Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 42

Даггер ударил брата по руке.

— Джордан не сумасшедшая, — прорычал он.

Триг потер руку и хмуро посмотрел на Даггера.

— Чем ты занимался? Тренировался с Сэйбером? — пожаловался он, поднимая бровь. — Честное слово, я слишком долго пробыл на другой планете.

— Пошли, — сказал Сэйбер, разворачиваясь обратно к входу.

Он остановился в дверном проеме, просматривая весь внутренний двор. Услышал приглушенное проклятие Даггера, когда внезапно загорелись прожекторы. Что-то ему подсказывало, что они не единственные, кто ищет Тейлор. Он вытащил из кобуры за спиной лазерную винтовку.

— Они направляются на нижний уровень, куда пошли Тандер и Сворд, — сказал Триг, сжимая в руках оружие.

— Что за... Дерьмо! — выругались все трое, когда охранники, бежавшие к нижнему уровню крепости, вдруг развернулись и стали отступать.

Сэйбер понял почему мгновение спустя, когда гартианец протиснулся сквозь узкий проход, руша всё на своем пути. Триватор побледнел, увидев маленькую фигуру, бегущую за зверем.

— Тейлор! — прошипел он.

— Дерьмо! Триг прав, она более сумасшедшая, чем Джордан, — пробормотал Даггер.

Сэйбер не дождался ответа Трига. Он ворвался во двор, открыв огонь по охранникам, стрелявшим в гартианца. Его сердце заколотилось, когда он увидел, как Тейлор остановилась, чтобы помочь бежавшему рядом с ней мальчику, который споткнулся.

Сэйбер метнулся влево и перекатился, когда гартианец ударил длинными клыками. Воин продолжал катиться, затем вскочил на ноги. Позади него прервался крик охранника, поднятого зверем на клыки. Охранник перед ним изогнулся, когда выстрел попал ему в грудь. Сэйбер оглянулся через плечо как раз вовремя, чтобы увидеть, как Даггер целится в другого охранника.

Левой рукой Сэйбер поймал Тейлор за талию, когда та начала поворачиваться обратно. Её испуганный крик затих, изумление отразилось на лице, когда она узнала, кто её схватил. Другой рукой Триватор поднял мальчика, которого она держала, продолжая мчаться через открытый двор, пока не добрался до изогнутого каменного арочного проема недалеко от места, где появилась Тейлор.

Он отпустил мальчика, прижимая его спиной к камню, и поднял винтовку. Сделал несколько быстрых выстрелов в трех охранников, которые бежали в его сторону. Извернувшись, он поймал четвертого, пересекающего двор. Он снова повернулся и на этот раз почти не останавливался, пока не добрался до Даггера и Трига.

— Вытащите её отсюда, — приказал Триг, обстреливая ещё нескольких нападающих. — Рейзор и Хантер работают в верхней секции. Они пытаются найти ваксианцев.

— Аклер, — сказала Тейлор, запрыгнув на спину Сэйбера.

— Он главный. Я бросила его задницу в катакомбах. Мне пришлось выпустить на него одного из гартианцев, чтобы он не смог достать меня и Лонни.

— Ты должна была... — начал рычать Сэйбер.

Он поставил Тейлор на ноги и прижал спиной к каменной арке. Лазерный удар срезал край стены, заставляя их всех искать укрытие. Триг и Даггер встали по обе стороны и открыли ответный огонь. Сверху Сэйбер увидел Рейзора, бегущего по верхнему проходу и обстреливающего тех, кто был внизу.

— Тандер и Сворд направляются сюда,— сказал Триг, снова стреляя.

Оба воина свернули за одну из арок, когда ряд громких взрывов сотряс крепость.

— Несколько транспортов взлетели, — сказал Сворд, глубоко дыша. — Большая группа ваксианцев сбежала.

— Они ещё не улетели, — возразил Сэйбер, поднимая винтовку и обстреливая один из атакующих транспортов. — В укрытие! — заорал он.

Сэйбер оттащил Тейлор и мальчика подальше от стены и накрыл их своим телом, когда корабль открыл огонь по гартианцу. Зверь закричал, прежде чем рухнуть. Сэйбер оглянулся через плечо.

Другой корабль выстрелил в высокую башню, где находилась Тейлор. Через несколько секунд второй корабль начал стрелять по крепости. Они целенаправленно уничтожали её и любого, кто остался внутри. Голова Сэйбера резко повернулась, когда он увидел Хантера, Рейзора и двух воинов Триватор, бежавших через двор.





— Огонь! — приказал он, подбегая к ним и прикрывая их.

Все пятеро открыли огонь по двум транспортам. Один из воинов споткнулся, когда охранник в него выстрелил. Сэйбер снял стражника и снова сосредоточился на истребителе.

— Внутрь! — прокричал Сэйбер, когда воины бросились под арку.

Он отступал назад, стреляя, потом подхватил Лонни на руки. Он прикрывал Тейлор, когда та следовала за Хантером, Рейзором и другими обратно в крепость. Даггер и Триг шли следом с Свордом и Тандером, замыкая шествие.

— Продолжайте идти, — перекрикивая звук взрывов, приказал Сэйбер. — Они сравняют это место с землей.

Сэйбер почувствовал, как его толкнуло вперед на Тейлор, когда ракета попала во вход. Силой взрыва их всех отбросило на пол. Его рука обернулась вокруг узкой талии Тейлор, и он попытался смягчить удар, насколько мог, держа мальчика в другой руке.

Потребовалось несколько минут, прежде чем в его ушах перестало звенеть, и пыль опустилась достаточно, чтобы он мог говорить. Он почувствовал под собой, как Тейлор глубоко вздыхает, и как дрожит мальчик. Оба сказали ему, что они, по крайней мере, живы.

— Ты ранена? — хрипло спросил Сэйбер, прижавшись губами к её левому уху.

Тейлор покачала головой. Он осторожно освободил мальчика и перевернул Тейлор, чтобы разглядеть её лицо. Ему было необходимо убедиться, что она в порядке.

Он осторожно убрал волосы с её лица, ожидая, когда она откроет глаза. Облегчение затопило его, когда он увидел, как подрагивают её ресницы, прежде чем раскрыться. Его пальцы спустились вниз, лаская ушибленный подбородок, он наклонил голову и жадно прижался губами к её губам.

Он неохотно отстранился, когда почувствовал, как кто-то смотрит на него. Немного повернув голову, его взгляд остановился на паре любопытных карих глаз. Он вопросительно поднял бровь.

— Что? — спросил он, глядя на мальчика.

— Надеюсь, ты не собираешься делать это со мной, — сказал он с отвращением.

Темная комната наполнилась хриплым смехом. Вздохнув, он перекатился в сторону и поднялся на ноги. Помассировал правую ногу, благодарный за скобу, когда наклонился, чтобы помочь Тейлор встать. Он видел вопрос в её глазах при тусклом свете факела, который зажег Рейзор.

— Как ты нашел меня? — прошептала она, прикасаясь к его щеке.

Сэйбер собирался ответить, когда от очередной ударной волны от взрыва разрушилась часть скалы. Он поднял взгляд на свод пещеры, в которой они находились. От удара открылись глубокие трещины. Он поднял винтовку.

— Нам нужно убираться отсюда, — сказал он, глядя по сторонам.

— В нижних катакомбах есть канализационный тоннель, который мы можем использовать, — сказал Каин, с уважением кивая в сторону Рейзора и Хантера. — Один из ваксианцев рассказал нам это, хотя я не понимаю зачем. Он сказал, что вы оба были здесь, Тандер и Сворд подтвердили, что он говорил правду.

— Когда? — удивленно спросил Хантер.

— Они не поделились, что произошло потом? Я хотел бы убраться отсюда, пока потолок не рухнул на нас, — предложил Триг, махая рукой Каину. — Мы будем следовать за тобой.

Каин кивнул и повернулся. Сэйбер наблюдал, как два Триватора, которых удерживали в плену, прошли по длинному центральному коридору, прежде чем повернули направо, где каменная лестница была врезана в скалу. Он бережно обхватил рукой Тейлор, когда большая часть потолка рухнула позади них.

— Доктор Тэйлор, мне страшно, — прошептал Лонни, когда их поглотила темнота на винтовой лестнице.

— Мы с тобой, Лонни, — ответила Тейлор, положив руку на его худое плечо. — Как ты сюда попал? Я думала, что Базз отвел тебя на транспорт для эвакуации.

— Доктор Базз сделал это, но я не хотел оставлять свою маму, — шмыгая носом, ответил Лонни. — Я не нашел её.

— Она в безопасности, — заверила его Тейлор. — Она искала тебя, но её платье запуталось, и она не могла его вытащить. Я помогла ей, и Базз убедился, что она добралась до одного из транспортов. Она думала, что ты на одном из тех, которые уже улетели. Я знаю, она волнуется за тебя.