Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 90

Прииск задумался, стоит ли дословно переводить сказанное, но решив, что в его словах не будет оскорблений пошел к императору.

- Мой император - преклонил голову Прииск - сей варварский царь сказал, что хочет говорить с тобой как с равным, ибо никакие договоры не могут рассматриваться честными, если переговаривающиеся стороны не уважают друг друга. Он предлагает говорить не толмачам а царям.

Макрциан сдвинул брови.

- Скажи этой болотной жабе, что я не царь, а император. По их варварским обычаем я царь царей, и мне не позволено общаться с вождями диких племен как с равными, ибо никто из них не смел общаться с Аттли как с равным, так неужели этот Чеслав хочет оскорбить меня и сказать, что я хуже их царя Аттли?

Прииск, побледнел, переводить такую речь опасно. Ибо он знал жестокий нрав этих варваров. Учитывая, что в словах императора слышалось прямое оскорбление, то так могло дойти и до кровопролития. И зря император надеется на разделяющее двух переговорщиком пространство. А если что либо подобное произойдет, если варварский царь кинется на императора, то остановить его не сможет даже десяток личной гвардии, что стоял за тонкой перегородкой шатра. И вот тогда все будут обвинять именно его - Прииска, скажут что во всем виновен толмач, что не так трактовал слова великого, тем самым нанес непоправимое оскорбление гостю, из за чего пролилась кровь невинных.

Философ, вовсе не означает дурак. Прииск не будет переводить такие слова, нужно извернутся.

- Скажи своему царю, что он всего лишь один из вождей, что платил дань царю Этли, а Марциан есть великий император, и не вместно императору общаться с простыми вождями как с равными. Каждый должен быть на том месте, которое ему указали боги, император же сидит выше всех вождей и ближе все к богам.

Толмач заслушал слова Прииска, кивнул и пошел к своему царю. Через какое то мгновение царь варваров заржал как дикий жеребец. Это произошло так внезапно, что аж охрана встрепенулась и потянулся рукой к мечам. Но вовремя спохватились и приняли расслабленную стойку.

- Передай своему императору, что он тоже платил дань великому Аттли, значит кесарь греков является таким же обычным вождем как и царь лесной Чеслав, а владения мои ни чуть не меньше чем земли кесаря греков. Выходит мы равны перед богами и можем говорить напрямую не стесняясь обид и недомолвок.

Прииск взглотнул, теперь ему предстояло испытать терпение Марциана, а этот император был страшен в гневе. Марциан был стратегом командующим при бывшем императоре. Он вождь огромного рода амалов, а по сути точно такой же варвар, что сумел извернутся взобравшись на самый верх и сесть на трон великой империи. И вот теперь один варвар хочет казаться выше другого варвара, а меж ними стоит маленький скромный философ. Если эти два варвара сойдутся в схватке, то мало не покажется никому.

Лучший из способов избежать скандала Прииск нашел простой, нужно начать перевод со слов: 'Прости мой император, но этот варварский царь сказал....'. Такая форма повествования снимала с Прииска всю ответственность за дерзновенные слова.

Император выслушал перевод спокойно, а потом сказал: 'спроси у него, зачем же он просил у меня землю в Меотийской луже, если у лесного вождя земли и так вдосталь?'.

Прииск опять побрёл к центру шатра, где топтался варвар в длинной рубахе.

Ответ Чеслава оказался достаточно простой.

- Я всего лишь хочу приблизить свои товары к твоим границам, что бы облегчить нашу взаимовыгодную торговлю.

Марциан выслушал ответ, после чего чуть задумался, видно соображая будет ли считаться его поступок унижением достоинства кесаря, но потом одним движением встал и махнув своим охранникам пошел к центру шатра. А два могучих воина схватили кресло и потащили его за своим императором.

Царь варваров же поступил так как и должно поступать варварскому царю. Он встал, схватил большое кресло и легко подняв его одной рукой принес и поставил свою ношу в трех шагах от Марциана.

Переговорщики опять воссели на свои места, а толмачи встали рядом со своими вождями.

- Чего же ты хочешь царь лесной?

- Я хочу договора.

- О чем?

- О вечном мире и торговле.

- Разве мы не позволяем тебе торговать в наших землях?

Варвар усмехнулся.





- Мои люди могут ходить лишь в Кафу, Лундес, и другие прибрежные города, а там нет возможности нам вести взаимовыгодный обмен товаров. Даже купцы Херсонесские не очень богаты. У них не достает злата и серебра, чтобы выкупить мой товар, а их лавки бедны и не позволяют мне забить грузом корабли, что возвращаются в мои земли.

- Чего же ты хочешь?

- Ну первое, я хочу что бы ты в знак нашей дружбы и вечного мира подарил мне десять своих лучших кораблей для перевозки моих людей через море. Далее мы с тобой подпишем договор о предоставлении моим купцам права вести торговлю в Константинополе. Я же со своей стороны обязуюсь соблюдать вечный мир, и помогу тебе сделать твой флот непобедимым на море.

- Что ты мне поможешь сделать? - не понял Марциан.

- Я дам тебе то, что безуспешно пытались добыть твои шпионы - варвар улыбнулся - я дам тебе возможность вооружить твои корабли огненным боем, и ты станешь хозяином не только земли, но и моря.

- Я и так хозяино моря, нет ни одного флота, что может сокрушить наши корабли.

- Я знаю, что варварский царь Гейзерих собрал под свою руку многие народы, и сотни кораблей. Может он пойдет воевать твоего брата, а может и наведается в твои земли. Я могу сделать так, что ты не будешь опасаться варваров на море.

- Это какой то обман? - поднял бровь Марциан - зачем тебе это?

- Никакого обмана. А что касается вопроса: 'зачем?', то мой ответ прост. Я торговец, и мне нужно кому то продавать свой товар.

- Ты волк в овечьей шкуре. Какой с тебя торговец?

- Оооо, я очень хороший торговец, я могу поставлять в Константинополь очень хорошие товары - варвар махнул рукой, и один из его охранников вышел.

А через какое то время в шатер внесли непонятное приспособлении очень похожее на большой железный сундук с трубками.

Наступила гнетущая тишина, император думал.

А вот варвар видимо устав от переговоров встал и со своего места и вернувшись туда, где стоял маленький столик с яствами. Там взял кувшин с вином и понюзав содержимое налил себе в золоченый бокал вина. Так с кубком и уселся на свое место.

- Что это?

- Это твоя победа на море. Это приспособление может метать огонь и поджигать вражеские корабли. Я держу свое слово. С моими товарами ты станешь хозяином морей.

- Что же тебе надо, что хочешь дальше?

- Я не могу торговать по Данапрасу - покачал головой Чеслав - все пороги в руках сынов Аттли, и война еще не завершена, поэтому мне и нужны были земли в Меотийском озере. Вся торговля пока что будет идти по Танаису, но мне нужна твоя поддержка против общих врагов.

- Кто же по твоему является общим врагом?

- Глупость людская и жадность. А еще стремление все взять без особого труда. Многие рода сидели при сильной руке царя Аттли тише воды и ниже травы, теперь же они остались без властелина. Твои земли богаты, но беззащитны, твои легионы не смогут прикрыть все границы, вот и полезут в ваши земли все, кто сможет удержать в руках меч. А мне незачем воевать, все что мне нужно я получаю с торговли. А вот жадных и глупых варваров ты можешь направить против какого либо своего врага, ну например против Рима.

Марциан замолк, внимательно всматриваясь в лицо наглого варвара, что медленно тянул вино с кубка.

- Ты говоришь о моем брате, не забывайся варвар.

- Я говорю лишь о том, что варварским царям нужна цель. И эта цель поведет их подальше от твоей земли. Лучшая цель, это земли твоего так называемого 'брата'. Любой и варварских царей, что сможет взять Рим будет думать лишь о том, как удержать в своих руках сей город. Останется только немножко подтолкнуть других царей, разжечь в их душах жадность и честолюбие, тогда они будут воевать друг с другом за бесполезный городишко. А ты таким образом избавишься от ненужного конкурента.