Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 68



– В дом, – повторил я.

Наличие семи молодых красавиц, расположившихся в гостиной, моих жён практически не смутило. Вот только выражение на их лицах было одинаковое, и я его читал только так: этот бабник опять себе новеньких красоток нашёл, да когда же он наиграется!

Честное слово, мне даже немного стыдно стало, хотя вроде бы был и не причём.

Куда больше их заинтересовала информация с флешки. Если ей верить, то в рядах моих недоброжелателей затесались лица королевской крови. А точнее одна из внучек английской королевы, наследница английского герцогского рода, тесно связанного кровными узами с правящим родом и кланом. И злость идет из той самой чёртовой лаборатории, где меня ублюдочная парочка вивисекторов пытала. Кто-то из клана Горч был очень близок к англичанке и попал под удар, когда общественность поспешила разнести в пух и прах нелегальную лабораторию по производству эхоров и их улучшению. И виновным будущая герцогиня, ныне всё ещё дюкесса, назначила меня, так как с моим именем производилась зачистка.

– А ведь Самищевы и их клика – это ярые англофилы, – заметила Руста.

– Угу, – кивнул я. – То-то они так на меня взъелись… уррроды. Василину убили.

Наверное, подсознательно я чувствовал вину за гибель клана Рюкатич, который встал на мою сторону. Последние два его представителя – глава клана и правящего рода и глава последнего рода в клане, Василина и Офелия. И из-за этого тайного чувства вины я даже выбрал себе пятую жену, которая носила такое же имя. Девушек мне было жаль до зубовного скрежета, как и группу Игоря, попавшую под ракетный обстрел в негритянском городке, и девчонок, с которыми я сбежал из лаборатории Горч. И во всём этом виновата Елизавета Кейт из английского рода Кейт. Слегка преувеличиваю, но покушение на меня в той кафешке, удары мощных ракет – на её совести. Даже удивительно, что она притихла сейчас. Столько времени прошло и – тишина.

– Интересно, Полякова в курсе, кто по нам пулял с эсминца? – произнёс я.

– Если уж мадам смогла накопать сведения, то член правительственного клана крупной и сильной страны должен знать точно, – ответила мне Кристина. – Просто не стала говорить, чтобы ты не совершил опрометчивый поступок, Сан. За это говорит и тишина после ракетного обстрела, наши с тобой земляки каким-то способом сумели приструнить мстительную девчонку.

– И она прям приструнилась? – скептически поинтересовался я. – Ну-ну.

– Тут ты прав, – кивнула мне провидица. – Надолго её не хватит, рано или поздно опять попытается до тебя добраться. К счастью, сейчас ей для этого придётся постараться изо всех сил.

– Первыми её прихлопнуть! – зло произнесла Мира и хлопнула кулаком по ладони, разбивая там огненный шарик – только искры полетели во все стороны. Характер у моей первой жены ого-го каким стал, прям под стать её огненному дару – резкий, вспыльчивый, непостоянный.

– На нас тогда всех собак повесят, – покачала головой Кристина. – Ни самим подобраться к ней, ни наёмников послать. Нужны такие исполнители, кто никаким способом не наведёт на нас. Но вот найти их нам будет сложно.

– Мадам Фоке? – предложил я.

– Не вариант. Так или иначе может выплыть наше участие.

– А если… – произнёс я задумчиво и замолчал, обкатывая пришедшую мысль в голову. – Было бы неплохо, если дюкессу прихлопнули механоиды. Небольшой отряд жестянок проскользнул сквозь все кордоны и ударил по людям. И надо же такому случиться, что ими оказались англичане, члены клана Кейт.

– Это было бы отлично, но практически неосуществимо, – отрицательно покачала головой она и тут заметила мой взгляд, устремлённый на Василину. – Ах, вот оно что! Да, этот способ на нас точно не наведёт, если сумеем сохранить талант Васьки в секрете.



– Что? – встрепенулась та, услышав своё сокращённое имя, которым её иногда зовут остальные девушки. – Извините, я прослушала.

– Да так. Скоро тебе предстоит не самая простая работа и… чего уж тут скрывать – не самая чистая и приятная, – ответила ей Кристина. – Нужно помочь Санчику кое в чём.

– Я всё сделаю, что нужно, – твёрдо сказала девушка.

Фрагмент 9

Глава 19

Две недели я проводил омолаживающие процедуры для мадам Фоке, попутно то же самое делал и своим подчиненным, то есть, паре контрразведчиц, которые хорошели — не побоюсь этого слова – день ото дня. И этим только поднимали мои активы на небывалую высоту. Правда, и из-за данного момента я убрал все объявления в интернете и на своём сайте, что ранее выложил для привлечения ценных кадров. Иначе вал стариков меня захлестнул бы с головой. И так Хренова уже пять раз каталась на Мадагаскар, где отказывала людям с возрастными проблемами в моих услугах. По договорённости с морскими баронами к нам без моего согласия «туристов» не возили, а кое-кто даже связывался, уточняя некоторые моменты. Так что, самостоятельно добраться до моей базы в долине Тысячи Холмов шансов у гостей практически не было.

Как и было мне обещано, партия рудилиевого стимулятора от пиратки пришла ко мне через семь дней после памятного разговора (или дня, если брать во внимание факт, что я, по сути, тогда стал рабовладельцем). Ровно сто инъекций. Намного больше, чем я ожидал. Я не потратил ни копейки для этого (а ведь сто инъекций через связи Хреновой мне обошлись бы в сто тысяч рублей — небольшое состояние!). И этот дар был во сто крат приятнее даже информации по Главному врагу, не говоря про великолепную семёрку моих служанок-воительниц. Проблем они мне не доставляли, выполняя все распоряжения моих жён и командиров групп, караулов, к которым я их направлял для несения службы. Вели себя отлично, никаких нареканий не было. И выглядели они вполне нормальными, обычными девчонками. Несколько тестов, что провела с ними Афродита по моей просьбе, нарушений не выявили. Но психотерапевт сама же и предупредила, что это очень редкий случай, к которому подходить нужно не со стороны обычного врача из городской поликлинике. Проблем не было, повторюсь, но вот какая-то внутренняя тягость имелась, когда я общался с ними.

«Теперь нужно думать, где бы найти подходящего «психа», который помог бы Афродите с такими случаями, – вздохнул я, услышав пояснения женщины. — Да и ей самой станет легче, когда кто-то возьмёт часть её нагрузки на себя».

А потом ко мне нагрянула Полякова в составе многолюдной толпы сопровождающих. Большая часть там была из калек и больных, которым после фильтрации предстояло стать моими пациентами. А фильтрация – это работа контрразведчиц, которым предстояло отсеять часть больных, в благонадёжности которых появятся сильные сомнения. Я даже Поляковой так и сообщил, что не уверен в том, что среди привезённых ею людей нет никого завербованного спецслужбами её клана в частности и страны в целом.

– Господин Рекдог, что вы такое говорите? – искренне возмутилась та. — Даже логически рассуждая, выходит так, что эти люди будут благодарны и верны вам, вернувшего им здоровье, а не своим кураторам с другого края мира. Все же спецслужбы — насквозь прагматичны и умеют считать, поэтому, понимают, что не стоит тратить силы и время в вашем случае.

– Ну-ну, — покачал я головой, но тему после пылкой и горячей речи женщины решил сменить. -- Кого привезли?

– Сорок одного человека. Пятеро мужчин, из них как минимум один точно останется, второй под вопросом. Трое хотят вернуться в Россию сразу после излечения…

– Кхм, – громко хмыкнул я, перебив её.

– За них будет внесена оплата ещё до начала целительских процедур. Достойная потраченных вами сил, господин Рекдог, – правильно поняла меня собеседница.

– Ну, разве что так, – кивнул я. – Согласен. Поедут домой без отработки. Можете продолжать.

– Тридцать шесть женщин и девушек возрастом от двадцати четырёх до тридцати семи. Восемь из них – это вторая партия курсанток военных училищ, все эхоры первого ранга. Из двадцати восьми оставшихся трое уедут домой, как только закончите процедуры с ними. Оплату произведём за них мы. Способ любой для вас удобный – финансовой или товарный. Ещё две хотят заплатить за себя сами, с ними уже сами будете договариваться по этому поводу. Я выступаю как посредник и только.