Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 81

— О чем ты говоришь?

— Люциан… — произнесли обе, обрадовавшись, что увидели его, но тут же переменились в лице, не услышав ни слова, когда он говорил.

— Что это? — спросила Бекки, когда я снова завопила, что не слышу его. Я была просто в ужасе, потому что он возникал и исчезал в течение следующих четырех минут.

— Елена, что это? — взвизгнула Бекки.

— Это заклинание, Бекки. Так мы с ним общаемся в последние несколько недель. Раньше было иначе. Что же происходит? — я запустила руки в волосы, ожидая, что Люциан снова появится. Он не появился.

— Что-то не так. В моем сне…

— Успокойся, — сказала Сэмми.

— В каком сне? — переспросила Бекки.

— В моем сне Люциана убили, — я в панике взглянула на нее.

— Это просто сон, — заверила меня Сэмми.

— Тогда почему я него не слышала. Он в опасности, я знаю.

— Просто попытайся успокоиться, — Сэмми крепко меня обнимала, пока я рыдала, и я услышала, как Бекки снова произнесла имя Люциана. Мы обе подняли головы, но его нигде не было видно.

Я резко перевела взгляд на Бекки и увидела у нее в руках кэмми. Он не отвечал. Это меня не удивило. Его телефон молчал весь последний месяц.

В следующие три дня не было ни секунды, чтобы я не переживала за Люциана. У меня было ужасное чувство, что он не вернётся.

Я рассказала Полу о своём волнении и о сне, но опустила, что Люциан являлся ко мне с помощью заклинания, как сказала мне Сэмми. Вместо этого я сказала, что он звонил мне, и это была его голограмма.

Мы с Бекки и Сэмми не знали, разрешённое ли заклинание использовал Люциан, чтобы связаться со мной, и не хотели навлечь на него наказание за его использование.

— Может быть, это не Люциан в опасности, а наоборот?

— Что ты имеешь в виду, под словом «наоборот»?

— Может быть, это мы в опасности. Возможно, Люциан узнал что-то важное и хотел предупредить тебя заранее, — прагматично предположил Пол. — Ты же сама говорила, Елена, опасность поблизости. Почему ещё я нашел яйца Элементальных драконов так быстро?

Я знала, что Пол мог быть прав. Возможно, Люциан пытался предупредить нас о приближающейся опасности. Не похоже было, что он страдал от боли. Он выглядел расстроенным из-за того, что я его не слышала.

— Думаешь, гиппогриф может вернуться?

— Возможно.

— Нам нужно рассказать Мастеру Лонгвею об Элеметальных драконах, Пол. Обо всем.

— Дай мне ещё пару дней. Смеси для Дасти и Торнадо из скорлупы почти закончились, а потом мы сможем отдать ему драконов.

Я кивнула.

Пол старался изо всех сил успокоить меня, пока я все больше беспокоилась о возможной надвигающейся опасности на нас, а не на Люциана. Но при этом я переживала, что он мог оказаться неправ, и Люциан стоял на пороге смерти.

Он даже рассказал остальным о своих мыслях и решил посвятить Дина в наш секрет ради безопасности Сэмми. Он не хотел оставлять меня одну, опасаясь прятавшегося в лесу гиппогрифа.

В первый раз, когда Дин увидел Элементальных драконов, его реакция оказалась примерно такой же, как и у нас. Он был на седьмом небе от восторга и несколько часов не сводил с них глаз.





Ночью я не перестала волноваться за Люциана, а тот факт, что он не появился вновь, лишь усугублял ситуацию.

Я лежала в кровати, прокручивая бесчисленное количество мыслей одновременно. Где был Люциан? Что он делал? Он был одинок в своём испытании ради поиска ответа, что может помочь Блейку. Зачем он это делал? Блейк все равно обратится, что бы каждый из нас ни предпринял. В конце концов, Пол тоже пробрался мне в сердце. На что будут похожи наши отношения? Часть меня с ума сходила по Полу, но любила я Люциана. Сердце изнывало, если его не было рядом, и я никогда не чувствовала себя такой одинокой, хотя меня окружали друзья. Я понятия не имела, что буду со всем этим делать. Люциану совершенно не нравился Пол, и внезапно, перед отъездом он сказал мне что-то типа того, что заявить права на Виверну может оказаться клевой идеей.

Он хотел лишь, чтобы я дождалась его возвращения перед тем, как заявить права на Пола.

В памяти всплыла дата из предсказания Люциана. 23 августа. Я была так рада, что это было не 15 июля, тогда все взгляды были бы устремлены в мою сторону.

Я, наконец, уснула, и, когда снова увидела вершину холма, там, рядом с королевой, стоял дракон. Они оба указывали пальцами на лес.

Я заставила себя проснуться. За последние недели я преуспела в этом. Так как я не знала, чего хотел от меня каждый из них, а сама я не собиралась искать ответы.

Постель Бекки все ещё пустовала. Они с Джорджем провели эту ночь с драконами. Надо сказать, что Пол оказался очень умным, и он не хотел оставлять их одних ни на минуту, поэтому наши смены изменились. Мы не оставляли их после кормления, а ждали, пока не придут другие ребята. Последние три ночи мы все по очереди охраняли Элементальных драконов, потому что переживали, что они могли быть причиной, из-за которой вернётся гиппогриф.

К счастью для нас, сегодня было воскресенье, и никто нас бы не хватился.

Мы с Полом дежурили в два и четыре часа, чтобы покормить и поиграть с Элементальными дракончиками. Бекки и Джордж должны были сменить нас в шесть и остаться с ними до десяти, когда придут Сэмми и Дин, чтобы остаться на ночь. Завтра мы отдадим их Мастеру Лонгвею.

Примерно в половине первого мы встретились с Полом в столовой, пообедали и стащили по паре фруктов и йогуртов для Кирби и Херби. Другие два дракончика заканчивали свое кормление смесью со скорлупой сегодня ночью, так что завтра рано утром они попробуют фрукты перед тем, как мы покажем их Мастеру Лонгвею.

В животе все перевернулось, стоило мне подумать о последствиях того, что мы скрывали их от него.

Я набрала побольше воздуха в лёгкие, застегивая молнию на рюкзаке, полном еды, и увидела, что Блейк несёт свою еду к столу. Вдруг возникла потребность рассказать ему о пещере. Я оглянулась и увидела, что Пола все ещё не было.

— Слушай, я знаю, что ты мне не нянька, но Люциан просил говорить тебе, если я собираюсь уйти куда-нибудь с Полом.

Он непонимающе посмотрел на меня. Его пронзительно-голубые глаза заглядывали прямо мне в душу, и у меня все внутри перевернулось, как в ту летнюю ночь, когда мы бы поцеловались, если бы Сэмми не наткнулась на нас. Он был пьян, снова.

Мне пришлось отвести взгляд, чтобы продолжить.

— Мы собираемся в пещеру за озером, — сказала я и ушла.

Я плюхнулась на подушку за нашим столиком и оглянулась на Блейка, с грохотом опустившего свой поднос с едой на столик. И он сразу же уткнулся в свою еду. Увидев Пола, я встала и пошла за ним к двери.

На улице было прохладно, и я спряталась за его рукой.

— Я могу привыкнуть к этому, — сказал он, обнял меня одной рукой и потёр плечо.

— Ха-ха, если бы не ветер, я бы не стала прятаться за тобой.

— Спасибо тебе, ветер, — сказал он немного громковато. Я улыбнулась, подумав, что он был моей личной грелкой, пока мы шли по холоду. Его тело всегда оставалось тёплым, и я не могла не позаимствовать частичку его тепла, чтобы согреть свои продрогшие косточки.

Сегодня мы были сверхпредусмотрительными и сначала удостоверились, что никто не видел, как мы проскользнули в пещеру. Из-за этого дорога заняла на двадцать минут дольше, чем при обычных условиях с дующим навстречу ветром.

— Ты сегодня очень молчаливый, — сказала я, взглянув на Пола.

— Просто я настороже, Елена. Чтобы с тобой ничего не случилось. А то я бы не знал, как мне быть, — он прыгнул на камни и протянул мне руку.

Я посмотрела в небо, оно было серым, я надеялась, что не пойдет дождь.

Он помог мне взобраться на скользкие камни перед входом в пещеру.

— После тебя, — улыбнулся он, и я пролезла в отверстие. Я привыкла к темноте здесь и могла разглядеть некоторые контуры первой пещеры. Пол зажёг факел и зашагал к проходу, ведущему во вторую пещеру с прудом. Впереди виднелся свет, и я услышала голоса тихо разговаривающих Джорджа и Бекки.