Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 106

Рип услышал, как рядом стоявший Тум испустил долгий и протяжный вздох облегчения. Он и сам не поверил. Неужели все? Их бескровный переворот кончился? Прошел? Завершился полной и безоговорочной победой заговорщиков?.. Страшная, нечеловеческая усталость — результат пяти дней беспрестанных раздумий и сегодняшних потрясений — навалилась на него. Сейчас бы чашечку кофе и в теплую постель…

В этот миг сзади раздался предостерегающий крик, Винклер, оторвавшись от радужных мыслей, насколько мог, быстро обернулся. ОрррХа, воспользовавшись общим замешательством, за спинами бывших подданных пробралась к подножию статуи бога и, схватив валявшуюся там и всеми забытую палицу — знак царской власти, размахивая этим грозным оружием, неслась на беззащитно стоящего Рипа.

Дубина вертелась с огромной скоростью, с присвистом описывая над головой разъяренной женщины смертельные круги.

Еще миг — и оружие влетит в податливую грудь или; незащищенную голову человека…

Все произошло в одно мгновение… Глядя на несушукн ся, как в замедленном кино, ОрррХу, Рип, чуть присев, отступил в сторону, убираясь с линии атаки женщины и одновременно давая ей подойти поближе. Когда жрец-вождь, оказалась в зоне досягаемости, в тот же миг одна рука его; стремительно понеслаоь вперед, и огрубевшее от бесчисленных упражнений ребро ладони ударило жрец-вождя под мышку одной из рук, сжимающих палицу. В ответ сладкой, музыкой раздался щелчок выскочившего сустава…

Полет утыканной шипами дубины прекратился — как; будто та натолкнулась на невидимое препятствие. В то же время вторая рука одновременно с первой с молниеносной быстротой понеслась к горлу жрец-вождя, где, как Рип знал (откуда?!), находилось самое уязвимое место.; Одновременно с щелчком руки тихо хрустнула и гортань нападавшей. ОрррХа еще автоматически открыла рот, пытаясь сделать очередной вдох. Первобытный мозг с настойчивостью страхового агента то и дело посылал все более требовательные сигналы к легким, требуя новые и новые порции кислорода изголодавшемуся по этому газу из-за быстрого бега организму. Одного всезнающий, все защищающий и все запоминающий трудяга-мозг не учел. Дышать-то — давать эти самые драгоценные порции такого незаметного и легкого газа — было, увы, нечем.

Охотница сделала еще два неуверенных шага по направлению к парню, открывая и закрывая рот, как рыба, выброшенная на берег. Глаза ее покрылись поволокой, и на последнем шаге, так и не добравшись к своему убийце, ОрррХа замертво свалилась к ногам изумленного человека…

Рип еле успел подхватить выпавшую из ослабевших рук палицу. Сиена произошла в ничтожные доли секунды. Как и в предыдущем случае с копьем, все движения Рила были чисто автоматическими, бессознательными.

Племя затихло (уже в который за сегодня раз — пора и привыкнуть). Понемногу смысл произошедшего начал доходить и до Винклера, а когда дошел… Он с ужасом уставился на мертвую женщину, неподвижно лежащую на земле… Потом перевел взгляд на руки, сделавшие это… Руки убийцы… его руки…

Сознание напрочь отказывалось верить глазам, но простым зажмуриванием здесь не поможешь. Только что он лишил жизни живое существо. Убил, не задумываясь и ни секунды не колеблясь. Не важно, что в противном случае та же участь постигла бы его, он сделал это…

Говорят, убить нелегко только первый аз. Преодолеть некий невидимый психологический, но от того не менее прочный и высокий барьер. Перелезь, перевали, перепрыгни или просто отыщи дырку, раздвинь доски и очутись по ту сторону — и все… Тебе ничто не страшно — ты победитель, ты можешь, ты способен, в состоянии. Подходи, кто не трус! Кому не лень! Всех смету…

Раньше Рип никогда не убивал и даже не представлял, что способен на такое. Теперь… его мозг, тело, по молчаливому сговору не спросясь совета, видимо, уже не в первый раз, просто сами решив, вынесли вердикт, отдали приказ и убили.

Рип с отвращением, будто мог заразиться, отбросил дубину, понимая, что этим уже ничего не изменишь. Крик отчаяния невольно вырвался из его груди.

— Да что же, черт возьми, я такое!

Он, кто за всю свою жизнь и мертвых-то не видел, не то что… Где? В какой стране, на какой планете и, самое главное, когда он вместе со своим новым телом приобрел такие смертельные инстинкты… Теперь он опасный человек. Он не контролировал себя. Это было тело убийцы. Хладнокровного, расчетливого, профессионального. Он уставился на него, как на змею. Змея жила собственной жизнью и жалила, когда вздумается, исходя из своих змеиных побуждений…

Надя, Сэм, где вы!..

Сидя а храме Бхххххунда и одновременно бывшем жилище покойной жрец-вождя, Винклер, все еще не отошедший и не свыкнувшийся с недавними событиями, угрюмо молчал, уставившись неморгающими глазами в землю. Находящийся здесь же Тум, вдохновитель, идейный организатор, теоретик, тактик и отец-основатель страшного заговора, впоследствии, несомненно, переименованного в справедливое народное восстание против тирании, жестокой и беспощадной, охваченной всеми известными и еще пятью до сих пор не открытыми духами, жрец-вождь, напротив, пребывал в прекрасном расположении духа. Ожерелье жреца теперь украшало волосатую шею недавнего переводчика. Поминутно касаясь его, старик радостно восклицал:

— Все получилось как нельзя лучше. Я и представить себе не мог. После того как ты убил ОрррХу, — при этих словах Рип поморщился, — и объявил меня новым жрец-вождем, никто не осмелится оспаривать власть, полученную из рук самого Бхххххунда.





Рип поднял голову.

— Ответь о Тум, зачем тебе эта самая власть? Старик пританцовывал от удовольствия, он абсолютно не замечал состояния собеседника, Или не хотел замечать.

— Как это зачем? Ты задаешь очень глупые вопросы. Власть есть власть, с ней можно все! Лучшее место у костра, самые мягкие и самые вкусные куски от добычи, я могу делать что захочу. Я — жрец-вождь, ставленник и слово Бхххххунда на земле, я почти бог. — Старика понесло. — Отборные, самые молоденькие, еще не рожавшие охотницы, которые раньше даже не смотрели в мою сторону. Я покажу им, на что способен самец Тум. Они не считали меня за мужчину, это было ниже их. Они насмехались… Теперь они начнут ползать, умоляя о возможности — нет, о чести — провести ночь со жрец-вождем Тумом…

— Можешь не продолжать, — резко прервал его Рип. — Мне уже понятно…

— Нет, ты не подумай, — гут же поняв свою ошибку, начал оправдываться переводчик. — Я буду справедливым правителем, Хаадо расцветет. Мы захватим чужие территории, возьмем в плен новых молодых женщин…

Рип уже не слушал бормотания идущего к сумасшествию на почве избытка гормонов старика… Что он наделал, как дал завлечь, втянуть себя?.. Хаадо со сменой власти сменили шило на мыло, то есть не приобрели ничего, а потеряли… Кто знает, может, ОрррХа была не такой уж и плохой жрец-вождем, уж во всяком случае, не худшей в длинной череде себе подобных.

Но у него уже не было выбора, он спасал свою жизнь. Или был? Что сделано, то сделано, и нечего жалеть об этом. Одними словами да причитаниями покойницу не оживишь.

Рип посмотрел на продолжавшего оживленно вещать старика. Вот он, новый пророк, встречайте, что же вы не радуетесь, или мелковат… или староват… а какого заслужили… Какая вера, такие и пророки…

Встретившись с холодным взглядом Винклера, старик неожиданно замолчал на полуслове. Очередная мысль относительно его будущих великих и гуманных преобразований так и осталась недосказанной.

— Я хочу, чтобы ее похоронили с почестями, как и подобает положению жрец-вождя, — тихо сказал Рил. Новоявленный жрец-вождь пожевал губы.

— Но это не совсем разумно, могут пойти разговоры…

— Я хочу, чтобы ее похоронили с почестями! — упрямо повторил Рип.

Тум, испуганный тоном, посмотрел на Винклера. Затем взгляд старика опустился на руки юноши.

— Как скажешь, я все сделаю.

— Хорошо, — кивнул Рип. — Ты, помнится, что-то говорил про сокровища.

— Да, да! — Тум обрадовался перемене темы. — Они здесь, в хижине, там в углу.