Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 79

 Но кроме убийцы его интересовала и вторая проблема - отряд гэльвов, который, возможно, появится здесь уже через семь дней. Он попросил Дардарона рассказать ему о той монете, и учитель ещё много поведал про какой-то склад со странным каменным веществом, которое взрывается лишь от магии, и про ещё одного мага за городом. Старагон мало что понял, однако вслух усомнился, можно ли доверять этому магу, на что учитель ответил, что доверять нельзя никому, но приходится. Без доверия эту битву не выиграть.

 Он рассказал ему довольно много. Может быть, понял, что даже от ученика может быть польза?

 Оставалось узнать лишь одно.

 - Магистр Палтанон приказал мне прочитать книгу "Святое Слово" - это та, которой пользуются священники? И он даже не сказал, где искать её.

 - В этом весь Палтанон, - сказал Дардарон. - Он считает, что всего в жизни нужно добиваться самостоятельно и не пользоваться ничьей помощью. Знал бы ты, как сложно было учить его магии. Что до книги - у нас есть библиотека здесь. Загляни в одну из следующих комнат в этом коридоре и найдёшь её. Там несколько экземпляров этой книги, но я даже не знаю, где их искать. Давно не брал её в руки.

 - Но магистр требовал этого от меня так настойчиво, словно книга поможет мне колдовать.

 - Я всё время забываю, что ты обучаешься не вместе со всеми и что тебе всё нужно объяснять. Понимаешь, наша сила - магия - дарована богами. Никакого другого объяснения ей нет. Мы должны почитать Богов в ответ, чтобы сохранять эту силу. Говорят, давным-давно жил волшебник, который усомнился в божественном влиянии Богов, и вскоре он разучился колдовать.

 - Но магистр Палтанон сказал, что есть разница межу магами и монахами.

 - Палтанон презирает монахов. Он презирает почти всех людей. Но разница действительно есть. Монахи следуют догмам "Святого Слова", составленного тысячи лет назад самими проповедниками-современниками Пятерых, и догмам нынешней церкви; мы же, маги, подчиняемся только "Святому Слову", а правила церкви нас не интересуют. Прочти внимательно книгу, и сам всё поймёшь.

 Старагон поблагодарил мага. Удивительно, но во время учения и во всё остальное время он казался двумя различными людьми. От него вовсе не веяло страхом, когда он просто разговаривал.

 Выйдя за дверь, парень направился в библиотеку.

                                                                             * * *

 Позади раздался оклик - Телини едва расслышала его за шарканьем собственных тапок. Маг - тот, которого Старагон называл магистром Дардароном, нагнал её в коридоре. На мгновение ей стало страшно. Она корила себя за то, что так медленно шла и плохо запомнила дорогу - из такого коридора  сложно будет убегать.

 Но, кажется, маг был настроен дружелюбно.

 - Я провожу тебя до комнат. Вижу, ты слегка заблудилась.

 - Спасибо.

 Они шагали молча, но гэльвка ждала, когда маг заговорит с ней о том, чего хочет. Она не верила, что он догнал её только чтобы проводить.

 - Я могу обратиться к тебе с просьбой? - наконец, сказал волшебник.

 - Да.

 - Это насчёт Старагона. Надеюсь, я и мой коллега вас не поссорили.

 Телини задумалась. После того спектакля, что устроили маги, Старагон, как и ожидалось, не проронил в сторону своей подруги ни слова и даже старался не смотреть на неё. Дважды за сегодня они встретились в столовом зале, но за всё это время парень не посмотрел на неё ни разу. Она хотела заговорить с ним первой и сказать, чтобы перестал вести себя так, будто в чём-то провинился перед, но почему-то так и не сделала этого.

 - За нас не беспокойтесь, - ответила гэльвка магу.

 Тот покривил губами. Девушка смотрела себе под ноги, но тем не менее видела это.

 - Старагону надлежит стать волшебником. Ты знаешь, почему волшебникам не дозволено заводить жён и мужей и вступать в отношения?

 - Нет.



 И он рассказал. Про какую-то энергию, протекающую в людях, про то, что любовь это тоже та самая энергия и ещё про какую-то ерунду. Рассказывал он, иногда вспоминая сложные, непонятные слова на гэльвском языке, потому что плохо знал его. Телини не поняла практически ничего, кроме того, что у Старагона плохо получается колдовать, потому что он испытывает к ней чувства.

 - Тогда отпустите его, - сказала она магу.

 - Поздно, - ответил он. - К тому же, почему должны отпускать его мы, а не ты?

 - Мне Старагон не нужен. Я не виновата, что он ко мне так относится.

 - Виновата, - маг остановился. Телини тоже. - И можешь это исправить. Ты всего лишь один небольшой эпизод в его жизни...

 - Я - человек, - процедила сквозь зубы гэльвка, нисколько не попытавшись скрыть свою злость.

 - Извини, что обидел тебя, - сказал маг. Его слова не принесли ни капли облегчения. - Я хотел сказать, что от тебя зависит его судьба. А ты можешь помочь ему стать хорошим волшебником. Можешь полюбить его в ответ, если сможешь. Так хотя бы на время он научится чему-то. Либо, если не сможешь полюбить, заставь его разлюбить тебя. Отпусти его. Ты должна сделать это.

 - Я никому! Ничего! Не должна! - рявкнула Телини.

 На лице мага всплыла улыбка, которая злила ещё сильнее.

 - Говоришь ты не как бездомная простачка. Кто ты на самом деле и зачем притворяешься?

 - Не твоё дело, кто я!

 - Верно, не моё. Не важно кто ты, мне интересен лишь Старагон. И, так как от тебя зависит, станет ли он волшебником, я всё же обязан попросить тебя сделать то, что нужно. Это и есть обязанность - когда на тебе лежит ответственность. Хочешь ты того или нет. Пойдём дальше, я ведь обещал довести тебя до комнат.

 - Дойду сама, - бросила гэльвка и обогнала мага. Тот не настоял и зашагал обратно.

                                                                    * * *

 Открывшийся проём дыхнул на Старагона запашком клея, кожи и старой бумаги. Ещё здесь пахло какими-то цветами.

 К его величайшему разочарованию, комната оказалась очень маленькой. Из подслушанных рассказах о библиотеках он знал, что некоторые бывают размером с целые замки и вмещают тысячи, а иногда и десятки тысяч книг. Здесь же едва набралась бы одна.

 "Это же хорошо" - дошло до него. - "Смог бы я найти одну книгу среди десятков тысяч?"

 Ему предстояло обыскать дюжину продолговатых полок, заполненных разной толщины томами и свитками.

 Пройдясь вдоль первой и просмотрев несколько книг, он понял, что они рассортированы по именам авторов, расположенных в алфавитном порядке. Но кто написал Святое Слово? Дардарон сказал, что современники самих пятерых. Вероятно, книгу нужно искать среди тех, у которых автор не указан.

 Аккуратно вернув очередной том на место и убедившись, что поставил его правильной стороной, - на книжных полках царил идеальный порядок - Старагон проследовал в другой конец библиотеки.

 Прошло немало времени, прежде чем он отыскал нужную полку и нужный ряд. Взяв в руки одну из книг и раскрыв её, он чертыхнулся - сразу из-за двух вещей: во-первых, одна из страниц - та, на которой он открыл - была заполнена по краям меленькими оранжевыми точками, напоминающими насекомых; во-вторых, символы предстали перед ним низом кверху, то есть книга лежала на полке неправильно, что было удивительно среди такого порядка. Убедившись, что не она нужна ему и вернув её на место правильной стороной, он глянул ниже и увидел, что другая книга и вовсе смотрит на него оперением гребней страниц, некоторые из которых торчали впереди других. А рядом другая книга покоилась поверх остальных, горизонтально.

 Какой-то неряха побывал здесь и всё переворошил.

 Старагон прошёлся по нескольким книгам, попутно приведя всё, что видел, в порядок, пока не нашёл Святое Слово. Нетолстый, но тем не менее тяжёлый том имел красивую, хорошо сохранившуюся обложку, страницы не осыпались и не отрывались при перелистывании. Видимо, её переписывали только недавно.

 Удовлетворённый находкой, он двинулся к сердцевине комнаты, разделявшей два ряда полок узкой дорожкой, как вдруг почувствовал что-то под ногой. Его ботинок пнул некий предмет, и несколько крохотных шариков отделились от него и закатались по полу. Юноша поднял предмет и рассмотрел его. Это был дешёвый браслет со стеклянными жемчужинами. По крайней мере, ему показалось, что они стеклянные. Собрав их с пола и вдев на посеребрённую цепочку, в центре которой красовался посеребрённый же овал из мягкого металла, он обнаружил, что все жемчужины разного размера и что их определённо не хватает. Парень поглядел по сторонам, наклонился и заглянул под ближайшие полки, но не увидел больше ни одной и направился к выходу.