Страница 7 из 12
А затем Сиони увидела огонь.
Из первого и второго корпусов, как из извергающегося вулкана, вырвались языки пламени, а туча обломков и пепла взвилась выше, чем дым из труб. Густые серые клубы окутали фабричные здания, а мгновением позже накатила штормовая волна такого жара, что у Сиони на лбу сразу выступил пот.
– Бежим! – крикнула Сиони, с трудом расслышав собственный голос.
Она схватила Дилайлу за руку и потащила прочь. Клемсон куда-то пропал, зато Джордж и Довер тоже ринулись наутек. Сиони и Дилайла мчались за ними по пятам. Обломок ударил в дерево – футах в десяти слева – и расколол ствол пополам.
Что-то просвистело, и воздух сотряс второй взрыв, послабее первого. Обернувшись на бегу, Сиони увидела, что на нее летит здоровенный кусок стены.
Неизвестно откуда взявшийся Клемсон устремился навстречу обломку, потирая сжатые ладони. Сиони испуганно взвизгнула, но юноша крикнул: «Прочь!» и, запустив в обломок громадным огненным шаром, отбил обломок в сторону. Вместо того чтобы угодить в Сиони, груда кирпичей взвилась над деревьями и с громким плеском рухнула в реку.
Дилайла расплакалась.
– Спасибо! – крикнула Сиони, но Клемсон лишь молча толкнул их вперед, обронив при этом обгорелую спичку.
Сиони не нуждалась в напоминании о том, что им угрожает опасность. Она бежала, не сбавляя скорости, чего нельзя было сказать о запыхавшейся Дилайле. Сиони крепко держала ученицу мг. Эйвиоски за руку и чуть ли не силком перетащила Дилайлу через пригорок – он отгораживал фабрику от улицы, по которой курсировал автобус. Довер и Джордж уже были здесь и стояли среди потрясенных горожан. Когда Сиони наконец остановилась – ее грудь бурно вздымалась и опускалась, – Дилайла зарылась лицом в ее воротник и зарыдала. Клемсон немедленно направился к ним, но Сиони мотнула головой, и он остался поодаль. Сиони гладила Дилайлу по спине в жалкой попытке успокоить подругу и не сводила глаз с горы черно-серого облака, которое окутало фабрику. Что случилось? Может, сломался какой-нибудь хваленый механизм?
Внезапно ей в голову пришла другая мысль, от которой она окаменела. Многие ли из тех рабочих, которых они видели совсем недавно, эвакуировались?
В воздухе сгущался запах копоти и пепла. Все больше зевак, привлеченных катастрофой, собиралось на улице. Приехала полиция и принялась оттеснять всех назад. Первая группа полицейских устремилась на фабрику, вторая следила за порядком и утихомиривала перепуганных жителей.
И вновь по коже Сиони пробежали мурашки от ощущения чьего-то взгляда. Она пристально оглядела толпу, пытаясь не вертеться волчком и не стряхивать с себя Дилайлу, но вокруг было столько народу…
Впрочем, на противоположной стороне улицы находился мужчина, который держался особняком. На нем была совершенно обычная одежда, но его темная кожа выделяла его из числа зевак. Высокого роста, индиец, а может, араб… Сиони поймала взгляд его темных глаз, но вдруг толпа сомкнулась и скрыла мужчину из виду.
Сиони сквозь зубы набрала полную грудь воздуха. Разве может приличный человек подозревать в чем-то иностранца просто потому, что тот случайно взглянул на тебя? В Англии проживают тысячи выходцев из других стран! Господи, ведь и Дилайла тоже иностранка по происхождению. Мать Сиони ужаснется, если узнает, что ее дочь подозревает человека в чем-то нехорошем исключительно потому, что он не похож на остальных.
Сиони оглянулась в поисках своих спутников, но Клемсон, Довер и Джордж ушли или затерялись в суматохе. Сиони вручила Дилайле носовой платок, чтобы та могла вытереть слезы, и с трепещущим сердцем приблизилась к полисмену.
– Прошу прощения, – пролепетала она. Полицейский коротко взглянул на Сиони и снова уставился на горящие здания.
Сиони сняла с головы цилиндр и помахала им в воздухе, настойчиво требуя внимания.
– Мы с подругой – ученицы магов. Мы как раз были на фабричной экскурсии, когда раздался взрыв.
Полицейский прищурился.
– Мы должны взять у вас показания.
– Да, конечно, – согласилась Сиони, повысив голос, чтобы ее было слышно сквозь гул. – Но сперва нам нужно вернуться в центр города и найти наших наставников. Они будут волноваться, а сами мы не из Дартфорда.
Прошу вас!
Полисмен надул сжатые губы и наконец кивнул.
– Секундочку…
Он подошел к своему товарищу и начал что-то ему объяснять. Второй полисмен кивнул и вынул из автомобиля одушевленную бумажную птицу-гонца. Черканув на ее крыле пару строк, мужчина подбросил птаху в воздух, однако она полетела не в центр города, как ожидала Сиони, а в противоположном направлении. Возможно, полисмен попросил о чем-то своих коллег.
Полицейское подкрепление прибыло примерно через пятнадцать минут. Многие прискакали на лошадях, и один из всадников предложил Сиони и Дилайле подбросить их обеих попозже до центра Дартфорда. Сиони горячо поблагодарила его, а Дилайла предложила ему денег, от которых он отказался.
Сиони нервничала. Она стала бродить по площади, пытаясь отыскать Эмери и молясь потихоньку, чтобы он оказался где-нибудь поблизости. Если бы все шло своим чередом, автобус должен был доставить магов сюда только через час, но Сиони и в мыслях не допускала, что Эмери и мг. Эйвиоски могли не заметить ужасного события. Они должны быть здесь с минуты на минуту!
На центральной площади собралось еще больше народу, чем у главного входа на фабрику. Горожане взволнованно обсуждали случившийся взрыв, а Сиони смотрела на могучие столбы дыма, плясавшие в небе. Настоящие отравленные облака! Она замерла и, не отрывая от них взгляда, затаила дыхание. Удалось ли потушить пожар? И что, скажите на милость, могло послужить причиной столь чудовищного бедствия?
Встав на цыпочки, чтобы видеть получше, она начала протискиваться сквозь толпу женщин и скопище школьников. На ходу Сиони запустила руку в сумку и вытащила оттуда лист бумаги, из которого намеревалась смастерить простенький маяк. Ширококрылый журавль, парящий над людьми, сделает местонахождение Сиони заметным для Эмери. Отыскивая подходящее место, чтобы Сложить птичку, она не забывала внимательно приглядываться к уличным зевакам и лавочникам. Те, как по команде, высыпали из дверей и оживленно переговаривались, тыча пальцами в сторону фабрики.
Вдруг между двумя мальчишками-газетчиками расцвела ослепительная индиговая вспышка. Сиони спрятала бумагу в сумку. Поманив Дилайлу за собой, она принялась протискиваться вперед.
Эмери и мг. Эйвиоски вели разговор с двумя весьма недовольными полицейскими. Вернее, мг. Эйвиоски молчала, а Эмери орал.
– В таком случае, доставьте меня туда! – кричал маг: вена у него на виске набухла и пульсировала. Кожа вокруг его глаз покраснела, он махал руками, будто рубил воздух двумя топориками. – Неужели вы не понимаете? Возможно, она еще в здании! Они все могут быть на фабрике! Мы должны туда попасть!
– Сэр, – вымолвил полицейский, который был повыше ростом, чем его напарник, – я уже объяснил вам, что мы может…
– Эмери! – позвала мага Сиони, выбираясь из гущи толпы.
Эмери обернулся на свое имя.
– Все в порядке, мы вышли до…
Сиони осеклась на полуслове – Эмери вскинул руки и обнял ее так, что ее цилиндр полетел наземь, а внутри все оборвалось.
– Слава богу, – прошептал он прямо ей в волосы, прижимая Сиони к своей груди. Кровь в жилах Сиони понеслась куда стремительнее, чем в те мгновения, когда на нее летел огромный обломок стены. – О, Сиони, я решил…
Он выпустил ее, сделал шаг назад и окинул взглядом с головы до пят. В его зеленых глазах светились облегчение и неулегшаяся тревога. На сей раз Сиони без малейшего труда прочла его настроение.
– Вы в порядке? Вы не пострадали?
Она покачала головой – сердце билось где-то на уровне горла и мешало ей говорить.
– Я… со мной все хорошо… правда-правда, – выдавила она. – И с Дилайлой, и с остальными. Мы выбрались из корпуса раньше… Я не знаю, что случилось. Клемсон, Довер и Джордж куда-то запропастились, но они тоже вышли вместе с нами.