Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 14



— Леланд…

— Да, произнеси моё имя, сладкая, — он использовал свои бёдра, чтобы развести её ноги шире. — Ты не представляешь, как приятно это слышать, — она почувствовала длину его члена, прижавшегося к её складочкам — так близко к тому месту, где она желала его больше всего.

Леланд использовал одну руку, чтобы направить член, легко проскальзывая в её очень влажную киску. Её влагалище было голодным, жадно принимая его широкую длину. Скарлет никогда не чувствовала такой наполненности в жизни, как если бы каждая клеточка ее тело была заведена.

— Твою мать, это изумительно, — сказал он, когда полностью вошёл. Леланд был таким большим, Скарлет могла почувствовать, как он пульсировал внутри неё. Чего он ждал? Она сжала свои мышцы вокруг него, чтобы подстегнуть его, что также сжало имбирь в ее заднице. Скарлет застонала. Она обернула руки и ноги вокруг Леланда и приготовилась к скачке всей её жизни.

***

Как это возможно, что его младший брат чувствовал то же самое, что и Коннор, но просто не боялся озвучить это? Если Леланд и, правда, верил, что Скарлет его пара, то это могла стать тем, что ужасно отдалит их друг от друга. Их младший брат был огромен, словно кирпичный дом, и будет проблематично удержать его, если он решит бросить им вызов.

Коннор смотрел, как Леланд работал над маленьким телом Скарлет. Её запах останется на его кровати на недели, сводя его с ума этими воспоминаниями.

Коннор решил не ждать слишком долго, только не тогда, когда Скарлет и его брат были так близко к оргазму. Коннор присоединился к ним на кровати, привлекая внимание Леланда, чтобы он перекатился на свою сторону. Когда спина Скарлет оказалась перед ним, он аккуратно вытащил имбирь из её задницы и отбросил его. Коннор схватил основание своей эрекции и подвёл её к своей цели.

— Скарлет, приготовься. Это будет ощущаться иначе, чем игрушка. Тебе снова надо будет привыкнуть к давлению.

— Просто сделай это. Я хочу тебя внутри.

Снова она удивила его. Желания полностью завладели Скарлет, требуя, чтобы их удовлетворили. Коннор заставил головку члена преодолеть анальное кольцо. Плотность и давление заставили его глаза закатиться. С братом, разделяющим её тело, её задница была ещё туже, позволяя Коннору наслаждаться каждой минутой их соития.

— Так хорошо, — прошептал он. Коннор поцеловал её плечо, шею. Он держал Скарлет за бедро, когда начал медленно толкаться. Леланд удерживал контроль, показывая неимоверную силу в сложившихся обстоятельствах. Это заставило его гордиться братом.

Но сейчас было время, чтобы наслаждаться. Они работали над телом Скарлет, как команда, входя и выходя из её киски и зада. Большую часть времени Леланд целовал её, а Коннор играл с её грудью. Был только один отсутствующий элемент — Брэлл.

— Брэлл! Приди и раздели её, прежде чем станет слишком поздно, — выкрикнул Коннор.

Они обещали ей действовать втроём, и если сейчас Брэлл не примет участие, то он никогда не сможет насладиться происходящим. Лишь они втроем и небольшое развлечение. В их жизни было слишком много скучных ночей, которые они проводили сидя у огня и действуя на нервы друг другу.

Брэлл появился за Леландом.

— Я не знаю… ты сможешь выдержать это, Скарлет? Будешь хорошей девочкой и возьмёшь меня в свой рот?

Она быстро кивнула, вероятно, Скарлет согласилась бы принять любые предложения на счёт её тела, звучащие так порочно, когда она была столь близка ко второму освобождению.

— Красивая и покорная, — Брэлл предложил ей свой член, одним коленом облокотившись на постель возле изголовья. Скарлет открыла рот, как птенец, желающий, чтобы его накормили. Они все были хорошо одарены, так что она точно сможет исполнить своё желание. Скарлет поймала толстую плоть сразу же, как она оказалась в пределах досягаемости. Только вид её голодного рта возбудил Коннора ещё сильнее. Сейчас он трахал её, не отодвигаясь, как делал это прежде.

Коннор заметил, что показались клыки Леланда. Чем ближе он был к оргазму, тем меньше контролировал превращение. Это была постоянная опасность при сексуальных контактах с человеческими женщинами.

В комнате стало жарко и пахло потом и сексом. Смешанные тени — чёрные и серые — преобладали в спальне, вдали от прямого света от огня.

— О Боже, — закричала Скарлет. — Я кончаю.



— Всё в порядке, детка. Просто позволь этому произойти. Я не могу дождаться того, как ты выдоишь мой член, — Коннор впился губами в её шею, смакуя её уникальный вкус и запах. Он сам был так близко, сдерживаясь только, чтобы позволить ей первой достичь оргазма.

— О, Господи, — пробормотал Леланд. Он излился в Скарлет, вскоре беря её сильнее и быстрее, прежде чем расслабиться рядом с ней. Затем настала её очередь. Скарлет ахнула и почти беззвучно вскрикнула, когда её тело затряслось. Она напряглась и Коннор смог почувствовать, как она заклеймила его, пульсируя сильными спазмами вокруг его члена.

Брэлл убрал руку, смотря, как она выплыла из своего оргазма.

Когда он убедился, что она полностью пресыщена, он, наконец, позволил себе кончить.

Яйца Коннора поджались, а член раздулся, пока он вколачивался в её задницу. За секунды он наполнил её спермой. Липкое семя покрыло внутреннюю часть её бёдер, когда он вышел, отмечая её, как свою.

Так как они уже были в его кровати, он закрыл глаза и заснул. И впервые за долгое время, он спал, как настоящий медведь.

ГЛАВА 6

Скарлет проснулась в панике, её сердце громыхало в груди. Она оглядела комнату в деревенском стиле, пытаясь сложить в голове все кусочки пазла воедино. Когда она заметила тёплое тело Коннора рядом с ней, она немедленно успокоилась, вспомнив, где находилась. Воздух был неприятно прохладен, а свет раннего утреннего солнца заливал комнату.

Скарлет заметила, что Леланд ушёл. Прошлой ночью он лежал рядом с ней в большой кровати, но сейчас его не было видно. Стоило ей только подумать о том, где был Брэлл, как она услышала, что он напевал в соседней комнате. Запах вкусных блинчиков и соусов проник в спальню, заставив её живот заурчать. Скарлет выскользнула из-под тяжёлой мускулистой руки Коннора и прошла по холодной, твёрдой древесине. Надев футболку одного из братьев, она присоединилась к Брэллу на кухне.

— Доброе утро, дорогая. Хорошо спалось?

— После прошлой ночи, да, — она одарила его кривоватой улыбкой, напоминая Брэллу, что она не скоро забудет их менаж-нападение.

— Голодна?

— Очень. Что ты готовишь?

Он жарил над огнём какие-то домашние лепёшки на чугунной сковородке. Когда лепёшки начали пузыриться, он вылил на них мёд.

— Ну, так как я не могу съесть свою овсянку этим утром, — он хмуро посмотрел на Скарлет. — Я решил, что сделаю блинчики.

— Я же сказал вам, что это была не я, — Скарлет начала бродить, вновь разглядывая комнату, когда уже не было кромешной темноты за окном. Когда Скарлет отошла, Брэлл шлёпнул её по заднице, заставив взвизгнуть. Находиться рядом с этими мужчинами казалось таким естественным, будто здесь она и должна была быть. Скарлет полюбила простоту старого домика, то, что он стоял, казалось бы, в самом сердце леса. И заботы здесь были такими простыми. Можно было не беспокоиться о карьерном росте, о счетах, которые должны были быть оплачены, или о работе, которой необходимо отдавать свою душу. Но, как и у Золушки, реальность скоро должна была обрушиться на Скарлет. И в будущем она уже видела грядущие разочарования.

— Иди, поднимай этого великого любовника. Еда готова.

— Как же Леланд? Где он?

— Где-то поблизости.

На данный момент Скарлет приняла его ответ и пошла за Коннором. Он выглядел так мило во сне, с выставленной на обозрение мускулистой спиной и руками, закинутыми за голову. Сама она не могла спать на животе, но ему это шло.

Скарлет пробежалась пальцами по плечам Коннора, прежде чем запустить пальцы в его тёмные волосы. Он начал шевелиться, медленно передвигаясь на свою сторону кровати. Когда Коннор увидел её, то на мгновенье в его глазах отразилось смятение.