Страница 4 из 11
– Открывай, Дон Жуан, – вслух произнес он. – Идиллическим отношениям пришел конец.
Защелкал замок, дверь чуть приоткрылась, давая возможность майору убедиться в подлинности нарисованной воображением картины. Чип походил на древнегреческих правителей, какими их изображают в учебниках истории. Кипенно-белая простыня обвивалась вокруг талии и уходила за плечо.
– Какого черта, Бриг? – вместо приветствия выдал Чип.
– И я рад тебя видеть, Чип, – продолжая широко улыбаться, произнес Бриг. – Кто на этот раз – танцовщица из стрип-клуба или школьная библиотекарша?
Это была еще одна исключительная особенность компьютерного гения. Для Чипа не было принципиальной разницы, с кем заводить роман: с продавщицей ли мороженого, с бизнесвумен или элитной дамой из высшего столичного общества. Чип не делил женщин на какие-либо градации, он с одинаковым энтузиазмом заводил интрижки как с представительницами высоких слоев общества, так и с «падшими» в общепринятом понятии девицами. Единственным табу для него был штамп в паспорте его избранницы. С замужними искательницами сексуальных приключений он не связывался принципиально. «Наставлять рога идиотам-мужьям – это без меня», – любил приговаривать Чип и строго следил за тем, чтобы ни одни семейные узы не были разрушены его стараниями.
– Совершенно милая девушка, – втягивая Брига в прихожую, зашептал Чип. – Она археолог, работает в Институте археологии Российской академии наук. Между прочим, ведущий научный сотрудник, доктор исторических наук!
– Значит, проблем с расставанием не будет, – заключил Бриг. – Доктор исторических наук должна войти в положение и без обид ретироваться в максимально короткие сроки.
– Хочешь лишить меня триумфа обладателя? – фыркнул Чип и направился в комнату, бросив через плечо: – Подожди на кухне, я все улажу.
Бриг послушно прошел на кухню. Из комнаты до него донеслось невнятное бормотание Чипа и более четкий голос собеседницы. Доктор наук была явно разочарована вмешательством Брига, но спустя некоторое время входная дверь хлопнула, а в дверном проеме возник криво улыбающийся Чип.
– Надеюсь, цель визита оправдает твое бесцеремонное вмешательство в мою личную жизнь, – произнес он, усаживаясь напротив.
Он успел привести себя в надлежащий вид. Теперь на нем были джинсы и безразмерная футболка с ярким принтом, изображающим негатив снимка Че Гевары.
– Доктор наук прокляла тебя? – усмехнулся Бриг.
– Увы, твое вторжение она восприняла как личное оскорбление. Вряд ли она согласится на продолжение отношений, – признался Чип. – Ее планы на неделю были несколько иными. Ради этого она всеми правдами и неправдами выторговала себе внеочередной отпуск. Как думаешь, что она сказала мне на прощание?
– Будь счастлив, дружок? – Бриг наслаждался ситуацией.
– Если бы! Она назвала меня бездушным, черствым сухарем, и это самая мягкая цитата. Так что теперь ты мой должник. Если история, ради которой ты явился, не зацепит мое воображение, я сам прокляну тебя, – шутливо произнес Чип и, мечтательно закатив глаза, добавил: – Если бы ты только видел ее формы! Это же идеал женского воплощения.
– Для тебя любой объект противоположного пола – идеал этого самого воплощения, – хмыкнул Бриг. – Кончай ностальгировать, дело срочное.
– Выкладывай, – вздохнул Чип.
– Первый вопрос отпадает сам собой, – начал Бриг. – Раз ты планировал зависать со своей докторшей неделю, значит, срочной работой не загружен, так?
– Типа того, – согласился Чип.
– Это хорошо. Вылетаем сегодня вечером. На сборы у тебя тридцать минут.
– Ты не расслышал, – остановил Чип Брига. – Помнится, я сказал, что должен серьезно заинтересоваться делом. Или мой интерес роли не играет?
– Можно и так сказать. – Бриг дотянулся до дверцы холодильника, откупорил бутылку минеральной воды и отхлебнул прямо из горлышка. – Вопрос государственной важности. Этого достаточно для возбуждения интереса?
– Разве у тебя бывает иначе? Хотелось бы чуть больше подробностей.
– Ладно, твоя взяла. – Бриг убрал бутылку обратно в холодильник. – Мы летим на Шпицберген, тебе потребуется весь арсенал хакерских примочек.
– Ого, уже интересно, – в глазах Чипа вспыхнул огонек. – Кого будем ломать? Могу выдвигать предположения?
– Валяй, – разрешил Бриг. Ему было интересно послушать товарища.
– Насколько я знаю, на острове всего два стоящих объекта: Лонгйир, норвежский городок, по большей части туристической направленности, и наш Баренцбург, жизнедеятельность которого держится на интересе государственного треста «Арктикуголь». Я ничего не перепутал?
– Пока все ровно, – ответил Бриг.
– Итак, ломать своих или чужих? – Чип наморщил лоб. – Рассуждая логически, это должны быть норвежцы, но у них на острове красть нечего, а воровать у своих как-то глупо. Значит, я чего-то не знаю. Просветишь?
– А как же, – заявил Бриг и приступил к инструктажу. – На Шпицберген мы вылетаем под видом туристов, заселяемся в местную гостиницу и предпринимаем вылазку к исследовательскому центру, организованному в Баренцбурге. Наша цель – компьютерные данные центра. Качаем файлы, шифруем и удаляем оригиналы со всех носителей. Задача для тебя плевая. Сложнее будет не засыпаться на обратном пути. Вылетаем также инкогнито. Прилетаем в Москву, добираемся до места икс, сдаем инфу и свободны.
– Хрень какая-то, – почесал затылок Чип. – И эту ерунду наняли выполнить нас, гениального стратега и компьютерного мага? Там что, новое поколение ядерных боеголовок разрабатывали?
– Типа того. – Бриг заулыбался, довольный тем, что Чип с ним согласен относительно легкости задания. – Только вот тебе знать об этом не положено. В твоих же интересах, как заявило мое начальство.
– И ты им поверил? Купился на то, что какие-то файлы стоят твоего внимания и заботы? – Чип с сомнением покачал головой.
– Думаю, на самом деле все не так просто, – признался Бриг. – Только вот истинное положение вещей мы сможем выяснить, лишь добравшись до места.
– Нас доставят чартерным рейсом? – деловито поинтересовался Чип.
– Так ты в деле?
– Почему бы и нет? Любовь всей моей жизни ты уже прогнал, чего ради мне оставаться в холостяцкой берлоге в гордом одиночестве, когда впереди меня ждут холодные снаружи, но горячие в душе норвежки? – подмигнул Чип.
– Боюсь, на норвежек времени не будет, – предупредил Бриг.
– Этого никто не может знать наверняка. Быть может, в холодном городе Лонгйир меня ждет золотоволосая судьба, – шутливо произнес Чип.
– Или бритоголовый камикадзе, охотящийся за теми же материалами, что и мы, – заметил Бриг, и Чип понял, что на этот раз он не шутит.
– Все может оказаться гораздо серьезнее? – оставляя шутливый тон, негромко спросил он.
– Я почти уверен в этом, – признался Бриг. – Оснований так думать у меня нет, только предчувствие…
– Ничего, так даже интереснее. – Чип довольно потер руки. – Эх, жаль, остальных ребят с нами не будет. Вместе мы задали бы Арктике жару не хуже, чем на «Трилистнике».
Чип намекал на случай, когда команда бойцов под руководством Брига сумела предотвратить теракт, направленный на дискредитацию Российского государства в арктической зоне. Тогда террористы захватили военную базу на острове Александры, именуемую «Арктический Трилистник». Их целью был особый секретный объект, основным арсеналом которого были ядерные установки. Получи террористы доступ к ним, и военного конфликта, а может быть, и ядерной атаки было бы не избежать. К счастью, у Брига и его людей хватило навыков, чтобы обезвредить террористическую группу, засевшую на «Трилистнике».
– Думаю, в этот раз обойдемся без шума, – заметил Бриг, но уверенности в его голосе слышно не было.
Глава 2
Аэропорт Свальбард, одноименный с норвежским названием острова Шпицберген, встретил Брига и Чипа снежной моросью. После того как вопрос участия Чипа был решен, оба поехали на квартиру Брига, где дождались посыльного с документами и обмундированием, приличествующим туристам, отправляющимся в северные широты. Позади был рейс из Москвы в Осло и пересадка на рейс до Шпицбергена. Оба полета прошли без происшествий. За членами команды отряда «Шельф» никто не следил, предосторожности полковника Скрябина были явно лишними. Если утечка информации по проекту хребта Гаккеля действительно была, то шла не из столицы.