Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 76



В реальность её вновь вернули слова Максимилиана. Он стоял на крае помоста, сиял своим нарядом и повелевал не только вниманием гостей и Лилианой, а также нервами Лоры.

- Продолжаем наше состязание.- Сказал он и повернулся лицом к Лоре. – Мы должны признать, что  пока первенство на вашей стороне, прекрасная ответчица. Но фортуна обманчива! И я намереваюсь её повернуть в свою сторону! Я знаю, что вы интересуетесь  книгами и древними фолиантами?

Лора слабо улыбнулась и чуть кивнула головой, сдерживая порыв почесать своё плечо. Зуд кожи уже беспокоил не только её шею, но и её плечи.

- Прекрасно! Значит, вы знаете и древние языки. В моей библиотеке есть книга-фолиант, язык, который знает только мой мудрец. Он утверждает, что это древне шумерский язык.  Я хочу проверить его и ваше знания и доставить удовольствие нашим гостям.  Вы должны прочитать её для нас и поразить  наш слух интересной историей, записанной в этой книге. - Сказал Макс и кивнул своему мудрецу, который тут же появился перед Лорой, держа в руках свою золотую книгу.

Лора смотрела на книгу и не понимала, чего от неё хотят, а Макс продолжал говорить. - Уважаемые гости, в этой книге записана история возникновения первой короны египетских царей.  Это золотая змея-уреус. Она обвивала царственный лоб так, что голова страшной змеи находилась в центре.

Макс говорил, наслаждаясь вниманием  гостей и испугом в глазах Лоры.  Его самовлюблённость восхищала гостей и раздражала Лору.

- Я уже знаю эту историю. Она потрясающая. А теперь, я хочу, что бы и вас потрясла эта чудесная история.

 Волна восторга шёпотом  пронеслась по гостям и «впилась» Лоре в мозги, как укус этой кобры. Кровь негодования хлынула в голову бедной девушки и заставила закружиться её голову.

«Вот рыжий бес!!! – Мысленно возмутилась Лора, когда немного успокоилась. - Что он от меня хочет?  О каком древнем языке он говорит? Я не знаю никакого древнего языка, тем более шумерского!».

 Лора уже хотела выкрикнуть  это предложение вслух, как догадка остудила её пыл. Один взгляд на хитрющие глаза Макса сказали, что он заставляет её импровизировать. Ведь весь этот спектакль – сплошная импровизация! Но, что она может? Она ничего не знает об этой змее и уж тем более, об этом украшении на коронах фараонов.

Лора посмотрела на книгу, данную ей в руки мудрецом, затем на глаза мудреца, сияющие в глазницах маски, сверлящие её пристальным взглядом, и вдруг поняла, что не хочет проигрывать.

«Значит, хотите, что бы я вам сказку рассказала?- Подумала она и слегка покачала головой. – Хорошо. Я попробую быть сестрой братьев Гримм. Но уж не обессудьте?! Итак, сказка о…».

Лора открыла книгу и, не глядя в неё, произнесла. - Сказка о змее и … маленьком мальчике – фараоне. - Она старалась не смотреть в книгу. Лора положила ладонь на её страницу и «углубилась в лабиринты своего сознания».

… Мальчик был ещё слишком маленьким, что бы быть фараоном. Он жил в Египте много-много веков назад, его  отец был фараоном и носил великое имя сына солнца. У мальчика тоже было великое имя, но пока все звали его Титу. Титу любил мир, любил своего отца и своих сестёр, но больше всего на свете он любил животных. Он любил всех зверей, птиц и даже насекомых. Он любил гулять в саду фараона и наблюдать за жизнь всех зверей, обитающих в нём.  Он не любил охоту, не любил, когда его отец –великий фараон, привозил с охоты убитых животных.  Он плакал, когда  одна лошадь из колесницы его отца, упала и сломала себе ногу. Он видел, как убивали это бедное животное на его глазах и никак не мог  понять, зачем  это делали.

- Почему лекарь не стал лечить лошадь? -  Спросил он у своего отца и получил ответ. - Вокруг великого фараона, такого, как его отец, должны быть только сильные  и здоровые люди и животные. Все остальные не имели на это право и должны быть уничтожены.

Ответ отца не понравился Титу, но перечить ему он тоже не имел права. Поэтому он скрытно кормил одну птицу с розовыми крыльями,  которая жила на балконе его покоев. Он не знал, как ей помочь и боялся кому-либо о ней рассказать. Но его тайну узнала его старшая сестра Нефу, застав их  с птице на балконе. Нефу помогла Титу вылечить птицу и стала его верным другом.

Крыло птицы зажило, и она  улетела, но через некоторое время вернулась назад, неся в клюве  небольшую змею. Нефу сказала Титу, что  таким образом змея решила отблагодарить своих спасителей приношением  подарка в виде змеи. Но мальчик расстроился, увидя, как изранена, была змея. Её  длинно тело было проткнуто несколько раз клювом птицы и кровоточило.  Она свернулась клубочком в углу каменного балкона и слегка приподняла свою голову с капюшоном.



Нефу предложила убить змею  потому, что она ядовита и может укусить их, и они умрут, но Титу воспротивился.  Он поил змею молоком буйволов из листа лотоса и ловил для неё лягушек в саду фараона.

Сестра Титу Нефу больше не приходила к брату. Она боялась змеи и  говорила, что  так и до беды не долго, но беда их ждала не от змеи, а от человека.

 Отец Титу, великий фараон, внезапно умер, и руководить во дворце фараона стал его военачальник Хунт. Он не нравился Титу, но мальчик должен был ему подчиняться.

Прошло время.  Змея продолжала жить в покоях Титу и стала его другом. Они вместе ели и даже вместе спали в большой постели Титу. И вот однажды змея отказалась пить молоко, которое преподнёс ей Титу, а мальчик выпил своё молоко.  Через некоторое время ему стало плохо, и он заболел.

Этой же ночью к постели мальчика пришёл военачальник Хунт. Он послушал слабое дыхание Титу и улыбнулся. Затем  вынул из кармана своей одежды склянку с ядом и поднёс её к губам мальчика. Несколько капель жидкости попали Титу в рот, прежде чем в руку Хунта впилась змея. Она лежала на груди мальчика, укрытая покрывалом, и военачальник её не увидел.

Склянка с ядом выпала из руки Хунта. Сам он отшатнулся от кровати в испуге и упал на пол.  Его крик и шум падения привлёк слуг и обитателей дворца.

Хунта нашли возле постели Титу. Рядом с ним лежала склянка с ядом. Сам он в последних словах агонии произнёс слово «змея» и умер.

И только Нефу понимала, что  произошло. Она осталась старшей женщиной в семье и теперь все повиновались ей. Она приказала объявить народу Египта о предательстве военачальника Хунта и его намерении отравить наследника.

Нефу оставалась у постели больного брата несколько дней и всё это время на его груди была змея.  Она смотрела в лицо Титу, покачивая своим приподнятым капюшоном.

Через три дня Титу умер. Нефу поняла это рано утром, когда очнулась ото сна, сидя у постели брата. Она увидела его неживое лицо и змею, которая обручем обвила чело мальчика и замерла на нём с поднятым капюшоном.

Это извести поразило всех  жителей Египта. Пошёл слух, что  сам бог Ра  в образе  змеи охранял покой мальчика и покарал его убийцу. Но вскоре и сама змея умерла от истощения, так и не дав никому подойти к Титу. До последней своей минуты змея держалась на челе мальчика с расправленным капюшоном, а в последнее мгновение положила свою голову ему на лоб и умерла.

Их мумифицировали и похоронили вместе. А Нефу распорядилась сделать посмертную маску для брата с фигуркой змеи на его челе.

С тех  пор повелось изображать фигурку змеи на каждой короне фараона. Она стала символом защиты божественных сил всех фараонов Египта…

Лора замолчала и приподняла голову и посмотрела на гостей. Только теперь она почувствовала, как слезинка из глаза скатывается по её щеке вниз. Она непроизвольно смахнула её со щеки и тут же заметила, как это сделали и несколько женщин из гостей.

Тишина в зале стояла звенящая, но вскоре гости «оживились». К ней подошёл Макс и хриплым голосом произнёс. - Ну, Лоретт, ты даешь?! Я думал, что ты нас повеселишь интересной сказкой, а ты прямо трагедию шекспировскую рассказала.  Что мне теперь делать? Как бороться за руку Лилианы с таким соперником, как ты?

Лора не сразу поняла его слова, потому что её кожа под слоем золотистого напыления чесалась и зудела, привлекая всё   внимание.  Она невольно подняла правую руку  с открытой книги и почесала себе шею и левое плечо.