Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 89

- Итак, господа, продолжим. - Начал говорить адвокат. Перед ним на столе лежала небольшая коробка, которую он открыл. Из неё мистер Бинг  достал уже известный всем маленьким магнитофон. -  Завещание мистер Роб Роуэн Ларг лично записал на магнитофон. И я предлагаю вам его послушать. Хочу сказать от себя, что оно  было записано в присутствии свидетелей и меня лично и это документально заверено. - Он подождал, пока все члены семьи Ларгов кивком с ним согласятся,  и нажал на кнопку магнитофона.

Вновь послышался слабый скрип ленты и все услышали голос мистера Ларга.

- Прошло десять дней с вашего пребывания на этом острове в моём доме. Я надеюсь, что  вы повеселились…- Мистер Ларг усмехнулся, а все люди, сидевшие за столом, переглянулись. - Я надеюсь, что от моего дома, хоть что-то осталось? Мне он был очень дорог, и  я хотел бы, чтобы он остался моему наследнику, но… пусть будет так, как он захочет. - Послышался лёгкий кашель, а потом вновь голос мистера Ларга. - Мой милый Сэм, я тебя любил, как родного сына, и поэтому именно тебе я доверяю опеку над моим единственным наследником. Помоги ему  не разрушить моё дело и сохранить  наш холдинг таким, каким мы его  с тобой создали. Мой наследник ещё совсем юн и неопытен. Помоги ему встать на ноги и… полюби его, потому что это мой единственный родной ребёнок.  Я узнал о нём пятнадцать лет назад и с тех пор не выпускаю его  из виду. Помогаю, как могу и слежу за его успехами…

 Послышался вновь нервный кашель  мистера Ларга. В это время все члены его  семьи   переглядывались между собой, с явным непониманием происходящего.

- Могу представить, моя семья, как вы все удивлены. Значит и вы можете представить, как был удивлён я, когда узнал, что  у меня есть родной… я повторяю, родной ребёнок, который живёт и растёт в далеке от меня. А в это время я  растил и воспитывал, не родных  мне детей… Представляю, как вы удивлены, особенно, наверное удивлены Эн и Лили…  Но, Бог  им судья.  Итак, я продолжаю. Судьба подарила мне  ребёнка, которого я не мог признать, потому что он  живёт в … другой стране…

- В другой стране?! - Воскликнула миссис Лили, а мистер Бинг тут же остановил  магнитофон. - В какой стране, мистер Бинг? Он не англичанин? А кто?

- Действительно, это странно! - Подхватил её слова мистер Энтони. - Как это может быть? Ведь у нашего отца детей быть не может….  Мне мама говорила. У него было даже заключение врача. - Он посмотрел на Лилонда и добавил. - Я узнал об этом уже после его смерти, перед самым приездом сюда на остров.

- Мама, Энтони, будьте терпеливы. - Проговорил мистер Лилонд с явным волнением в голосе. -  Сейчас мы всё узнаем. - Мистер Бинг, продолжайте, пожалуйста.

Адвокат кивнул и  включил магнитофон.

 - Мне пришлось ждать, долго ждать, когда он вырастет и  будет самостоятельным.  Теперь он сам может принимать решения и жить там, где хочет. Я надеюсь, что  скоро с ним увижусь, но зная, что  судьба непредсказуема, составил это завещание…. - Опять наступила тишина почти на минуту, в течение которой все, как заворожённые, смотрели на магнитофон. - Я перехожу к официальной части завещания. Итак, всё своё движимое и недвижимое имущество я оставляю единственному моему наследнику…- Опять наступила тишина, и вдруг голос мистера Ларга зазвучал строго и чётко. - … вернее, моей наследнице, моей единственной родной дочери миссис Елизавете - Лизе  Большовой-Ларг!...

Адвокат Бинг остановил магнитофон и глубоко вздохнул.

В гостиной наступила тишина. А все люди, сидевшие за столом превратились в восковые фигуры. Какое-то время никто из них не двигался, и только постепенно их головы стали оживать и медленно поворачиваться в сторону Лизы.

Но и Лиза сама тоже превратилась в статую, которая даже дышать не могла. Спазм сковал всё её тело. Она смотрела прямо перед собой, пытаясь понять то, что  услышала. Ей удалось сделать  вдох и она, чуть повернув голову, посмотрела на Сэма.

Сэм тоже был «каменным». Он смотрел на Лизу, не мигая, и только рука его медленно потянулась к бокалу с водой, которую не допила Лиза.

Она пододвинула бокал к его руке, которая тут же  схватила бокал и  поднесла к губам хозяина. Сэм выпил воду и закрыл глаза. Когда он вновь посмотрел на Лизу, то на лице его   было  удивление.

Мистер Сэм, - вдруг обратился к нему адвокат. Сэм посмотрел на мистера Бинга. - Мистер Ларг  оставил для вас несколько слов. Они тоже записаны на магнитофон. Если хотите, то  можете их прослушать сейчас? Или вы это сделаете потом… наедине?





Сэм посмотрел на Лизу, которая смотрела на него с недоумением.

- Включайте магнитофон, мистер Бинг. Я буду слушать сейчас.

Адвокат нажал на кнопку и все вновь услышали голос мистера Ларга.

- Мой милый Сэм, помоги моей дочери адаптироваться в нашем обществе. Не оставляй её одну на растерзание моей семьи. Она очень умная девушка и очень красивая. Я встречался

с ней, разговаривал и был ею очарован,  но так и не сумел сказать ей  кто я. Теперь заботу о Лизе я передаю тебе… Передай ей, что  я её очень любил…

Адвокат Бинг  выключил магнитофон.

Теперь Сэм смотрел на Лизу по-другому. В его глазах было столько любви, нежности и… невысказанных слов, что  Лиза удивилась.

 Вдруг в её голову пришла мысль, и она её тут же озвучила.

- Мистер Энтони, вы сказали, что мистер Роб Роуэн …не мог иметь детей? Это было известно и миссис Эн. А кому ещё это было известно?

Миссис Лили Ларг  отвернулась от Лизы и, смотря перед собой, произнесла. -  Я об этом узнала  через два года после рождения Лилонда. Это был жуткий для меня день. Роб ворвался ко мне в комнату и  стал трясти перед моим носом бумагами, обвиняя меня в …предательстве.  Она вновь посмотрела на Лизу. В глазах женщины было много боли. - Я и предположить не могла, что  Роб не отец Лилонду, ведь моя встреча с… была, всего один раз… Я умоляла Роба, просила успокоиться. Только через месяц он прислал мне договор, в котором потребовал никогда не разглашать эту тайну. Он обещал относиться к Лилонду, как к родному сыну….. А через  пять лет он встретил … Селину.

Мистер Лилонд положил  свою ладонь на руку своей матери и спросил. - Мама, а кто был  моим отцом?

 Женщина глубоко вздохнула, отрицательно мотнула головой и ответила. -  Я не помню его  имени, Лилонд. Это была мимолётная встреча, о которой я уже совсем забыла…

Минуту  опять все молчали.

- Мистер Бинг, - заговорила Лиза, - а вы знали эту тайну мистера Ларга?

 Адвокат, поджав губы, утвердительно кивнул. - Да, мисс, я был в курсе его  проблем.   Когда он объявил мне, что  у него в России родилась дочь, то я был удивлён.  Но и мистер Ларг тоже не находил себе места. С одной стороны – документы о его …неспособности иметь детей, а с другой стороны – вы, мисс, со всеми документами о родстве с мистером Ларгом. Он несколько раз  проверял  их подлинность и никак не мог  в это  поверить. Но… вы действительно его родная дочь!