Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 38



Несмотря на ранний час, людей на улицах было довольно много. Хмурые и сосредоточенные, они целенаправленно шагали куда-то. Время от времени громыхали по камням конные экипажи. Выглядели они непривычно для глаза лесного жителя, но Таара не слишком заинтересовали. Он только задумался, почему люди, покинув лес, вдруг стали приручать лошадей вместо ящеров. Но вдруг он остановился в изумлении. Навстречу двигался экипаж без лошади.

– Что это? – шепнул он Кайтену, стараясь, чтобы не услышали случайные прохожие.

– Не обращай внимания, – отмахнулся тот с гордым видом бывалого человека. – Керосинка. Они сейчас довольно часто попадаются.

– Как она едет? – Таар провожал глазами странный агрегат.

– У нее двигатель, – объяснил Кайтен. Потом развел руками: – Я и сам не знаю, как. Едет, да и все.

– Ладно, пусть себе едет, – пробормотал Таар.

Они двинулись дальше. Ан-Таар стал совсем мрачен. Улучив момент, когда на тротуаре рядом с ними никого не оказалось, он наклонился к своему спутнику и прошипел сквозь зубы:

– Я себя выдаю, да? Мое изумление слишком явно?

– Не бери в голову, – безмятежно ответил Кайтен. – Любой человек из глухой деревни, оказавшись в городе, таращился бы на все круглыми глазами. Пожалуй, если ты распахнешь рот, ты будешь выглядеть даже естественнее.

– Наверное, я все-таки не буду открывать рот, – холодно отозвался Таар.

– Как хочешь. Да ты не нервничай, – Кайтен улыбнулся. – Это же город. Здесь до тебя никому нет дела. Хоть на голове ходи. Вот если бы мы оказались в деревне, у нас было бы больше неприятностей. Там люди слишком любопытны.

– Мне здесь неуютно, – нехотя признался Таар. – Я вдруг понял, что привык всегда чувствовать лес вокруг себя. А здесь его нет, и я будто потерял что-то.

– Мне тоже было страшно впервые заходить в лес, – признался в ответ Кайтен. – Там и вправду что-то такое есть вокруг, чего нет здесь. Но это ведь не опасно.

– Не знаю. Здесь ужасно воняет.

– Разве? – Кайтен принюхался. Нос его, отвыкший от городских запахов, действительно различил то, чего он никогда прежде не замечал: коптящие масляные светильники, нечистоты, конский навоз, выхлоп проехавшей керосинки, дым заводских труб, примесь какой-то гнили и затхлости. Он представил, какое амбре сейчас ощущает тонкое обоняние лесного жителя.

– Мы провоняем всем этим насквозь, и нас не узнают собственные ящеры, – мрачно предрек Таар.

– Ты же сам решил сюда идти, – напомнил Кайтен.

– Решил и иду, – согласился Таар. – Но это не значит, что я должен быть в восторге.

Кажется, у стража совершенно испортилось настроение. Кайтен решил не действовать ему на нервы и свернул этот бессмысленный диалог. Он мог понять своего учителя. Даже ему самому город вдруг стал казаться чуждой средой. Слишком шумно, слишком тесно, слишком много запахов. Когда он сам впервые приехал в город, для него все было дико, но он, по крайней мере, заранее был настроен на восторженное восприятие действительности. Таар же был убежден, что город – это нечто ужасное, и город не разочаровал его в этом.

Дальше шли в молчании. Таар оставался хмур, но по сторонам оглядывался уже смелее. Кайтен тоже вертел головой, но скоро понял, что сам не сориентируется. Тогда он принялся приставать к прохожим и вскоре выяснил, где находится городской рынок. Узнав, что торговля начинается с самого утра, он решительно повернул в указанном направлении.

– Зажми нос, – посоветовал он своему спутнику, когда впереди показались палатки торговцев. – Здесь будет вонять еще сильнее.

– Переживу, – буркнул страж.

Скоро Таар пожалел, что не имеет возможности в самом деле заткнуть ноздри, а то и вовсе перестать дышать. К прежним «ароматам» присоединились резкие запахи конского пота, острых специй, гниющих овощей, подгорающих на углях сосисок, сжигаемого где-то мусора, и всего этого много, и со всех сторон. Несмотря на ранний час, в торговых рядах царила толкотня и суета. Кайтен ловко лавировал в толпе, бормоча себе под нос: «Нам должно повезти, пусть нам повезет». Таар, стиснув зубы, сосредоточился только на том, чтобы не отстать. Тем лучше: можно было почти не замечать, что делается вокруг.

Кайтен высматривал в темных закоулках рынка людей особого сорта: спекулянтов, готовых за бесценок приобрести все, что угодно, не гнушаясь и краденым. Такие не станут задавать лишних вопросов, поскольку считают, что много знать вредно. Хоть ему никогда прежде не доводилось иметь с ними дело, он слышал от приятелей, да и сам неоднократно наблюдал, как двое шепчутся в уголке, а потом расходятся, весьма довольные друг другом.

– Лесные травы не интересуют? – шепнул он какому-то подозрительному типу, шныряющему глазами по толпе. Тот отрицательно покачал головой, но и не удивился. Немного приободрившись, Кайтен пристал к следующему похожему. Но заинтересовался лишь четвертый, невзрачный хмырь в низко надвинутой на глаза шляпе.

– Что за травы? – проворчал он. – Зима на дворе.

– Не совсем травы, – поправился Кайтен. – Готовые лекарства.

– Готовые? – Из-под шляпы блеснули острые глазки. – Ты спятил, парень. Никто не продает готовые лекарства. Их жрут сами, ни с кем не делятся.





– Вон, видишь этого парня? – Кайтен кивнул в сторону стража, который стоял чуть в стороне, хмуро глядя на шепчущихся. – Он из леса. Я серьезно.

Торговец даже шляпу приподнял, открыв худое скуластое лицо с темными кругами под глазами.

– У него в сумке такое, что тебе и не снилось, – зашипел Кайтен в самое его ухо. – У них там этого полно. Для него даже не ценность. Продадим дешево, просто срочно нужно немного денег.

– Откуда мне знать, что он действительно из леса? – резонно спросил торговец.

– Да ты посмотри на него! Неужели не видно? И попробуй по-нашему обратиться, он не поймет. Он только на всеобщем умеет.

Торговец сделал пару шагов к стражу, приветливо ему улыбнулся и проговорил:

– Ты, хмырь болотный, значит, решил меня надуть? Думаешь, тут твои сушеные поганки кому-то нужны? А вот я сейчас свистну своим парням, они тебя прямо тут на лоскуты порвут.

Таар, не понявший ни слова, некоторое время смотрел в глаза торговца, потом перевел вопросительный взгляд на Кайтена. Тот громко прошептал на всеобщем:

– Он тебе угрожает, между прочим.

Ан-Таар холодно взглянул на торговца, и тот вдруг отлетел назад на несколько шагов и упал бы, если бы Кайтен не подхватил его.

– Я же говорю, он из леса, – снова зашипел Кайтен обалдевшему спекулянту. – Страж. С ним лучше не связываться. Он тебя самого на лоскуты порвет, и парней твоих тоже, даже не прикасаясь.

– Как он сейчас это сделал?

– Умеет, – лаконично объяснил Кайтен.

– А ты тоже из леса, что ли? – уже совсем другим, уважительным тоном спросил торговец.

– Нет, я здешний.

– А одет, как он…

– Ну, так надо. Так что, берешь травы? Дешевле точно нигде не найдешь.

И начался торг. Ан-Таара заставили объяснять, что для чего, торговец нюхал и щупал. Кайтен называл цену, торговец отчаянно ее сбивал. По глазам было видно, что он хочет купить все, но отчего-то не решается. Вскоре загадка разрешилась, когда торговец велел стоять на месте, а сам побежал куда-то занимать деньги.

– Отлично, – облегченно сказал Кайтен Таару, пока они ждали его возвращения. – Отдадим ему всю сумку. Удачно получилось.

– Он выглядит счастливым, – заметил Таар.

– Еще бы! Я не знаю, сколько все это стоит на самом деле, но подозреваю, что раз в сто больше, чем я прошу.

– Тогда почему ты просишь так мало?

– Потому что нам некогда, – резонно ответил Кайтен. – Чем ниже цена, тем быстрее можно продать. А надо поскорее возвращаться. – Тут он нахмурился и внимательно поглядел на своего спутника. – Ты, вообще, хорошо себя чувствуешь?

– Не очень, – честно признался Таар. – Дышать трудно. И голова кружится.

– Слушай, а ты уверен, что этот удар по затылку обошелся без последствий?

– Не знаю. Но сейчас с этим все равно ничего не сделать.