Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 57



«Какого черта я убегаю? – думал Ренджи. – Разве я не должен был остаться и помочь ему? Я же лейтенант, в конце концов!» Однако продолжал бежать, постоянно прислушиваясь к происходящему сзади. Ничего не было слышно. Что-то капитан долго возится. Разве он не должен был уже их догнать?

– Погодите-ка, ребята! – Он вдруг остановился.

– Что такое? – удивилась Мацумото, тоже останавливаясь.

– Вам не кажется, что мы как-то медленно бежим?

Рангику уставилась на него с недоумением. Однако Рукия тут же воскликнула:

– Да, ты тоже заметил? С нами что-то не так. У меня такое ощущение, что я в гигае!

– Ага, в точку! – согласился Абарай. – Что-то очень похожее, да.

– Слушайте! – Мацумото испуганно уставилась на них. – До меня только сейчас дошло. Я не чувствую вашей реяцу! Совсем!

Недолго думая, она прицелилась в ближайшее дерево.

– Хадо 33: Сокацуй!

Выстрела не последовало.

– Черт! Да что это такое? Что тут происходит?

– Мы как будто в гигаях, – повторил Ренджи. – Но мы не в гигаях.

– Ты что хочешь сказать? – нахмурилась Рангику. – Что наши тела стали обычными человеческими телами?

– Я бы очень не хотел такого говорить, – огрызнулся Абарай. – Но ты сама видишь.

– О, нет! – спохватилась Рукия. – Брат!

– Да, – стиснул зубы Ренджи. – Он один не справится! Мы должны вернуться!

Они бросились назад, но далеко убежать не успели. Капитан уже спешил им навстречу. Остановился, с трудом переводя дыхание.

– Брат? – Рукия с тревогой вглядывалась в его лицо. – Вы целы?

– Я не смог использовать сюнпо, – сообщил своим спутникам Бьякуя. По их взглядам понял: уже и сами обо всем догадались.

– Вы не ранены, тайчо?

– Все в порядке, – небрежно отозвался Кучики. – Но нам надо идти.

– Вы его победили? – не унимался Ренджи. Он смотрел на капитана с почти суеверным ужасом.

– Нет, только отвлек. Сейчас он занят своим носом, но если ему придет в голову начать преследование, он нас догонит. Поэтому поспешим.

Он решительно двинулся вперед, остальные последовали за ним. Бьякуя видел, что они растеряны, напуганы, ошеломлены. В этой ситуации он должен принять на себя всю ответственность. Пусть даже он сам ни черта не понимает, не знает, что делать, да и, если уж не кривить душой, напуган не меньше их. Лишенный силы, почти неспособный сражаться, сможет ли он защитить хотя б себя самого, не говоря уж обо всех остальных? Что с ними случилось, что делать, как выбираться отсюда? Ничего не понятно. Но эти трое не должны ничего заметить. Ни страха, ни сомнения, ни боли. Они должны верить, что он, капитан, выведет их отсюда.

Между тем тело отчаянно напоминало о себе. С какой силой этот зверь отшвырнул опасную добычу! Выучка помогла сгруппироваться, смягчить удар, но все равно страшно болели и колени, и локти, и спина, а больше всего беспокоил бок, куда пришелся самый первый удар. Пользуясь тем, что идущие сзади не могут видеть его лица, Бьякуя позволил себе болезненную гримасу.

Вскоре подвернулся неглубокий ручей.

– Это кстати. Мы собьем его со следа, – Бьякуя решительно шагнул в поток.

Некоторое время шли по ручью, пока он не превратился в настоящую речку. Тогда они выбрались на берег и двинулись вдоль реки. Солнце уже начало склоняться к закату. Но за все это время Бьякуя так и не смог ничего придумать. Он только понимал, что они ушли уже слишком далеко от того места, где мог быть лейтенант Кира, и теперь вряд ли получится его разыскать. Да и место, откуда они начали путь, тоже не найти. А вокруг только лес, и ничего кроме.

– Есть хочется, – вздохнула Мацумото.

Кучики ничего не ответил на это. Он и сам понимал, что без еды они долго не протянут. Тем более что их нынешние тела по-настоящему, до боли в желудке, могли страдать от голода. Совсем не так, как тела синигами, – те только постепенно слабели. А теперь безобразие какое-то: усталость, боль в ногах, голодные спазмы в животе, словно они простые смертные, а никакие не боги. Но предложить ему было нечего.

Впрочем, оказалось, что его лейтенанту найдется, что предложить.

– А в этой реке, кажется, водится рыба, – с надеждой сказал Ренджи. – Мы могли бы ее поймать. В детстве у нас неплохо получалось, правда, Рукия?

– Вы умеете ловить рыбу? – оживился капитан.

– Конечно!

– Тогда сделаем так: найдем подходящее место для ночлега. Дело к вечеру. А потом вы попытаетесь что-нибудь поймать.

Ренджи нашел очень удобное местечко для ночлега. Несколько крупных каменных плит с одной стороны, вывороченные корни огромного дерева и густые заросли с другой, – вместе это образовало небольшую, но уютную пещеру. Встать в рост внутри было невозможно, но зато они все четверо смогли бы в ней поместиться. Капитан находку одобрил.





– Теперь приступим к рыбалке! – Ренджи азартно принялся стаскивать обувь. – Я думаю, занпакто вполне можно использовать вместо остроги.

– У меня-то нет занпакто! – напомнила Рукия.

Бьякуя поколебался немного, но потом все же вытащил из-за пояса свою катану и протянул сестре. Та вытаращила глаза. Чтобы брат отдал в чужие руки Сенбонзакуру, да еще и на такое дело, как рыбная ловля…

– Отлично! – заорал Ренджи, устремляясь к реке. – Вы отдыхайте, тайчо, мы все сами сделаем! Пошли, Рукия, чего встала?!

Предложение лейтенанта выглядело чрезвычайно соблазнительно. Он уже сделал все, что мог, теперь время руконгайцев, более приспособленных к подобным диким условиям. Вот и пусть возятся. Бьякуя проводил взглядом Рукию, которая уже входила в воду с его мечом наперевес. Он надеялся, что занпакто не воспримет подобное обращение, как оскорбление. Вряд ли он вообще что-то воспринимает сейчас. Бесчувственный кусок железа.

Бьякуя отошел в сторонку, вытянулся в траве. Если лежать вот так, неподвижно, то бок почти не болит. Какое блаженное состояние! Он бы, пожалуй, даже уснул, если бы от реки не доносились постоянно вопли Абарая.

– Мацумото! – орал он. – Принеси дров! Все равно ничего не делаешь.

– Ладно, – неохотно отозвалась та. – А как ты собрался разводить огонь без кидо?

– Там увидишь! Давай живее! Рукия, не пугай мне рыбу!

– Да ты так орешь, что сам уже ее всю распугал.

– Дура! Рыба не слышит!

– Сам дурак. Рыба все слышит.

Потом началась возня другого рода. Похоже, Ренджи пытался добыть огонь с помощью камней, отчаянно при этом ругаясь. Что-то заслонило солнце, и Бьякуя открыл глаза. Рядом с ним опустилась на колени Рукия.

– Брат, вы ранены?

– Нет.

– Но мне кажется…

– Все в порядке, я же сказал. Лучше помоги Ренджи с рыбой.

Она вздохнула. В глазах была тревога. Но потом все же поднялась и вернулась к костру. Бьякуя разобрал, как они там переговариваются вполголоса, явно не желая, чтобы он слышал.

– Я же вижу, что ему плохо! Он наверняка ранен. Ренджи, сделай что-нибудь!

– А что я сделаю? Я что, силой заставлю его признаться? И вообще, ты его сестра, вот и сделай что-нибудь сама.

– А ты его лейтенант!

– Ну и что? Мацумото, может, ты спросишь?

– Вот еще, делать мне нечего! Сами разбирайтесь. Я вообще ни при чем!

Наконец, от костра запахло жареной рыбой.

– Тайчо! – заорал Ренджи. – Все готово! Идите сюда!

Ужасно не хотелось вставать, однако, голод пересилил. К тому же, не стоит давать им еще больше поводов для беспокойства. Еще чего не хватало! Кучики сел к костру, и лейтенант за хвост протянул ему рыбину.

– Невкусно, – разочарованно протянула Мацумото.

– Ешь, что дают! – разозлился Абарай. – Где я другую возьму?

– Ну, наверное, ее можно было получше приготовить…

– И что же ты не приготовила?

– Я не умею.

– Вот и молчи! Вон, даже капитан ест!

– Ренджи, не тыкай в меня пальцем.

– Э, простите…

Оказалось, что Ренджи и Рукия наловили удивительно много рыбы. Все четверо наелись досыта, и даже немного про запас. С едой закончили, когда уже совсем стемнело. Стали устраиваться на ночлег.