Страница 11 из 15
- Я так давно живу здесь, - улыбнулся профессор. - Я замечаю многие вещи, от других скрытые. И когда вы топите печку, то это можно понять снаружи.
- Пойдёмте скорее, вы должны это увидеть! Собирайтесь же! - Я подчинился его требовательной просьбе.
Мы вышли на лестницу и направились наверх. На чердаке грубые широкие доски лежали на перекрытиях, заваленных отходами угля, пахло голубиным помётом, нафталином, ржавчиной и сырым деревом. Маленькие оконца вверху давали достаточно света, чтобы не расшибить лоб о препятствия, но темнота слева и справа оказалась заполненной грудами слабо различимых вещей. Кажется, я видел какие-то продолговатые ящики, поставленные друг на друга, сломанное кресло-качалку, пустые птичьи и кроличьи клетки, странного очертания мебель, укрытую запылёнными матерчатыми чехлами, старомодные велосипеды без колёс и сидений и тому подобную никому не нужную рухлядь, складываемую в течение долгого времени на чердаке прежними жителями дома.
Мы прошли сначала прямо, потом свернули налево, обогнули толстые кирпичные дымоходы и вентиляционные шахты, пронзающие дом насквозь от фундамента до крыши, повернули направо по анфиладе, образованной длинной чередой мансард, в конце которой находилось просторное круглое помещение, увенчанное грязным стеклянным куполом. Отсюда лестница вела на крышу.
Железные крыши Вайсштальберга представляли собой нечто необыкновенное. Они всё время меняли конфигурацию, как на картине художника-абстракциониста, плоские и наклонные, со множеством верхних и нижних площадок, с многочисленными переходами, лесенками, башнями, флюгерами.
Профессор уверенно провёл меня к середине здания. Ещё за добрую сотню метров я понял, что он мне хочет показать и сильно удивился увиденному. Над большой плоской площадкой, слегка возвышающейся над прочими поверхностями, висел серебряный диск звездолёта - типичная летающая тарелка из научно-фантастических фильмов. Корабль пришёльцев висел на высоте трёх метров строго параллельно крыше и даже не дрожал, будто вросший в воздух.
Из центра НЛО была спущена длинная и узкая вертикальная панель такого же стального цвета, с нишей на уровне моего лица, содержащей предмет похожий на телефонную трубку той эпохи, когда на улицах стояли проводные телефонные автоматы.
- Послушайте! Снимите! - сказал профессор, указывая палкой на телефон, и я снял тяжелую трубку и приложил её к уху.
Внутри раздавался неясный шум эфира: шипенье, индустриальные скрипы и постукивания, звуки напоминающие смесь завываний ветра в печной трубе, работы мотора, рёва сирены, шелеста волн. Тарелка висела прямо надо мной, словно дамоклов меч, и я чувствовал себя неуютно, не зная намерений тех, кто в ней находился. И вдруг сквозь хаос шумовых помех раздались осмыслённые слова, звучащие будто издалека, приглушённо и искажённо, но вполне разборчиво:
- Как вы себя чувствуете? Вы слышите нас?
- Да, слышу... - сказал я и осёкся на полуслове - в трубке, соединённой с панелью толстым кабелем имелся преобразователь электросигналов в звук, однако отсутствовал микрофон. Связь с обитателями серебристого звездолёта была односторонней.
- Не доверяйте Ксенофонту! Повторяем, не доверяйте Ксенофонту! - странные слова пробились через шум эфира. - Вы больны, мы поможем... Вы должны расшифровать... Вы должны допросить... Вы должны найти... - помехи полностью поглотили голос.
- Что это такое? - спросил я профессора, возвращая трубку на место.
- Я не знаю, - покачал головой старик. - Есть только догадки и я могу ими с вами поделиться.
- Эти инопланетяне не совсем инопланетяне, они не способны покинуть свой корабль. Вероятно, их там и вовсе нет, а есть только прибор-передатчик. Я думаю, что они дистанционно обращаются к нам из другого измерения, потому что нахождение в нашем мире для них губительно и смертельно. Поэтому всё, что они могут, это обращаться к нам посредством односторонней телефонной связи в определённые дни. Я ведь не случайно вас привел сюда именно сегодня.
- Чего же они хотят от нас?
На мой вопрос старик усмехнулся.
- У них индивидуальный подход и каждому они говорят разное. Что они сказали вам?
- Сказали, что я болел, что они помогут мне, что я должен что-то найти и расшифровать, но что конкретно я не услышал из-за помех. - Я покачал головой. - А потом связь прервалась. И ещё они сказали, что я должен остерегаться вас, Ксенофонт Адрианович.
Старик вновь усмехнулся.
- Вот видите. А я слышу в этой трубке совсем иное. Но нечто общее есть у всех - они призывают людей к совершению каких-то действий, не вполне понятных для нас. И цель каждый раз разная. Вам они сообщили, что вы якобы больны и о таком я слышал уже не раз. Потусторонние люди выступают в качестве врачей, пытающихся вывести в реальный мир сознание человека, находящегося в коме или в особом психическом состоянии. Они говорят о катастрофах, якобы произошедших с человеком и убеждают в том, что окружающая действительность является лишь порождением болезни или травмы, иногда речь идёт о передозировке сильным галлюциногенным наркотиком, типа ЛСД или психоделических грибов или о серьёзном психическом заболевании, иногда о страшном дорожно-транспортном происшествии либо о крушении самолёта или террористическом акте. Они убеждают человека, что на самом деле он сейчас находится без сознания, а мир Вайсштальберга создан защитными психологическими механизмами организма и, в сущности, является иллюзорным порождением вашего мозга.
- Да, - согласился я. - Из услышанного мною можно сделать такой вывод. А что слышите в трубке вы?
- А это мы сейчас проверим! - Старик шагнул под тень летающей тарелки и снял трубку аппарата.
- Всё то же, что и всегда, - устало проговорил профессор, спустя несколько минут отняв телефон от уха. - Много помех и неразборчивых фраз, но суть послания понятна и неизменна. Люди верхнего мира рассчитывают на меня в деле уничтожения антидвигателя, отправляющего их энтропию на Землю.
- Но зачем им это, если они сами его построили? - удивился я.
- Верхний мир столь же мало единомыслен как и наш. Существует влиятельная группировка учёных-подпольщиков, руководствующаяся в своих действиях сложной этической системой, запрещающей подобные антидвигатели. Они не способны попасть в В., как и никто из жителей их мира, всё, что они могут это пытаться влиять на обитателей здания, чтобы мы сами уничтожили антидвигатель. Однако инструкции их сумбурны и обрывочны, темны и не понятны. - Старик рассердился. - Порой возникает впечатление, что это не учёные говорят со мной, а малые дети, дорвавшиеся до оставленного без присмотра микрофона связи между альтернативными мирами. Или разница в мышлении между нами настолько велика, что мы не можем вполне понимать друг друга. - Профессор глубоко вздохнул. - Так или иначе, но антидвигатель надёжно защищён, и я не обнаружил пока ни единой возможности для его разрушения. Советы же подпольщиков верхнего мира бессмысленны и ни к чему не ведут.
- И ещё кое-что, - профессор указал палкой вверх. - Обратите внимание на небо Вайсштальберга!