Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 72

Виктория покопалась в рюкзачке и поняла, что забыла телефон в комнате.

- Господи, надеюсь, что Мия будет молчать. Хотя, зная её восторженность, она, узнав о голосовании в этой брошюре, может рассказать всё Антонио! – С ужасом проговорила она. – Будем надеяться, что Генри её удержит.

Виктория постаралась успокоиться. Посидев ещё несколько минут, она встала и направилась в отель за кольцом Медичи.

Она шла по улицам города и видела, как люди приобретали брошюры в киосках города и тут же голосовали, вырезая понравившиеся им фото.

Виктория шла, смотрела и молилась за то, что бы это была не её фотография. Город постепенно оживал, после ночного карнавала. Людей на улице становилось всё больше и больше. И у каждого прохожего она видела в руках брошюру карнавала.

Вошла она в отель в очень плохом настроении. А вышла из отеля с кольцом Медичи и в ужасном настроении. Даже там, в отеле, она видела брошюры с карнавалом в руках каждого человека. И даже слышала восторги по поводу её фотографии.

Ей необходимо было успокоиться и подумать. И тут она вспомнила о парке Семпионе, в котором они отдыхали вместе с Антонио на пикнике. И Виктория отправилась туда. Выйдя из такси, она купила два яблока, бутылку воды, сэндвич с курицей, салфетки и плоскую подушку для сиденья на траве.

Она медленно шла по парку. Народа в парке было мало. Виктория не заметила, как очутилась на месте, на котором у них с Антонио был пикник. Она усмехнулась и подошла к большому дереву.

- Ты, всё ещё стоишь на месте? - Спросила она дерево и села на землю у его корней. – Ты стоишь, а время бежит. Прошло всего дней десять, а столько произошло в моей жизни… Хочешь, я тебе всё расскажу, мне надо выговориться?

Виктория посмотрела вверх на крону дерева и увидела, как ветки ей «кивнули».

- Ну, тогда слушай…

Вика устроилась на подушечке, откусила кусочек яблока и …почти час общалась с деревом, как с другом. Когда все её «проблемы были решены» и она выговорилась, то поняла… От волнения она «уничтожила» все свои запаса. Осталась только бутылка воды и ещё одно яблоко.

- Ничего себе, я оголодала? – удивилась Виктория, крутя в руках яблоко. – Зато всё тебе высказала, и …на душе стало легче. – Обратилась она к дереву. - И, что я так разволновалась из-за этой кошечки? Просто буду всё отрицать! Пускай доказывают, что она это я! - Виктория закрыла глаза и вздохнула. – И всё же на душе ещё не спокойно, и причина этому… Антонио. Я могла бы только одним словом «разрушить преграды» между нами, сказав, что до сих пор ещё….даже побывав замужем, но… Ты поставил эту преграду между нами, тебе её и …разрушать….

Через минуту она уснула.

Виктория проспала почти час, когда с другой стороны поляны, на которой она сидела возле дерева, появился мужчина и медленно зашагал к дереву. Он подошёл к дереву и сел на траву возле его корней. Он опёрся на ствол дерева и посмотрел вверх на его крону.

- Где ты? – Тихо произнёс он. – Где тебя искать? - Он закрыл глаза и минут десять сидел, углублённый в свои мысли. – Я не могу ни работать, ни дышать, ни жить … без тебя, Виктория. Как же я виноват! Кем же я себя возомнил, так вчера тебя, обидев? Мне бы только найти тебя, я вымолю прощение…. Отзовись…. Где ты?

Мужчина закрыл глаза и постарался успокоиться. Прошло ещё минут тридцать, в течение которых он продолжал себя «казнить» и искать ответы на свои вопросы.

Вдруг резкий ветер заставил его поёжиться и встать с земли и тут он увидел большое красное яблоко, которое валялось на полусухой осенней траве с левой стороны от него возле дерева.

- Откуда ты здесь? – Удивился мужчина и наклонился к яблоку, что бы взять его в руки. краем глаза, он заметил, что по другую сторону этого дерева кто-то сидит у его подножья. Мужчина поднял яблоко и, обойдя дерево, замер от изумления.

Антонио смотрел на спящую Викторию и не верил своим глазам. Он не знал, ему радоваться от счастья или плакать от боли, которую он ей нанёс. Спящий вид девушки вызывал в нём такую бурю чувств, что справиться с собой было очень трудно.

Вдруг она пошевелилась, голова её повернулась в другую сторону и она произнесла. – Тебе придётся …это сделать самому, или я … Я уеду…уеду…

- Даже не думай об этом. – Достаточно громко строгим голосом произнёс Антонио.

Глаза Виктории тут же открылись. Она моргала несколько секунд, прежде чем «поверила» в то, кого видит перед собой.





- Антонио? – Произнесла Вика, наблюдая, как он подкидывает её яблоко в своей ладони. - Ты…как…здесь…оказался? Зачем…ты?

Антонио откусил кусок яблока и, медленно прожевав его, спросил. – Ты голодная? У тебя совершенно бессвязная речь…

Вика замотала головой, не спуская взгляда с яблока, который он «уничтожал».

- Между прочим, это моё яблоко. – Сказала она.

- Да, ну? Поздно сказала, я его уже съел… - Он протянул Вике руку. – Вставай, у нас много дел. Хватит отдыхать. Ты заставила меня долго тебя искать…

- Искать? – Не дала Виктория ему договорить. – Зачем? Что случилось? Кто тебе сказал, что я здесь?

Антонио пытался скрыть свою улыбку, поднимая её с земли и видя её волнение, от которого у него «мурашки побежали по спине». Но, когда Виктория, не дала ему себя обнять, нахмурился.

- На какой вопрос ты хочешь получить ответ? – Спросил он.

- На все? И подробно…

Антонио кивнул и заговорил. – Зачем? Чтобы быть с тобой. Что случилось? Надо решить с тобой много вопросом, да и есть работа в издательстве. Кто мне сказал, что ты здесь? Моё сердце подсказало. Ещё вопросы есть?

Вика «переварила» услышанное, но отрицательно мотнула головой.

- Я ничего не поняла.

- Вот и хорошо. – Сказал Антонио и взял её за руку. – Идём. Придётся всё тебе показать и рассказывать, но … постепенно, что бы ты умом не тронулась.

Виктория хмыкнула, послушно следуя за ним, и произнесла. – Не дождёшься. Моя голова трезвая, как никогда. Ой, я же подушечку забыла возле … дерева.

- Однажды мы туда вернёмся… вместе с нашими детьми. И клянусь, она будет тебя там ждать. - Антонио говорил, не глядя на Вику. Он упорно вёл её к своей машине.

- А-а-а, тогда… Что? – возмутилась Вика, осознав его слова. – С какими детьми?

- С нашими. – Ответил Антонио «запихивая» её в машину. – Сиди и не рыпайся. Сейчас поедем, я и начну тебе всё … подробно… рассказывать.

Когда они подъехала к издательству «Золотое перо», Виктория была так «переполнена» признанием Антонио, что даже потерялась не только во времени, но и в действительности.

Антонио подробно рассказывал ей, как чуть «умом не тронулся», когда впервые увидел её на вечере в Российском издательстве, ещё не зная, что она вдова его отца. Но, именно в тот момент, влюбился в неё, да так, что заставил поверить в ложь, которую сам и организовал. Он напугал её и заставил уехать в Италию, а там уже любыми способами пытался удержать её, выпроводив Вениамина Змеёва в Россию, за новым контрактом и запретил ему возвращаться не ранее окончания карнавала.

Он просил её помочь ему в разгадывании смерти его деда, не ради истины, а ради того, что бы быть рядом с ней. И то, что она с таким усердием и рвением принялась ему помогать и радовала его и вызывала испуг за её жизнь. Ведь он знает, на что способные его родственники и семейство Фиджи.

Антонио рассказал Вике, в каком был восторге от того, как она перехитрила их вместе с Мией и Генри. О том, что уже на карнавале, после того, как их объявили королём и королевой, уже знал, что никогда её от себя не отпустит. И когда там, в ночном саду он хотел ей во всем признаться, вдруг между ними встало непонимание. И она, вместо того, что бы выслушать его, …закрыла перед ним дверь.

признался ей, что чуть не умер возле её двери. А, когда и на следующий день не услышал ответа на его стук в её дверь, то и вовсе пал духом. И только, когда девушка Лола, сказала ему, что видела, как она выходила на улицу с рюкзачком за спиной, понял, что должен найти её и …поговорить.