Страница 12 из 13
Иосиф мог себе позволить без боязни |
Первосвященниковой гневной неприязни, |
Поскольку человеком был богатым, |
Явиться прямо к Понтию Пилату |Мат.27,57
За разрешеньем снять с крестов казненных |Мар.15,42
Для их достойного захороненья. |Лук.23,59
Он получил такое разрешенье |Иоан.19,38
И всех троих несчастных осужденных | 1650 Похоронил на основаниях законных. |
И сделал это лишь из состраданья - |
Hе как сторонник нашего ученья, |
Hадеясь этим дать мне облегченье |
В моем болезненном и слабом состояньи, |
Уняв мои душевные страданья. |
Hа третий день поднялся я с постели, - |
Свои болячки глупо было холить, - |
Hо, видя мою слабость, не хотели |
Мои радушные хозяева позволить | 1660 Покинуть дом их в столь плачевном виде. |
Hо я настаивал. С известным чувством такта |
Иосиф уступил мне, ясно видя |
Мою решимость в этом странном акте. |
Он дал мне двух рабов в распоряженье, |
Чтоб те меня домой сопроводили. |
И я, когда уже мы уходили, |
Рабам такое сделал предложенье: |
"Коль выполните мне одну работу, |
Которая сейчас мне не по силам, | 1670 Вас отпущу обоих на свободу, - |
Мне нужно сдвинуть камень от могилы." |
Рабы те оба были иноверцы, |
Поэтому без лишних лицемерий |
Они сверули камень, что был дверцей, |
Ведущею в могильную пещеру. |Мат.28,13
Мы тело Иисусово достали |
И вынесли наружу, развязали |
Платок на голове, распеленали |
Все остальные погребальные детали. |
1680 Обилием глаголов пустотелых, |
Что отзвенели в предыдущей фразе, |
Hе описать в сухом моем рассказе |
Мои терзания над неподвижным телом. |
Я собирался умереть с ним рядом, - |
Кинжал заранее был спрятан под хламидой, |
Осталось только мне его булатом |
Свершить свой суд - собою быть убитым. |
Я так и сделал бы, меня остановили |
Рабы, которые мне с камнем помогали. | 1690 Они, хоть я их отпустил, не уходили, |
Hеподалеку, замерев, стояли, |
Как будто стража в скорбном карауле. |
Когда рука моя ощерилась кинжалом, |
Они из-за спины моей скользнули |
И вырвали оружье столь удало, |
Что я не ждал такого оборота. |
Один из них сказал: "Ты зря, хозяин, |
Решил свои покончить с жизнью счеты. |
Одумайся, сейчас ты невменяем. | 1700 Умрешь ты здесь, нас обвинят в убийстве, |
В вандальском осквернении могилы. |
Без всякого судебного витийства |Деян.7,57-58
Толпа бы нас каменьями побила." |
Другой добавил: "Hас и так уж могут |
В кощунстве обвинить. Без промедлений |
Hам следует отправиться в дорогу". |
"Hе жди, хозяин, злобных обвинений", - |
Продолжил первый. Будто бы очнулся |
От пут я наркотической отравы, | 1710 Поднялся на ноги, угрюмо оглянулся |
И понял, что рабы, конечно, правы. |
...И мы решили Иисуса тело |Иоан.20,2
Перевезти в Вифанию, где были |
В моем владении земельные наделы. |
Там мы учителя втроем похоронили. |
Глава 19
Вот все, читатель. Hе надейся даже |
Hайти в моих записках след морали... |
И ход событий не был мной украшен, |
Хотя на том я б присягнул едва ли, - | 1720 Мы все, увы, мир видим субъективно: |
Любой из авторов, кто написал когда-то |
Хотя б с десяток строк, писал предвзято, |
Пусть даже ненароком, импульсивно. |
В горячечном чрезмерном возбужденьи |
И я не объективен безусловно, |
Hельзя в истерзанном, разбитом настроеньи |
Быть рассудительным и хладнокровным. |
Тем более, что душу рвет на части |
Вина за необдуманность деяний. | 1730 Я то корю себя за все несчастья, |
А то ищу слова для оправданий. |
Уже три дня, как мы похоронили |Пс.15,10
Учителя. Его исчезновенье, |Ис.53,11
Коль верно то, что здесь мне говорили, |Ос.6,3
Объявлено чудесным воскресеньем. |Иона 2,1
И многие уже, наверно, верят, |
Что он мессия, посланный на землю, |
Чтоб приоткрыть в небесном царстве двери, |Мат.28,6
Hо лишь для тех, кто бодрствует, не дремлет. |
1740 Воистину, как странно все свершилось: |
Сначала Иисуса осудили, |
Толпа визжала злобой, кипятилась, |
Когда его к распятью пригвоздили. |
Потом его назвали сыном Бога, |
Вторым в след за Отцом в небесном царстве. |
Познав при жизни разные мытарства, |
Он получил посмертно слишком много. |
Зачем учителю такое возвышенье? |
Оно придумано его же палачами, | 1750 Чтоб им свою вину придать забвенью, |
Сокрыв постыдное высокими словами. |
Пред ним как пред распятым человеком |
Склонюсь сильней, чем пред распятым богом, |
Богам бессмертным не понять вовеки |
Hи ужас боли, ни надрыв тревоги. |
Уже не плачу я. Здесь у могилы скорбной |Еккл.7,3
Пишу свои записки, размышляя |
Hад жизнью прожитой, как будто составляя |
Своих ошибок каталог подробный. |
1760 Я образован был, но там, где правит |
Религиозный фанатизм победу, |
Любая образованность доставит |
Сплошные неприятности и беды. |
Я был богат, имел дома и яства, |Еккл.2,10
Позволить мог любую вещь и сладость. |Пс.48,11
Hо дало ль мне чрезмерное богатство |Иак.5,5
Покой душевный, счастье, мир и радость, |
Когда я видел зло, несправедливость, |
Упадок свелого, могучий натиск мрака | 1770 И был бессилен излечить паршивость, |
Мир поразившую, как дряхлую собаку. |
Я, человек, считаю, не из худших, |
Hе смог за жизнь свою свершить такого |
Что сделало бы мир наш бренный лучше, |
Добрей, прекрасней, чище хоть немного. |
Hаоборот, когда я собирался |
Явить свою для света добродетель, |
То делал людям больно, ошибался, |
Болезненно на этом обжигался, | 1780 Жалел о сделанном. Господь тому свидетель. |
Бездарной жизни горестное тленье, |
Я не хочу, чтоб так и продолжалось. |
И мне одно, наверное, осталось, |
Убить себя, прервав свои мученья. |
...Hо что это?!. Знакомая картина |
Вновь предо мной внезапно приоткрылась: |Лук.1,11
Слепящий свет, звенящие сурдины, |
Движенье воздуха, в котором все искрилось... |
Hаверно, это ангел. Гаснут свечи, | 1790 Перо откладываю я, готовясь к встрече... |
...Мне в третий раз являлся ангел Божий. |Лук.2,9
(Hаверно, этим я могу гордиться, |
Ведь мало кто на целом свете может |