Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 27



Немного полюбовавшись фейерверком искр, Ветус расколотил следующий монитор. Какой-то ученый щедро плеснул ему в лицо едкой кислотой. Арранкар брезгливо утерся рукавом.

– Ну что делаешь-то? – Досадливо попенял он синигами, разглядывая дырки в костюме. Ученый в ужасе попятился.

– Ну-ка, стой! – Послышался за спиной визгливый голос. – Думаешь, я тебе позволю тут хозяйничать?

– Проваливай по-хорошему, – дружески посоветовал ему Ветус, не оборачиваясь. – Мне уже неважно, выживешь ты или нет. Дело сделано.

И грохнул кулаком по следующему монитору.

– Разорви, Ашисоги Дзисо!

Отчаянная попытка. Хотя и бесполезная. Ветус не глядя отмахнулся рукой, и атакующий его капитан, пробив стену, скрылся из виду. Только зря свою лабораторию рушат. Ладно, все равно это скоро не будет иметь значения. Ветус прикончил последний прибор и обернулся к замершим в ужасе ученым.

– Пока, ребята! – Он помахал рукой. – Надеюсь, больше не увидимся.

И скрылся в гарганте.

***

Давление усилилось. Бьякуя остановился, с тревогой уставился в небо. Тут и там открывались гарганты, и пустые падали с неба на землю. Их были десятки только в обозримом пространстве.

– Опять это происходит, – сказал Фуками. – Время от времени они просто сотнями сыплются.

– Непонятно, – задумчиво отозвался Кучики. – Отчего это случается?

– Так это, наверное, опять эспада бузит, – фыркнул Хоакин.

– Что? – Бьякуя резко обернулся к нему.

– Эспада. Они охотятся на пустых, пустые драпают из Хуэко Мундо. Ну, я же рассказывал.

– Разве? – Удивился Кучики… и тут же вспомнил: да, действительно. Он говорил об этом давным-давно, еще в самом начале всей этой истории, рассказывал, как анекдот, и Ренджи потом упомянул это вскользь, а Бьякуя и вовсе не придал значения. Он даже не мог вспомнить, докладывал потом об этом Кьораку или нет. А это, оказывается, было самым важным.

– Значит, – холодея, медленно проговорил он, – ты думаешь, это они сейчас?

– Хочешь, я сбегаю да проверю? – Предложил Хоакин.

– Давай, – кивнул Бьякуя. Арранкар немедленно скрылся в гарганте.

– Но почему они бегут именно в Токио? – Недоуменно спросил Фуками.

– Не только, – стараясь, чтобы его голос звучал ровно, проговорил Бьякуя. – Они много куда бегут. Но сюда, конечно, больше всего. Большой город, проще затеряться. И много пищи: сколько ежедневно разных смертей, несчастных случаев… Но сюда они пришли все же не охотиться. Они пришли, чтобы спасти свою жизнь. Я сразу заметил, что они ведут себя не агрессивно, наоборот, пытаются спрятаться. Не мог понять, что это значит. А это, оказывается, и есть его план. А я-то еще пытался его пристыдить.

– Кого план? – Совершенно растерялся Фуками. – Ветуса? Что за план?

– Сейчас Хоакин вернется, тогда расскажу.

Некоторое время стояли молча. Бьякуя с тревогой смотрел на небо, то и дело разверзающееся темными прорехами. Сколько их сейчас вывалится сюда? Произойдет ли непоправимое? Он попытался представить монитор счетчика равновесия, сравнительно нового приспособления, введенного в обиход Куроцучи. Простой компьютер, анализирующий все поступающие сведения: отчеты о смертях и рождениях, данные о перемещениях пустых. Простой график: два мира, большой зеленый массив – души живых, синий – души мертвых, красным цветом – пустые. Когда Кучики отправлялся на это задание, синий массив стал значительно больше зеленого, но в Мире живых эту разницу компенсировала большая красная клякса. Нет, прикинул Бьякуя, прямо сейчас ничего не случится. Мир мертвых еще достаточно тяжел, чтобы новоприбывшие пустые смогли создать достаточный перевес.

– Ну вот, как я и говорил, – звонко заявил сзади Хоакин, заставив Кучики и Фуками вздрогнуть. – Вся эспада гоняет пустых. А они драпают.

– Что и требовалось доказать, – наклонил голову Бьякуя.

– Так что за план-то? – Напомнил Фуками.

– Конец света.





– Чего? – Хоакин икнул.

– Так вы думаете, – Фуками изумленно распахнул рот, – вы думаете, он это нарочно? Это не случайно получилось?

– Все на это указывает, – кивнул Бьякуя. – Зачем ему понадобилось собирать этих арранкаров, если они ни на что не годятся? Почему он не хотел убивать нас? Мы были нужны, чтобы держать в страхе эспаду, иначе они нипочем бы не стали заниматься этими «тренировками». Эспада была нужна, чтобы переполошить пустых. Он хотел, чтобы Мир живых переполнился пустыми. Он хотел, чтобы мы этого не заметили. Поэтому и пытался уничтожить приборы слежения.

Бьякуя вытащил телефон, нажал на кнопку и некоторое время прислушивался к безнадежному треску в динамике.

– Нет связи, – с досадой сказал он. – Я возвращаюсь. Вы двое оставайтесь тут. Уничтожайте пустых, сколько будет возможно. Мы обязаны его переиграть.

***

Собрание слушало Кучики с ужасом. Не хотелось верить, но все указывало на то, что он прав. Кьораку тихонько радовался, что, пользуясь ссорой с Кучики, дал невыгодное задание именно шестому отряду. Если бы не это, скорее всего, он послал бы одиннадцатый, а Зараки разбираться не стал бы.

Капитан Куроцучи на собрании не присутствовал. Заявил, что входит в стадию эксперимента, что у него важнейшее задание, что ему некогда заниматься глупостями. А может, ему просто было стыдно, что он не сумел помешать разорению своей лаборатории. Кьораку не настаивал. На этот излучатель вся надежда, другого способа остановить Ветуса пока еще никто не придумал.

Обсуждали способы сохранить равновесие. Спорили, какова вероятность того, что пустые все скопом бросятся назад в Хуэко Мундо. Прикидывали, сколько еще понадобится пустых, чтоб Мир живых окончательно перевесил. В самый разгар обсуждения дверь зала неожиданно отворилась, и вошел Куроцучи, а с ним… командир Ямамото.

На несколько секунд все ошеломленно замерли. Первым Кьораку взвыл во весь голос:

– Яма-джи! Живой! Маюри, получилось, все-таки?!

– С первой попытки, – с плохо скрываемым торжеством в голосе сказал Куроцучи.

– Получилось, получилось, – проворчал Ямамото, проходя между рядами капитанов и занимая свое место. – Теперь рассказывайте, только коротко: что происходит.

***

В Хуэко Мундо двинулись всем оставшимся капитанским составом. Лейтенантов оставили дома. На всякий случай. Если ничего не выйдет, должен же хоть кто-то остаться. Куроцучи попер с собой свой излучатель, наскоро водрузив его на колеса. Впрочем, он объяснил, что на его использование не слишком много надежды.

Шли, стиснув зубы. Шли, готовясь к неравной битве. Но битвы не вышло. Вечно с ним так…

Ветус вышел навстречу капитанам один. Он шагал по пескам, легкомысленно улыбаясь, заложив руки в карманы брюк. Недалеко от стен своего замка он остановился. Пепельную шевелюру и белый плащ трепал ветер.

Остановились и капитаны, выстроились в линейку в нескольких шагах от страшного врага. Ветус заговорил первым:

– Что-то среди вас новые лица… Дедуль, ты не Ямамото часом?

– Я тебе сейчас покажу «дедулю», – угрожающе пророкотал командир.

– Ну точно, он самый, – удовлетворенно кивнул арранкар. – Удивительно, неужели Сомнус сбежал? Не похоже на него.

– А ты что это один пришел? – Поинтересовался Ямамото. – Где остальные?

– А я им велел не высовываться, – пожал плечами Ветус. – Сказал, сам разберусь. Может, кто и не выдержит, примчится на подмогу. Ладно, черт с ними. Вы-то чего приперлись?

– Побеседовать с тобой хотим, – усмехнулся Кьораку. – О конце света, например.

– Неужели додумались? – Ветус как будто даже обрадовался. – Кто это такой умный?

– Несложно было догадаться, – вступил Бьякуя. Слова арранкара показались ему оскорбительно пренебрежительными. – Если сложить все факты. Ты защищал нас друг от друга, арранкаров от Готэй, а Готэй от себя самого, при этом провозглашал состояние войны. Тебе нужно было, чтобы твои прислужники распугали всех пустых в Хуэко Мундо.

– Именно так, – согласился Ветус. – Я не мог позволить вам умереть, потому что иначе мое воинство просто вошло бы в Сейрейтей с победой, а этого мне было не надо. Но и позволить вам убить их всех я не мог. В одиночку я не сумел бы навести такой ужас на округу. Не тот размах.