и мамы не было. Все вокруг было разбито. Я пошел к тете Соне на другой конец города. Думал, что она мне скажет, где мои родители. Но ее дома тоже не было. Я вышел на улицу и чуть не попал в руки патрулю. Меня успел перехватить пан Милош и привел сюда.</p>

<p>

 </p>

<p>

– А меня мама на чердаке спрятала, – отозвалась Мара. – И сказала сидеть там, пока все не успокоится. Меня привели сюда Тим и Том. Я захотела есть и полезла за яблоками в дикий сад возле цирка.</p>

<p>

 </p>

<p>

– А я был в лесу на пасеке. Пошел в город за провизией. А меня Милош остановил у входа в город и привел сюда, – сказал старик Кац.</p>

<p>

 </p>

<p>

– А где все? – спросил я, приподнявшись на локтях с подушки. – Где мама? Где ребе Матвей? Где тетя Роза и Аарон с Мойшей?</p>

<p>

 </p>

<p>

– Их увезли в Краков. В гетто, – уверенно сказал Йоська.</p>

<p>

 </p>

<p>

– Что такое это гетто? – спросил я у него.</p>

<p>

 </p>

<p>

– Это такое место, где живут только евреи. Им дают там жилье и работу, – ответил Йоська.</p>

<p>

 </p>

<p>

– Тогда почему ребе Матвей спрятал тебя? Почему Маре мама сказала, чтобы она не выходила? Почему меня моя мама отправила в лес? Ведь гетто – это совсем неплохо? – спросил я и посмотрел на старика Каца.</p>

<p>





 </p>

<p>

Тот только покачал головой и отвел взгляд.</p>

<p>

 </p>

<p>

– Нам пора, – сказал Йоська. – Януш сказал, чтобы мы недолго, потому что ты болеешь. И еще сказал, чтобы нас никто не увидел. Нас прячут знаешь где? – он подмигнул мне и состроил смешную мордаху. Я покачал головой и с интересом посмотрел на друга. – Оказывается, купол цирка в одном месте двойной. Вот мы и прячемся там, – охотно ответил мне Йоська. – Ладно… пошли мы. Скоро увидимся. Ты поправляйся, а то за нами скоро придут и…</p>

<p>

 </p>

<p>

В этот момент дверь снова скрипнула, и я услышал голос Януса:</p>

<p>

 </p>

<p>

– Все… посещение закончено. Идите вдоль кустов. Макс проводит вас до шатра.</p>

<p>

 </p>

<p>

Йоська похлопал меня по плечу и, убавив огонь в лампе, дунул в стеклянную колбу.</p>

<p>

 </p>

<p>

========== Глава 11 ==========</p>

<p>

 </p>

<p>

Когда я проснулся, перед моей кроватью стояла Шери и с умным видом рассматривала градусник. Видимо, то, что она видела, ей не нравилось. Она хмурила тонкие, аккуратно нарисованные карандашом брови и качала головой.</p>

<p>

 </p>

<p>

– Нужен вр-р-рач! – прошептала она и, подняв на меня глаза, натянуто улыбнулась. – Доброе утро, молодой человек! Вам пора принять лекарства.</p>

<p>

 </p>

<p>

Она дождалась, когда я допью отвар до конца и, забрав у меня чашку, вышла из комнаты.</p>

<p>

 </p>

<p>

Я лежал и от нечего делать разглядывал потолок. Он был низким и весь в мелких трещинках. Я рисовал глазами замысловатые узоры, и на потолке появлялись то стайки птиц, то диковинные рыбы с резными плавниками, то танцующие люди.</p>

<p>

 </p>

<p>

Вдруг дверь тихо скрипнула, и ко мне за ширму впорхнул Янус. Он держал в руках тарелку и кружку. Бог поставил все это на табурет и придвинул его к кровати.</p>

<p>