Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 149

— Санса, я не хотела тебя обидеть, просто я действительно переживаю за тебя и не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.

— Я знаю, мам. Но ты должна доверять мне. Я понимаю, что для тебя, я всегда буду маленькой девочкой, но даже, если сейчас я совершу ошибку, то это будет моя ошибка.

— Хорошо, Санса. Я думаю мы наконец-то поняли друг друга, — Кэт улыбнулась ей примирительной улыбкой, с облегчением заметив, что Санса снова успокоилась.

— А ты так ничего и не ответила по поводу переезда.

— Знаешь, я не могу сейчас сказать ничего конкретного. Это действительно неплохая возможность начать жить заново, но эту возможность стоит обдумать. Дай мне пожалуйста время, я взвешу все «за» и «против» и приму окончательное решение. Хорошо?

— Конечно, мам, — Санса заулыбалась и потянулась на стуле. Её глаза бродили по квартире, рассматривая и впитывая в себя все, до мельчайших подробностей.

Зазвонил мобильный телефон, вырвав их из состояния покоя. Санса подбежала к сумочке и, спустя какое-то время, наконец-то вытащила вибрирующий мобильник.

Кэт взяла чашки, собираясь помыть их, пока Санса разговаривает по телефону. Её задел сегодняшний разговор, а в особенности предложение дочери переехать в Нью-Йорк. Кэт пришлось признаться себе, что такие мысли стали посещать её все чаще и чаще, а после последней информации о «карьерных амбициях» Лизы, полученной от Петира, она поняла, что возможно это действительно лучший вариант. В конце концов, у Петира с Сансой все слишком серьёзно, отрицать это было бы глупо. Они поженятся, у них появятся дети. Кэт попыталась представить себя в роли бабушки, гуляющей с коляской по улицам Нью-Йорка. Губы расплылись в улыбке. Да, наверное ради этого стоит рискнуть всем.

— Мам, — Санса вырвала её из мыслей о будущем и Кэт почувствовала досаду, — Мам, звонил Петир, он ждёт меня внизу. Ты как, поедешь с нами или останешься здесь?

Кэт на минуту задумалась, решая, как ей лучше поступить. Пожалуй она останется здесь. Этот день был слишком хорошим и ей не хотелось бы портить его выяснением отношений с Лизой, у которой наверняка возникнет пара вопросов.

— Я останусь здесь. Ты же не против?

— Мам, ну что ты такое говоришь! Конечно же я не против, — Санса обняла её, крепко сжав в своих объятиях и Кэт любовно провела по её волосам.

— Ты у меня такая взрослая, девочка моя. Я верю, что у тебя все получится, — она поцеловала Сансу в щёку, стараясь сдержать слезы, которые готовы были сорваться в любой момент, — Вы завтра улетаете?

— Да, мам, нам необходимо вернуться в Нью-Йорк. У Петира работа, у меня учеба и работа. И…мы решили сыграть свадьбу в апреле. Ты же приедешь?

— Конечно, — она заулыбалась, заметив счастливое лицо дочери.

Санса накинула своё пальто и, взяв свою сумочку, направилась к двери. Она задержалась на несколько секунд, последний раз взглянув на квартиру. Её глаза остановились на ней.

— Мам, я тебя очень люблю.

Санса отправила ей воздушный поцелуй и вышла, цокая каблуками по лестничной клетке.

Кэт закрыла за ней дверь, окончательно решив, уехать отсюда навсегда.

Комментарий к Решение

Всем огромное спасибо за ваши комментарии ❤️ Безумно приятно читать такие тёплые слова. Благодаря вашему интересу, я стараюсь писать как можно чаще, зная, что для кого-то очередная глава желанна и хочется её поскорее прочитать :)

========== -Берём ==========

Они подъехали к воротам, перекрывающим въезд в посёлок. Навстречу вышел охранник в специализированной форме. В глаза бросилось наличие кобуры на поясе и Петир утвердительно хмыкнул. Мужчина остановился на определённом расстоянии от них, махнув им рукой. Петир аккуратно подвёл машину к тому месту, где стоял охранник и опустил окошко.

— Добрый день. Я могу Вам помочь? — он подозрительно оглядел машину и сделал несколько заметок в свой блокнотик.

— Здравствуйте. Я договаривался о встречи с Джейсоном Блэком. Он должен показать нам дом. Меня зовут Петир Бейлиш.



— Мистер Бейлиш? Да, нас предупреждали, что Вы подъедете. Будьте добры пожалуйста показать Ваши документы?

Петир протянул ему свой паспорт. Охранник внимательно изучил его, сравнив с фотографией. Он взял рацию и что-то тихо сказал. В ответ раздалось шипение вперемешку с какими-то словами.

— Спасибо за Ваше понимание. Мистер Блэк встретит Вас.

— Спасибо.

Он закрыл окошко и повернулся к Сансе. Она была похожа на любопытного кота, который так и норовил залезть в пакет с покупками. Санса повернулась к нему с сияющим лицом. Он почувствовал, как по его лицу расползается улыбка, которую он был не в силах больше сдерживать.

— Здесь так красиво и столько охраны, — она высунула свою голову в приоткрытое окошко, разглядывая местность.

— Ну, милая, это один из самых элитных посёлков. Здесь живёт достаточно много влиятельных людей, — Петир медленно вёл машину, давая ей возможность рассмотреть открывающийся за окном вид, — К тому же у него неплохо развита инфраструктура. Есть свой собственный торговый центр с магазинами, кафешками и так далее. Частные больницы, школы.

— Это похоже на город в городе, — Санса улыбнулась, — А это не то место, которое мы с тобой смотрели?

— Нет, — он хитро улыбнулся, представив реакцию Сансы, когда она увидит куда он её привёз, — Это совершенно другое место. Мне рассказал о нём Тирион.

— Тирион? Он здесь живет?

— Нет. И я надеюсь, что не будет. Мне хватает его на работе.

Впереди замаячили крыши, укрытые шапкой снега. Они подъехали к очередным кованным воротам, за которыми стоял человек. Он открыл ворота, пропуская их и приветливо помахал рукой.

— Мистер Бейлиш, очень рад Вас видеть. Вы договаривались со мной относительно просмотра коттеджа. Джейсон Блэк, — он протянул ему руку и Петир пожал её, — Вы не будете возражать, если Вы оставите машину здесь и мы с Вами прогуляемся?

Они вышли с Сансой из машины, оставляя свои следы на белоснежном покрывале снега. Санса натянула на себя капюшон, выпустив изо рта в воздух облачко пара. Петир успел заметить, как менеджер по недвижимости завистливо разглядывает её с головы до ног. Он подошёл к Сансе, притягивая её к себе, словно говоря, что она его и ничья больше.

— Санса, познакомься, это Мистер Блэк, он поможет нам сегодня подобрать коттедж. Мистер Блэк, это моя будущая жена, мисс Старк.

— Очень приятно, мисс.

— Мне тоже, мистер Блэк.

Петир взял её руку в свою, краем глаза наблюдая за её реакцией. Санса заворожённо смотрела на дома, раскинувшиеся ровными рядами. Наконец, Блэк подал свой голос:

— Это Итальянский квартал. Все дома здесь сделаны по лучшим технологиям Италии и напоминают маленькую Тоскану. Наши архитекторы старались придерживаться единого стиля, создавая свой посёлок. Мы разделили его на три части. Сейчас Вы находитесь в первой.

— Вы хотите сказать, что все дома выполнены в едином стиле?

— Вы совершенно правы, мисс. Все дома выполнены в едином стиле, а названия улиц также относят Вас мыслями к Италии. Например, сейчас мы стоим на центральной Флорентийской улице.

— Это так интересно, правда? — она повернулась к нему, радостная, как ребёнок, которому только что вручили подарок, перевязанный красной лентой.

— Да, милая, — он оглядел ровные домики и обратился к Блэку, — А что относительно других двух кварталов?

— Оо, конечно, давайте я Вам их покажу, — он махнул рукой, показывая, чтобы они следовали за ним. Они шли по узким улочкам, очищенным от снега. Вместо асфальта, кругом лежал мощённый булыжник, отсвечивающий красным и создавая впечатление, что они и правда находятся в Италии. Блэк махнул рукой, проходя мимо какого-то здания, — Здесь располагается итальянское кафе, в котором делают самую лучшую пасту и пиццу. Также, Вы можете приобрести здесь вина, привезённые из Италии. Но давайте пройдём дальше, видите то большое здание? Это первый торговый центр, там в основном расположены продуктовые магазинчики. Негласно принято называть этот магазин границей двух кварталов. Сейчас я веду Вас в Баварский квартал, полным различных киосков с немецким пивом, сосисками и кренделями. Как Вы относитесь к немецкой кухне, мисс Старк?