Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 83

Бэт отпустила его волосы, но не смогла найти в себе сил отстраниться от мужского тела. Она хотела заявить Крэйвену, что он полон дерьма, но с другой стороны Бэт не могла отрицать истину, прозвучавшую в его словах. В данный момент она бы позволила ему все что угодно. Бэт желала ощутить его внутри себя даже больше, чем сделать следующий вдох. И она не понимала, почему это происходит. Ни один парень не влиял на нее так, как это делал Крэйвен.

— Отпусти, — приказал он.

Бэт нехотя опустила ногу, а чтобы оторвать руки от его шеи, ей пришлось приложить массу усилий. Крэйвен отстранился, убрав руки с ее задницы. Бэт пыталась подавить желание снова броситься в объятия мужчины.

С ней точно было что-то не так. Бэт стоило ударить мужчину и закричать, что тот просто обыкновенный кусок дерьма... но ведь в итоге Крэйвен не врал. Она бы с удовольствием позволила ему трахнуть себя на земле, на самом деле Бэт желала узнать, как много способов мог придумать этот мужчина, чтобы должным образом ее удовлетворить.

Крэйвен отступил еще на один шаг, уставившись на Бэт голодным взглядом. Она заметила, что его грудь быстро поднималась и опадала, он тоже боролся за каждый вдох. Переведя глаза на его джинсы, Бэт нашла подтверждение тому, что он был также возбужден, как и она. Его жесткий член требовал внимания.

— Это все ликан в твоей крови. Он хочет, чтобы ты была с сильным мужчиной... жаждет меня.

Это заявление словно стряхнула с нее пелену страсти.

— Ты полон дерьма. Я не хочу, чтобы меня имела какая-то собака.

Губы Крэйвена изогнулись в холодной улыбке, а из взгляда практически испарилось желание.

— Странно, совсем недавно ты хотела, чтобы я заполнил тебя. Может еще разок? — зарычал он. — За это оскорбление, ты будешь умолять меня трахнуть тебя. А когда я все же сжалюсь над тобой, то возьму тебя как суку, сзади на коленях, и покажу, насколько я могу быть собакой.

Казалось, будто Бэт только что получила пощечину.

— Козел.

Крэйвен отвернулся.

— Я проголодался, — мужчина принюхался. — Пойдем.

Бэт ненавидела себя за то, что на ее глаза навернулись слезы, она попыталась сморгнуть их. Ее сердце разрывалось из-за того, как Крэйвен разговаривал с ней после всего, что они вместе пережили. Но это было безумием. Она первая задела его за живое, поэтому неудивительно, что мужчина решил обидеть ее в ответ.

Они уже практически добрались до огня. Крэйвен шел очень медленно, поэтому ей было легко за ним следовать, хотя он мог бы просто оставить ее, чтобы она сама искала путь к лагерю.

* * *

Крэйвену потребовалась каждая унция самоконтроля, чтобы не обернуться к Бэт. Его член пульсировал, желая вновь оказаться внутри ее тела. Вкус крови девушки на его языке был настоящей пыткой. Когда он в последний раз схватил Бэт, то решил попробовать ее на вкус, снедаемый любопытством узнать, насколько много в ней родства с его видом. В основном ее кровь была человеческой, но все же ощущался маленький намек на ликана. И этого было достаточно.

Когда Крэйвен почувствовал ее вкус, то все моментально изменилось.

Теперь он понял, почему его так влекло к Бэт... но не знал, как справиться с реалиями мрачной ситуации.

«Зачем я только попробовал ее?», — проклинал он себя. Ее реакция на него уже не являлась загадкой. Крэйвен еле подавил сильнейшее желание укусить ее, пока находился глубоко в ее киске. Он пытался сопротивляться любопытству, так как хотел понять, было ли это простым притяжением между ликанами или нечто большее. Теперь он знал.

Иногда судьба могла быть очень жестокой сукой.

Сев возле костра, Крэйвен быстро съел холодное мясо, чтобы утолить хоть этот голод. Ему нужно было поддерживать силы, так как существовал шанс, что они могли столкнуться с кем-то из клана Дэкера. Ублюдок сделает все возможное, лишь бы внучка не ускользнула от него, ведь он так желал отдать ее на растерзание лидеру клана гар-ликанов.

Черта с два Эвиас заполучит Бэт.

Крэйвен решительно взглянул на девушку. Она сидела на камне, но постоянно отводила взгляд в сторону. Чуть позже он обязательно придет в себя. Ему нужна была ясная голова, чтобы оценить ситуацию. Посмотрев на оставленный им укус, Крэйвен отметил, что тот практически зажил. Этому поспособствовала его слюна. Но, казалось, сама Бэт не замечала ранки.

Защитные инстинкты вскипели в Крэйвене, а его тело напряглось. Ему нужно было срочно отвести ее в деревню. Там девушка была бы в безопасности. Тогда бы Дэкер не рискнул отправить за ней своих людей. Отец Крэйвена обязательно предоставит Бэт и ее сестре защиту, ведь их бабушка когда-то принадлежала к их клану. Вот только существовало еще одно «но».

«Она моя пара. Вот дерьмо!»

Конечно же, он мог бы отмахнуться от этого, но каков в этом смысл. На данный момент они еще не скрепили связь, но Крэйвен планировал закончить начатое, хотя это и окажется очень непростым делом. Бэт ничего не знала о его мире, так как всю жизнь прожила рядом с людьми. Ей придется отказаться от всего, лишь бы быть с ним. Впрочем, все, что касалось Бэт, нельзя было назвать простым.





Взглянув на небо, Крэйвен определил направление, в котором им следовало двигаться дальше. Он бы мог продолжать путь всю ночь, но Бэт для выживания требовалось тепло. Ликан в ней был слишком слаб, а значит, она не выдержит такой холод. Температура слишком сильно упала, не оставляя Крэйвену выбора. Его брат должен был столкнуться с той же проблемой, так как сопровождал ее сестру.

— Прости меня за оскорбление про собаку.

Крэйвен удивленно выгнул брови и посмотрел на девушку. Странно, что Бэт все же решила принести извинения, это казалось очень милым. Но Крэйвен чувствовал некую подоплеку.

— Я была очень зла.

Крэйвен резко выдохнул.

— Я это понял.

— Еще я чувствую вину за то, что занялась с тобой сексом

Это признание сильно смутило Крэйвена. Он не учуял мужского запаха на девушке, и она не носила кольцо, которое показывало бы наличие в ее жизни каких-либо серьезных отношений. Обычно люди носили украшения, как бы подтверждая свою привязанность.

— Почему?

— Но ведь ты же не можешь с точностью ответить «да» или «нет»? Я имею в виду твое психическое состояние

Это взбесило его, и Крэйвен громко зарычал. Он не мог сдержать вспышку гнева.

— Лучше заткнись, Бэт. Я прекрасно осознаю, как мне стоит или не стоит поступать.

— Я — адвокат. И лучше знаю. То есть…

Бэт резко выдохнула, когда Крэйвен быстро вскочил на ноги, перешагнул костер и силой поднял девушку. В следующий миг он сел на бревно вдали от пламени и разложил Бэт на своих коленях, лицом вниз.

Мужчина разгладил ладонью юбку Бэт.

— Мне придется окрасить твою задницу в красный цвет, раз ты считаешь, что я не в состоянии понять, стоит ли мне соглашаться на секс

Бэт попыталась вывернуться, но Крэйвен крепко ее держал. Надавив одной рукой на ее спину, мужчина прижал грудь девушки плотнее к своим бедрам, второй, он скользнул к подолу ее юбки и задрал его вверх.

— Отпусти меня! Я же без нижнего белья. Крэйвен!

Он был прекрасно осведомлен об этом. Ему не стоило так поступать с ней, но, черт возьми, желание доказать Бэт, что он именно ее мужчина, было слишком сильным, чтобы сопротивляться. Крэйвен глубоко вздохнул в попытке успокоиться.

Затем его взгляд опустился на ее очень заманчивую задницу... и он пропал.

Крэйвен должен был прикоснуться к ее нежной плоти, и пусть будут прокляты все последствия.

Глава 6

Его ладонь приземлилась на ее задницу.

Бэт вздрогнула. Крэйвен не причинил ей вреда, но это движение все равно воспринималось девушкой как угроза. Она замерла, боясь даже вздохнуть. Страх сковал ее по рукам и ногам. Неужели он действительно только что шлепнул ее по заднице? По крайней мере, было не особо больно.

— Пожалуйста, не надо.

На какое-то мгновение ладонь Крэйвена замерла, а затем нежно погладила изгиб ее попки. Бэт резко вдохнула, когда он пробежался пальцами по внутренней стороне бедер. Скользнув немного выше, он надавил на половые губы ее киски, доказывая, что может легко трахнуть Бэт пальцами, стоит только захотеть.